Живописное окружение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Живописное окружение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
picturesque surroundings
Translate
живописное окружение -

- живописный

имя прилагательное: picturesque, scenic, pictorial, graphic, figurative, graphical, scenical

- окружение [имя существительное]

имя существительное: environment, environs, surroundings, milieu, entourage, encirclement, ambience, ambiance, setting, encircling



Некоторые историки дошли до того, что утверждают, что окружение Сафо было вовлечено в женскую гомосексуальность как своего рода ритуал инициации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some historians have gone so far as to argue that Sappho's circle were involved in female homosexuality as a kind of initiation ritual.

Мы считаем, что ее продолжительное присутствие, а также реакция на нее, приводят к враждебному окружению на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We feel her continued presence together with the reactions, add to a hostile working environment.

Он отсиживается в мэрии в окружении своей армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's holed up at city hall, surrounded by his army.

Живописные и гравировальные работы на момент завершения датируются 1830-1861 годами и территориально связаны с Украиной, Россией и Казахстаном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painted and engraved works at the time of completion are dated 1830-1861 and are territorially related to Ukraine, Russia and Kazakhstan.

Для любителя живописных пейзажей голубой леас ничем не привлекателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the mere landscape enthusiast this stone is not attractive.

Все гении, которые брали вдохновение из хаоса в их окружении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All geniuses who drew inspiration from chaos in their environs.

Я рос в окружении банкиров, брокеров, золотой молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I grew up knowing bankers and stockbrokers, trust fund kids.

Вы стоите позади фургона инкассаторской машины с открытыми дверями в окружении наличных, в руках дробовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're standing at the back of a security van with the doors cut open, surrounded by cash holding a shotgun.

Более того, и левые, и правые понимают, что нельзя верить ни единому слову его окружения и его самого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it is understood on both the left and the right that he and his colleagues will not live up to any commitment they make.

В любом случае окружение Путина не будет решать, какие произведения войдут в антологию, какие переводчики будут над ними работать, какими они будут сопровождаться предисловиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, it won’t be Putin’s circle that decides which titles to choose, which translators to employ, and which prefaces to seek.

В окружении друзей и близких среднестатистический человек всегда ведет себя определенным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average human acts a certain way around friends and family.

Но он не мог отказать себе в удовольствии и с живописными подробностями перечислил все запахи, которые разом ударили ему в нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he would not deny himself the pleasure of giving picturesque details of the odours which met his nostril.

Я думаю, что будет немного романтичнее без твоего окружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it might be a little more romantic without your entourage.

Они посетили Волендам, живописную старинную рыбацкую деревушку, и Мадуродам, Голландию в миниатюре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They visited Volendam, the old picturesque fishing village on the Zuider Zee, and Madurodam, Holland in miniature.

Чем дольше ты обеспечиваешь порядок на территории, тем тяжелее ценить ее живописность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the longer you police an area, the harder it is to appreciate picturesque.

Тогда-то я и понял, что мне нужен человек такого интеллекта в моем окружении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's when I realized that I had to have a person of his intellectual caliber in my orbit.

И вдруг я, будучи тихим, молчаливым, меланхоличным немного грустным человеком, как я сам себя описываю, обнаружил себя в окружении 15 варваров,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And me, being this quiet man, silent, melancholic, a bit sad, as I describe myself, suddenly saw myself surrounded by 15 barbarians,

Если бы я знал, что ты вовлечён в Орионский Синдикат, ты бы был сейчас на Дефаенте в окружении половины моих помощников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I knew you were involved in the Orion Syndicate you'd be on the Defiant right now surrounded by half my deputies.

Пользуясь живописным выражением, вошедшим в язык ваших кутежей, я стал прожигателем жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I became a 'free-liver,' to make use of the picturesque expression appropriated by the language of excess.

Несмотря на то, в окружении чего она выросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of everything that she grew up with.

Университет, известный своими либеральными взглядами, живописным студенческим городком, и вечеринками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A university known for its liberal arts, its picturesque campus and its parties.

Что-то говорит мне, что ты скорее тип девчонки поеду-живописной-дорогой- посмотрю-на-уточек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something tells me you're more of A take-the-scenic-route, see-the-ducks kind of girl.

Живописная река Вехт и небольшие дороги вдоль нее привлекают яхтсменов и велосипедистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scenic river Vecht and the small roads that line it attract yachters and cyclists.

Из окон номеров Pha Chu, Pha Hua Sing и Doi Samer Dao открывается живописный вид на гористую местность парка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pha Chu, Pha Hua Sing, and Doi Samer Dao offer scenic views of the park's mountainous terrain.

Он также может использовать ветви, столбы забора или другие смотровые площадки, чтобы сканировать свое окружение, и это является основным средством обнаружения добычи на плантациях масличных пальм Малайзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may also use branches, fence posts or other lookouts to scan its surroundings, and this is the main means of prey location in the oil palm plantations of Malaysia.

На местной сцене, как правило, имеет небольшой группы преданных шпана, в окружении более непринужденной периферии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A local scene usually has a small group of dedicated punks surrounded by a more casual periphery.

Шутеры от третьего лица характеризуются видом камеры от третьего лица, который полностью отображает персонажа игрока в его/ее окружении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third-person shooters are characterized by a third-person camera view that fully displays the player character in his/her surroundings.

Государства и племена / нации также изучают географические условия, живописные качества и экономические соображения для определения пригодности определенных видов использования водных объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

States and tribes/nations also examine geographical settings, scenic qualities and economic considerations to determine fitness of designated uses for water bodies.

Несмотря на то, что остров был меньше, собственно филе, судя по многочисленным и живописным развалинам, находившимся там раньше, был более интересным из двух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being the smaller island, Philae proper was, from the numerous and picturesque ruins formerly there, the more interesting of the two.

