Забрать меня из школы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
забрать в деятельности - pick up in activity
забрать гость - pick up guests
забрать законопроект - pick up the bill
забрать меня домой - take me back home
забрать меня из школы - pick me up from school
забрать мой мозг - pick my brain
забрать пистолет - pick up the gun
забрать почту - pick up mail
где я могу забрать - where can i pick up
никто не может забрать их - no one can take them away
Синонимы к забрать: поворотить, подчистить, повернуть, оккупировать, отхватить, напасть, охватить, разобрать, хапануть, отторчь
Значение забрать: Взять, захватить.
У меня болит рука - I have a pain in my arm
просветите меня - enlighten me
убирайся от меня - get away from me
гляньте на меня - look at me
введи меня в курс - bring me up to date
без оборота на меня - without recourse to me
вытащи меня - take me out
к сожалению, у меня есть - unfortunately i do have
делают меня завтрак - make me breakfast
делают это для меня - are doing this to me
Синонимы к меня: мы, ваш, автор, карта, список, рыба, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк
Антонимы к меня: я
стрелять из рогатки - slash
родство по одному из родителей - kinship
набор из пяти предметов - quintuplet
кровотечение из носу - nosebleed
сделанный из денег - made of money
люкс (из номеров) - suite (of rooms)
таль из двух обойм с блоками - luff tackle
поросль из спящей почки - epicormic sprout
выход из компании - leaving the company
рулет из спинной говяжьей мякоти для жаренья - rolled roast
Синонимы к из: С, ребёнка, благодаря, изо
Значение из: Обозначает направление действия откуда-н., источник, место, откуда исходит что-н..
учащиеся средней школы - high school students
из его школы - from his school
забрать детей из школы - pick up the kids from school
действующие школы - operating schools
до и после школы - before and after school
Исключение из школы - exclusion from school
низшие школы - inferior schools
от высшей школы - from the higher school
образ школы - image of the school
функция школы - school function
Синонимы к школы: школа, училище, выучка, обучение, учение, учеба, занятия, пенал, гимназия, здание школы
Вскоре после этого они с Дэниелом разделили совместную опеку, позволив ему забрать детей после школы, по сути, так же, как он сделал это с миссис Хантер. |
Soon after, she and Daniel share joint custody, allowing him to take the children after school, essentially the same way he had done as Mrs. |
Это займет все ресурсы Дебби, чтобы завершить каждую неделю поиски вовремя, чтобы забрать своих детей из школы. |
It will take all of Debbie's resources to complete each week's quest in time to pick up her children from school. |
Можешь забрать его из школы. |
Can't you pick him up at school? |
Приехал забрать тебя со школы. |
Came to pick you up from school. |
I had Doug go to the high school and collect the costumes. |
|
Она была молодой и амбициозной, и так жаждала вернуться в игру, что стала забывать о таких мелочах, как забрать дочь из школы, про дни рождения. |
She was young and ambitious and so hungry to get back in the game, she tended to forget little things, like her daughter at school and birthdays. |
Я хочу забрать Ральфа из школы. |
I want to pull Ralph out of school. |
Семья решила забрать ученика из школы; ученик не был отстранен или исключен. |
The family chose to withdraw the student from the school; the student was not suspended or expelled. |
Я не могу слетать с тобой пообедать на другой конец страны, забрать тебя из школы на Тесле, оплатить учебу у Анны Винтур или что там принято делать у богачей. |
I can't fly you to Maine for lunch or get you picked up in a Tesla and take you to your internship with Anna Wintour or whatever the hell they do in this neighborhood. |
It's just a cold, but they asked me to take her out of class. |
|
Рассмотрим следующий случай: Эта девушка опаздывала, чтобы забрать свою крёстную сестру из школы в округе Броуард, штат Флорида. |
So, consider this case: This woman was late picking up her godsister from a school in Broward County, Florida. |
I was gonna pick up my granddaughter at school and take her to the racetrack at Vincennes. |
|
Но я чувствую грусть, как в тот раз, когда ты забыл забрать меня из школы. |
But I feel sad like that time you forgot to pick me up at school. |
So, why are you trying to get her out? |
|
Как раз собираюсь забрать его из школы. |
I've just picked him up at school. |
Выдающиеся врачи, такие как Теодор Бильрот, Клеменс фон Пирке и Антон фон Айзельсберг, опирались на достижения Венской Медицинской школы XIX века. |
Eminent physicians like Theodore Billroth, Clemens von Pirquet, and Anton von Eiselsberg have built upon the achievements of the 19th-century Vienna School of Medicine. |
Самыми популярными в Британии являются школы-пансионы. |
The most popular schools in Britain are Boarding Schools. |
Я подумал, не следует ли забрать тело Куинна и передать семье для захоронения. |
I looked at Quinn's body and thought about whether I should take it back to his family, for a proper burial. |
I got suspended for that, and then I got expelled for fighting. |
|
Никакого разрыва в показателях охвата школьным обучением между девочками и мальчиками вплоть до десятого класса не существует, в связи с чем среди девочек на уровне начальной и средней школы отмечается весьма высокий уровень грамотности. |
There was no disparity in the enrolment of girls and boys up to grade 10, which resulted in a very high rate of literacy among girls until secondary school. |
Дафне, такая рыжая, выпускница школы дизайна. |
Daphne, a redhead from the design school. |
Спрыгнув с крыши школы, она переломала себе кости таза |
Jumping off the school roof fractured her pelvis. |
Был арестован за поджог спортивного зала своей школы, когда ему было 12. |
Arrested for burning down his school's gym at age 12. |
Анна сказала, что вряд ли вы разрешите ей играть на концерте в честь 50-летия школы. |
Anna says you may not let her play in the jubilee concert. |
Твой бойфренд из средней школы, который бросил тебя, оставив тебя без веры в то, что кто-нибудь сможет разжечь старое пламя. |
