Зависит от ухода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Зависит от ухода - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dependent on care
Translate
зависит от ухода -

- зависит

It depends

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’



Стандарт ухода, естественно, меняется с течением времени и зависит от обстоятельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The standard of care naturally varies over time, and is effected by circumstantial factors.

При такой болезни многое зависит от ухода, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much depends on nursing in pneumonia, does it not.

Лошадь по-прежнему зависит от ухода людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The horse remains dependent on humans for care.

Это зависит от Джека - разнюхать всё, насколько возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's up to Jack to find out as much as he can.

Более того, размер границ зерен напрямую зависит от размера частиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, the size of the grain boundaries scales directly with particle size.

Я полностью согласен с точкой зрения Маллеуса, что надежность источника зависит от того, как он используется и для чего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

← I agree completely with Malleus's point that the reliability of a source depends on how it is used and what for.

Оказывается, характер стресса, с которым мы сталкиваемся, и способность оставаться спокойным достаточно долго для сохранения работоспособности тела зависит от того, кем мы являемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it turns out that the kind of stress we experience and whether we're able to stay in a relaxed state long enough to keep our bodies working properly depends a lot on who we are.

Исследования показывают, что то, как мы себя чувствуем на работе, во многом зависит от наших отношений с коллегами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Studies show that how we feel about our workplace very much depends on the relationships with our coworkers.

В настоящее время оно зависит от класса выдаваемой промежуточной визы и стадии рассмотрения заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to work rights now depended on the class of bridging visa held and the stage of processing the application had reached.

Классификация зависит от характера содержимого аэрозольной упаковки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The classification depends on the nature of the contents of the aerosol dispenser.

Моя делегация считает, что в настоящее время нам необходимо продумать стратегию ухода с учетом сложного характера ситуации в регионе в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is my delegation's view that we must give thought right now to the exit strategy, given the complexity of the situation in the region as a whole.

Лучшим решением проблемы является закрытие убыточной позиции или же можно оставить всё как есть - это зависит от того, насколько трейдер может контролировать свои желания;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best solution is to close the loss-making position or leave everything as is - depending on how much the trader can control his desires.

Процентная ставка, которая зависит от разницы процентных ставок в валютной паре или драгоценного металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interest rate that depends on difference between percent rates in currency pair or of precious metal.

Более того, многие сторонники Шарона, обеспокоенные соотношением затрат и результатов плана одностороннего ухода, не пришли на референдум или даже проголосовали против самого плана, но все равно хотят видеть Шарона своим лидером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, many Sharon supporters, torn by what they saw as the plan's combination of costs and benefits, stayed home or even voted against it, but still want Sharon as their leader.

Тип применяемого индикатора зависит от предпочтений трейдера. Однако осцилляторы полезны в условиях флэтового рынка, в то время как трендовые индикаторы наиболее эффективны на трендовом рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The type of indicator you use is up to the trader's preference; however oscillating indicators are useful in ranging markets, while trending indicators are useful in trending markets.

В этих статьях даже утверждалось, что Вьетнам зависит от сотрудничества с Москвой и поэтому в определенном смысле Россия тоже виновата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These articles even charged that Vietnam depends on this cooperation with Russia, so in some sense Russia is culpable.

Уже после его ухода из ФБР генеральный инспектор этого ведомства продолжал вести в отношении него расследование и даже направлял агентов на новую работу Хилберта, которые пытались задавать ему вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after he’d left the bureau, the inspector general’s office continued to investigate him; at one point it had even sent agents to Hilbert’s workplace to try to question him.

Я использую это для интро моего ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll use that for the intro for my closer.

— Все зависит от того, какие формы у этой ветряной мельницы, — мягко ответил Джефф и придвинулся к ней поближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depends on the shape of the windmill, he said softly. He moved closer to her.

Все зависит от того, когда мы попадем к океану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything depends on reaching the coast.

Фунт не зависит от других европейских экономик

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pound doesn't depend on other European economies.

McCoy: или мятеж. все зависит от того, в квком ты бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or mutiny, depending which business you're in.

В страховой компании напишут об этом как о неблагополучном результате ухода за пациентом! А если это результат врачебной ошибки, то скажут что это был несчастный случай в процессе лечения!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The insurance company will refer to it as negative patient care outcome, and if it's the result of malpractice, they'll say it was a therapeutic misadventure.

И что, это законно или это является основанием для ухода от налогов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what, is that legit or is the foundation just code for tax shelter?

Вы понимаете, всё дело зависит от Лизы, но я ее в превосходных отношениях к Nicolas оставила, и он сам обещался мне непременно приехать к нам в ноябре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You understand, it all depends on Liza. But I left her on the best of terms with Nicolas, and he promised he would come to us in November.

Свою набил после ухода из АНБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got mine after I left the NSA.

Все зависит и от совершенства матчасти, от высокой психологической и физической выносливости, и от огромной доли везения, и от быстрой работы пит-стопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It relies on mechanical perfection, supreme mental and physical endurance, a huge dose of good fortune and a very fast pit stop.

