Жить долго и счастливо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
жить в норе - burrow
жить в мире мечты - live in a dream world
жить в своё удовольствие - live happily
жить друг без друга - live without each other
жить в роскоши - live like a fighting cock
аредовы веки жить - aredovy live forever
по правде (жить, поступать и т. п.) - truth (live, and so do. n.)
жить впроголодь - live from hand to mouth
жить в довольстве - live in clover
жить за городом - live out of town
Синонимы к жить: проживать, пребывать, пробывать, быть, жительствовать, обретаться, водиться, обитать, населять, ютиться
Значение жить: Вести какой-н. образ жизни.
долго использовавшийся - long used
долго и нудно рассказывать - spin out
долго употреблявшийся - long used
очень долго ждать - To wait for a very long time
долго в зубах - long in the teeth
Так долго! - So long!
долго болеть - have a long illness
долго дожидаться - stay for john long the carrier
долго работающий - long working
умирать долго - die hard
Синонимы к долго: долго, давно, подолгу, долгое время
Значение долго: Первая часть сложных слов в знач..
коротконогий и толстый - tubby
аларумы и экскурсии - alarums and excursions
район Хиза-И-Авили-Бихсуд - hisa i awali bihsud district
планетарий и музей науки и космоса г. Майами - miami museum of science and space transit planetarium
пеллеас и мелизанда (сибелиус) - Pelleas et Melisande (Sibelius)
прибор кольцо и шар - ring-and-ball apparatus
инженер по ОТ и ТБ - safety engineer
глава министерства связи и общественных работ - Minister of Communications and Public Works
глава министерства строительства и жилищно-коммунального хозяйства - Minister of Construction, Housing and Utilities
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
отделываться счастливо - have a lucky escape
счастливо оставаться - keep well
Синонимы к счастливо: счастливо, к счастью, весело, удачно, успешно
Я была очень счастлива, очень благодарна, очень спокойна за свое будущее, но я долго плакала. |
I was very happy, very thankful, very hopeful; but I cried very much. |
May all your future gazebos live long and prosper. |
|
Я не хочу обручаться с человеком, который не верит в жили долго и счастливо. |
I don't want to be engaged if you can't conceive of happily ever after. |
Я знаю, что это не то долго и счастливо, как мы хотели, |
I know we didn't get our happy ending just how we wanted it. |
Она сказала: Позаботишься о моем муже и тогда мы уплывем вместе на закат, и будем жить долго и счастливо? |
She says, You take care of my husband, and then we will sail off into the sunset together, live happily ever after? |
У неё есть бредовая идея, что если я выберу её, мы сможем восстановить винодельню, а потом они с Эми смогут... сбежать в Сан Франциско и жить долго и счастливо, ничего не говоря домашним. |
She has this crazy idea that if I pick her, we can renovate the vineyard, and then she and Amy... Can run away to San Francisco and live happily ever after without telling anyone back home. |
И тогда мы поженимся и будем жить долго и счастливо? Конец сказке! |
And then we're gonna get ourselves married and live happily ever after, the end! |
Да, мы бы оба жили долго и счастливо. |
Yes, we'd have both lived happily ever after. |
Софи и Хоул признаются, что любят друг друга, когда Хоул предлагает им жить долго и счастливо. |
Sophie and Howl admit they love each other when Howl suggests they live happily ever after. |
С этого момента мост в безопасности, и все три козы могут отправиться в богатые поля вокруг летней фермы в горах, и все они живут долго и счастливо. |
From then on the bridge is safe, and all three goats are able to go to the rich fields around the summer farm in the hills, and they all live happily ever after. |
В любом случае, что бы ты там ни планировал с этим Автором, я хочу, чтобы в это входило мое долго и счастливо. |
Anyway, whatever your plan is with the author, I want my happy ending built into it. |
И еще скажи ему, - продолжала мать, - что я вполне понимаю, что он мне ничем не обязан... я радуюсь его успехам и надеюсь, что он будет жить долго и счастливо... ну. иди! |
And tell him, continued her mother, that I fully know I have no claim upon him-that I am glad to find he is thriving; that I hope his life may be long and happy-there, go. |
Живи долго, живи долго и счастливо. |
May you live long and be happy. |
Они живут долго и счастливо с богатством ведьмы. |
They live happily ever after with the witch's wealth. |
И она жила долго и счастливо? |
And she lived happily ever after? |
You are 20 short minutes away from happily ever after. |
|
И вот мы живем долго и счастливо. |
And we lived happily ever after. |
The devil left for home, and everybody else lived happily ever after. |
|
Мы будем жить долго и счастливо. |
We'll live happily ever after. |
Это было самое счастливое время в моей жизни, но оно не продлилось долго. |
It was the happiest time of my life but it didn't last long. |
Таким образом, в отличие от благородных рыцарей и заколдованных красавиц былых времен, современные герои этой сказки связаны условиями контракта, которые обязывают их жить вместе долго и счастливо, если принцесса того пожелает. |
So unlike the chivalrous charmers of yore, these contemporary heroes are contractually bound to live happily ever after if their princess so chooses. |
И вы не жили долго и счастливо. |
So you didn't get happily ever after. |
В конце концов, после очень многих поворотов и поворотов, запутанная серия событий разрешается сама собой, и все живут долго и счастливо. |