Your high school boyfriend who dumped you, leaving you unable to believe that anyone can rekindle an old flame. |
Однажды в холодный, ветреный день Веста, вернувшись из школы, пожаловалась на головную боль. |
One chilly day Vesta came home from school complaining of a headache. |
Маленькая шлюпка, отчалив от шхуны, медленно приближалась к песчаному берегу, чтобы забрать меня; мерно опускались и поднимались весла. |
A small boat, leaving the schooner, moved slowly, with a regular beat of two oars, towards the sandbank to take me off. |
It was a long ride home from school with ritchie's jokes. |
|
Высокая кирпичная стена перед зданием школы делала ее похожей на тюрьму. |
The high brick wall in front of the school gave it the look of a prison. |
Чтобы я приходил каждый день после школы, и ещё в субботу, и читал ей два часа вслух. |
She wants me to come every afternoon after school and Saturdays and read to her out loud for two hours. |
Unfortunately, very few schools comply with this law. |
|
I've got yoga after school. |
|
You can pick him up in the afternoon. |
|
Santiago Valmont came to you to pick up hair. |
|
And I'm ready to go back on that. |
|
И второе, как вы знаете, завтра мы будем играть против этих этих идиотов из Эрнст-Барлах-школы. |
And second, as you all know, we are playing a game against... bulls from the Ernst Barlach Comprehensive School. |
Ты можешь подумать, что люди из католической школы выше подобных вещей, но они всегда отправляют мне такие вещи, чтобы вывести меня из себя. |
You'd think catholic school people would be above that sort of thing, but they're always forwarding me things just trying to get my goat. |
Два года назад я нанял воришку, чтобы выкрасть из дома ЛаРоша и забрать список подозреваемых в деле Красного Джона. |
Two years ago, I hired a petty thief to break into LaRoche's safe for a list of Red John suspects. |
Я задержался чтобы забрать груз к Punxsutawney. |
I got to get this load to Punxsutawney. |
Поэтому я позвонила миссис Макнайт Из альтернативной школы Тет-а-тет. |
So i called Mrs. McKnight from Higher Education Alternative Each One Teach One. |
I'm the superintendent of his school, and I need to see Kyle. |
|
А чего только он не сумеет забрать, если захочет. - это и сказать невозможно. |
And it's impossible to say what he couldn't get, if he gave his mind to it. |
Тебя не исключают из школы. |
You're not flunking out of school. |
В футболе средней школы он был защитником всего штата. |
In high school football, he was an All-State defensive lineman. |
Эти приспособления являются важным инструментом для растений, чтобы отогнать нетерпеливых едоков, которые могут забрать плоды и неразвитые семена, прежде чем они будут готовы. |
These adaptations are an essential tool for the plants to ward off eager eaters who might take the fruit and the undeveloped seeds before they’re ready. |
He tells Cass that he's come to get her out. |
|
С этой точки зрения элиты избирательно отделяются от других студентов и помещаются в престижные школы и колледжи, где их обучают занимать руководящие посты. |
In this view, elites are selectively separated from other students and placed into prestigious schools and colleges, where they are trained to hold positions of power. |
После падения средневекового сербского государства, среди вновь созданных школ были славянские и латинские школы. |
After the fall of medieval Serbian state, among newly established schools were Slavic and Latin schools. |
Она сказала, что приехала, чтобы забрать долг, который ей задолжал бывший сосед. |
She said that she made the trip to collect a debt owed her by a former neighbor. |
В 1954 году Верховный суд США постановил в деле Браун против Совета по образованию, что государственные школы должны быть десегрегированы, но Алабама не спешила подчиняться. |
In 1954, the US Supreme Court ruled in Brown v. Board of Education that public schools had to be desegregated, but Alabama was slow to comply. |
Рат делал многочисленные пожертвования на благотворительные цели, особенно церкви и школы. |
Raht made numerous donations to charitable causes, especially churches and schools. |
Итальянские бизнес-школы аккредитованы EQUIS и ASFOR. |
Italian Business Schools are accredited by EQUIS and by ASFOR. |
Причины суда над Мастером, а также почему доктора попросили забрать останки мастера, никогда не объяснялись на экране. |
The reasons for the Master's trial, and why the Doctor would be asked to retrieve the Master's remains, have never been explained on screen. |
София рассказывает детям, что они с отцом разъехались и что праздник был устроен для того, чтобы отец мог забрать свои вещи из их дома. |
Sofía tells the children that she and their father are separated, and that the holiday was so their father can collect his belongings from their home. |
В Сарк была послана лодка, чтобы забрать даму Сарка, и она была приглашена на ленч на HMS Beagle. |
A boat was sent to Sark to collect the Dame of Sark and she was entertained to lunch on HMS Beagle. |
Джек отправляет ее в свою Нью-Йоркскую квартиру, чтобы забрать сковородку, содержащую его контакты в ЦРУ, которые обеспечат стратегию выхода. |
Jack sends her to his New York apartment to retrieve a frying pan, containing his CIA contacts, who will supply an exit strategy. |
Финальная сцена возвращается к началу, где Ричард мирно рисует на пляже, когда полиция прибывает, чтобы забрать его. |
The final scene returns to the beginning where Richard is peacefully painting on the beach as the police arrive to take him away. |
На следующий день, 14 февраля 1779 года, Кук прошел через деревню, чтобы забрать короля. |
The following day, 14 February 1779, Cook marched through the village to retrieve the king. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «забрать меня из школы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «забрать меня из школы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: забрать, меня, из, школы . Также, к фразе «забрать меня из школы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.