Действие игры разворачивается в стране Карамейкос в окружении Мистары D&D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game is set in the nation of Karameikos within D&D's Mystara setting.

Его основная цель состояла в том, чтобы создать теоретическую основу, которая позволила бы новым зданиям и пристройкам быть в большей гармонии с их историческим окружением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its principal objective was to provide a theoretical framework that would enable new buildings and additions to be in greater harmony with their historic surroundings.

Яркие металлические окружения фар были окаймлены цветом корпуса, чтобы придать более изысканный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bright metal headlamp surrounds were bordered with body color to give a more refined look.

Кроме того, это сущность, которая формируется ее окружением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition it is an entity that is shaped by its environment.

Если обстоятельства вашего окружения таковы, что вы не можете вести себя этично, вы должны переехать на новое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the circumstances of one's environment are such that it is impossible to behave ethically, one must move to a new location.

После обсуждения писем с его ближайшим окружением было много споров, но Шиккен принял решение; он отправил эмиссаров обратно без ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After discussing the letters with his inner circle, there was much debate, but the Shikken had his mind made up; he had the emissaries sent back with no answer.

Его добродушные манеры и запас живописных сведений сделали его популярным в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His genial manners and store of picturesque information rendered him popular in society.

Это потребует, чтобы система была связана со своим окружением, так как в противном случае энергия оставалась бы постоянной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will require that the system be connected to its surroundings, since otherwise the energy would remain constant.

Район в основном состоит из кварталов живописных лодочных домиков и нескольких особняков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The neighborhood is largely composed of blocks of picturesque rowhouses and a few mansions.

С широкого песчаного простора открывается вид на живописную арку скалы у берега.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wide sandy expanse offers views of a scenic arch rock offshore.

Туристы приезжают сюда, чтобы увидеть живописную красоту горной станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourists come here to see scenic beauty of the hill station.

Чероки-Паркуэй-это живописный маршрут движения по этому району.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cherokee Parkway is a scenic driving route through this area.

Эта система ничем не отличается от теории окружения Интер Клода Бернара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system is not dissimilar to the Milieu intérieur theory of Claude Bernard.

Из садов на вершине холма открывается живописный вид на окружающие зеленые холмы и долины, а на заднем плане-на Ионическое море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gardens on top of the hill provide a scenic view of the surrounding green hills and valleys, with the Ionian sea in the background.

Живописная карьера мутер начала процветать после того, как она переехала в Париж из Польши в 1901 году в возрасте двадцати пяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muter's painting career began to flourish after she moved to Paris from Poland in 1901 at the age of twenty-five.

Эта цифра соответствует собственной оценке генерала Ланге, согласно которой в общей сложности в окружении было убито 25-30 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This figure corresponds with General Lange's own estimate of a total of 25–30,000 killed in the encirclement.

Доро был записан в Калифорнии с большим использованием писателей и сессионных музыкантов из окружения KISS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doro was recorded in California with large use of writers and session musicians from the KISS entourage.

Если Вселенная бесконечно стара, то у звезд должно было быть достаточно времени, чтобы остудить и согреть свое окружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the universe were infinitely old, there must have been enough time for the stars to cool and warm their surroundings.

Летом и осенью 1941 года огромное количество советских военнопленных было захвачено примерно в дюжине крупных окружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer and autumn of 1941, vast numbers of Soviet prisoners were captured in about a dozen large encirclements.

Когда Афсан наконец воссоединяется с Дыбо, он оказывается в окружении Йеналба и Дворцового совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Afsan finally reunites with Dybo, he finds himself surrounded by Yenalb and the palace council.

Для того чтобы быть хорошо осведомленными участниками, дети должны быть осведомлены о своем окружении и целях сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to be knowledgeable contributors, children must be aware of their surroundings and community's goals.

Однако сегодня железнодорожная линия в основном служит живописным маршрутом, используемым туристами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, today the rail line mainly serves as a scenic route used by tourists.

В предыдущих записях размеры персонажей и окружения были фиксированы, и игрок видел вещи с точки зрения прокрутки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In previous entries, the sizes for characters and environments were fixed, and the player saw things from a scrolling perspective.

Эти живописные места были впервые описаны для публики в журнальных статьях, опубликованных Union Pacific и Santa Fe railroads в 1916 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These scenic areas were first described for the public in magazine articles published by Union Pacific and Santa Fe railroads in 1916.

Рим-Роуд, живописная дорога, которая используется до сих пор, была закончена в 1934 году гражданским корпусом охраны природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rim Road, the scenic drive that is still used today, was completed in 1934 by the Civilian Conservation Corps.

Одним из видов живописных религиозных текстов колониальной эпохи являются катехизисы, называемые Тетерианскими рукописями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A type of colonial-era pictorial religious texts are catechisms called Testerian manuscripts.

Даже в новом, незнакомом музыкальном окружении Уэст сохраняет как свою самоуверенность, так и пристальное внимание к звуковым деталям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in new, unfamiliar musical surroundings, West retains both his self-assurance as well as his close attention to sonic detail.

В 1998 году был официально учрежден Комитет по управлению живописным районом гигантского Будды Лешань.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, the Leshan Giant Buddha Scenic Area Management Committee was formally established.

Его творчество, часто описываемое как живописное, но посредственное, в первую очередь обязано Иону Креанге, а через него-фольклорной традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work, often described as picturesque but mediocre, is primarily indebted to Ion Creangă, through him, to folkloric tradition.

Однако из этого бесперспективного промышленного/институционального окружения также возникает сказка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this unpromising industrial/institutional setting, however, a fairy tale also emerges.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «живописное окружение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «живописное окружение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: живописное, окружение . Также, к фразе «живописное окружение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information