Eventually, after a great many twists and turns, the convoluted series of events resolves itself, and everyone lives happily ever after. |
Вы хотите посадить меня в детский сад, и я там буду жить долго и счастливо? |
You want me to enroll in that kindergarten and live happily ever after? |
Все, что я знаю, так то, что я и Габи пытались так много раза, но.... не думаю, что получим свое долго и счастливо, которое хотим. |
All I know is that Gabi and I have been trying to make this work for so long, but... doesn't look like we're gonna get the happily-ever-after we wanted. |
You two will live happily ever after. |
|
И вы с Лорейн живете долго и счастливо. |
And you and Lorraine live happily ever after. |
Нил, жили долго и счастливо не для таких, как мы. |
Neal, happily ever after isn't for guys like us. |
And for how long will we play the happy couple? |
|
И не успеешь оглянуться, как все будет в порядке, и ты будешь жить долго и счастливо. |
And, before you know it, everything's gonna be fine, and you're gonna live happily ever after. |
The two are married and presumably live happily ever after. |
|
In a romance novel they get a happily ever after. |
|
Я вылечу её и мы будем жить долго и счастливо, пока наши зубы не рассыпятся от смерти! |
I'm gonna cure her illness and we're gonna live happily together till our deaths do us apart teeth fall out. |
Я не думаю, что мой персонаж получит долго и счастливо в конце истории. |
I don't even think my character gets the happily ever after storyline. |
Прекрасный день для первого футбольного матча Долго и Счастливо. |
It is a beautiful day for our first Everlasting powder-puff football playoff. |
Буду жить долго и счастливо, терпеть всеобщие насмешки и никогда не буду обижаться. |
I will spend my life happily as the butt of others' jokes and I will never mind them. |
Но будьте уверены, все, что было до дня свадьбы и наше долго и счастливо стало самым большим приключением нашей жизни. |
But make no mistake, getting to the wedding day and our happily ever after would be the biggest adventure we would ever face. |
Пошли ему победоносного счастливого и славного долго царствовать над нами Боже Царя храни! |
Send him victorious Happy and glorious Long to reign over us God save the king! |
Похоже, что они жили долго и счастливо уже не за горами. |
It seemed like happily ever after wasn't far off. |
Полностью выздоровела и лаяла долго и счастливо. |
Made a full recovery, barking happily ever after. |
Грядущие фильмы включают в себя долго и счастливо, нет компаса в пустыне, сто улиц напротив Идриса Эльбы и Джемма Артертон. |
Upcoming films include Happily Ever After, No Compass in the Wilderness, A Hundred Streets opposite Idris Elba and Gemma Arterton. |
I wanted to live with you forever and ever. |
|
But do they live happily ever after? |
|
Да, они все живут долго и счастливо, фраза, которая здесь означает плюс вечность умножается на бесконечность! |
Yes, they all live happily ever after, a phrase which here means �plus eternity times infinity! |
Мой план жить долго и счастливо. |
My plan is to live long and prosper. |
Я думала, мы будем жить долго и счастливо после рождения ребенка. |
I thought we would live happily ever after when this child was born. |
Я говорила тебе. Людоеды никогда не живут долго и счастливо. |
I told you ogres don't live happily ever after. |
Самая ложная линия рассуждения была бы -исходить из того, что он теряет: как мог бы он быть счастлив, и где побывать, и что сделать, если бы жил долго. |
The falsest line of reasoning would be to treat what he was losing as a premise: how happy he'd have been, how far he'd have got, what he'd have attained if only he'd lived longer. |
Дорогая моя Элла, мы счастливы, что ты теперь - наша семья. И надеюсь, что пополнения долго ждать не придётся. |
my dear Ella, we are thrilled to have you join our family, and I hope our family will soon be growing. |
Даги спасет свою репутацию, и мы будем жить долго и счастливо, конец. |
Dougie proves his worth, and he and I run away and live happily ever after. The end. |
The last girl... Lucy... he'd been with her for ages. |
|
This is one of those rare times I'm happy to be in a coma. |
|
Не могу представить, что Гриссом будет счастлив без этого облучённого эмбриона свиньи. |
I can't imagine Grissom being entirely happy without his irradiated fetal pig. |
Счастлив познакомиться, мэм. |
Very happy to make your acquaintance. |
Я собираюсь переместить ТАРДИС в отсек этого корабля, тогда мы сможем выехать с его помощью, остановиться где-нибудь и чинить ее так долго, как захотим. |
I'm going to move the Tardis into the hold of this ship, then we can ride out with it, park somewhere, and repair it with as much time as we like. |
I shall be happy if it's in my power. |
|
It must be difficult being away from each other for such a long period of time. |
|
Хорошо, твой со-автор не так уж и счастлив с настройками к первому стиху. |
Well, your co-writer is not too happy with the tweak to the first verse. |
Моффат был известен как один из лучших ловцов своего времени, хотя он переходил из команды в команду путем контрактных прыжков, угрожая контрактным прыжком, если он не будет счастлив. |
Moffat was known as one of the best catchers of his time, although he shifted from team to team by contract jumping, threatening to contract jump if he was not happy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жить долго и счастливо».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жить долго и счастливо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жить, долго, и, счастливо . Также, к фразе «жить долго и счастливо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.