Теперь все зависит от Беккет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all up to Beckett now.

Селена звонила сразу после твоего ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selena made a call after you left.

Вот здесь вмонтируем кнопку включения дымовой завесы для ухода от преследования на суперскоростях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd put a smoke-screen button right here for high-speed pursuits.

Но актриса на главную роль от тебя не зависит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that lead girl is not up to you.

Амара излечилась, а значит судьба той стороны зависит от живущего и дышащего существа. которого нам необходимо защитить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amara's been cured, so the fate of the other side, rests on a living, breathing human being that we now need to protect.

Зависит от того, будешь ли ты делать высокую прическу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that depends. Are you wearing your hair up or down?

Однако он в значительной степени зависит от мутирующей структуры списка и аналогичных императивных функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it relies heavily on mutating list structure and similar imperative features.

Обратите внимание, что скорость не зависит от размера, как показано на любом конкретном мониторе компьютера; отображаемый диаметр и отображаемое движение за кадр масштабируются пропорционально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notice that the speed is independent of size as displayed on any particular computer monitor; displayed diameter and displayed movement per frame scale proportionally.

Если вы не хотите этого, это зависит от вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't want that, it is up to you.

Экономика государства зависит прежде всего от сельского хозяйства и торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy of the state depends primarily on agriculture and commerce.

Идея состоит в том, что восприятие индивида зависит или определяется его мировоззрением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea being that an individual's perceptions are influenced or determined by their worldview.

Одним из наиболее влиятельных сторонников идеализма был Джордж Беркли, утверждавший, что все сущее есть ум или зависит от ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the most influential proponents of idealism was George Berkeley who maintained that everything was mind or dependent upon mind.

Вероятность и выраженность аллергической реакции на урушиол зависит от степени ненасыщенности углеводородной цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The likelihood and severity of allergic reaction to urushiol is dependent on the degree of unsaturation of the hydrocarbon chain.

Здесь продаются средства для ухода, укладки и ухода за бородой, волосами, кожей и усами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sells products for grooming, styling, and maintaining of beards, hair, skin, and mustaches.

То, что считается и не считается американой, сильно зависит от национальной идентичности, исторического контекста, патриотизма и ностальгии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is and is not considered Americana is heavily influenced by national identity, historical context, patriotism and nostalgia.

В какой степени пациент выздоравливает и как долго будет продолжаться амнезия, зависит от типа и тяжести поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To what extent the patient recovers and how long the amnesia will continue depends on the type and severity of the lesion.

Интерпретация локальной части адреса электронной почты зависит от соглашений и политик, реализованных на почтовом сервере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interpretation of the local part of an email address is dependent on the conventions and policies implemented in the mail server.

Дело зависит от конфиденциальности, права людей не использовать свое подобие в рекламе без разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case hinges on privacy, the right of people not to have their likeness used in an ad without permission.

В 16 веке в тюремной системе было много смертей из-за отсутствия ухода за заключенными и массового распространения болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many deaths within the prison system in the 16th century due to lack of prisoner care and mass spread of sickness.

Если перегородка удалена, то некоторые молекулы а движутся в сторону области, занимаемой B, их число зависит от числа молекул в рассматриваемой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the partition is removed, some molecules of A move towards the region occupied by B, their number depends on the number of molecules at the region considered.

Аппроксимация заключается в том, что стандартное изменение энтальпии, ΔHo, не зависит от температуры, что является хорошим приближением только в небольшом диапазоне температур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The approximation involved is that the standard enthalpy change, ΔHo, is independent of temperature, which is a good approximation only over a small temperature range.

Влияние среднего класса зависит от того, какую теорию использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The influence of the middle class depends on which theory one utilizes.

Является ли это вызвано исключительно градиентами поверхностного натяжения или зависит также от динамического поведения падающей воды, все еще остается открытым вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it is caused solely by surface tension gradients or depends also on dynamical behaviors of the falling water still remains as an open question.

Последнее зависит, в частности, от активности соответствующих веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter depends, among other things, on the activities of the involved substances.

После ухода из группы Германа в 1946 году, Хефти сосредоточился на аранжировке и сочинительстве, хотя иногда он возглавлял свои собственные группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After leaving Herman's band in 1946, Hefti concentrated on arranging and composing, although he occasionally led his own bands.

То же самое верно и для любого другого человека, запрещенного в TAZ - это либо из - за спама, либо из-за деструктивного поведения-и, конечно, не зависит от того, какие форумы он посещает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same is true for any other person banned from TAZ - it's either due to spamming or disruptive behavior - and certainly not a function of which forums they visit.

В vdpau реализована в программном обеспечении для X11 драйверы устройств, но зависит от ускорения графических процессоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VDPAU is implemented in X11 software device drivers, but relies on acceleration features in the hardware GPU.

Цена рабочей силы зависит от многих факторов, которые могут быть разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The price of labour-power is affected by many things that can be broken down.

Это зависит от вас, будете ли вы следовать правилам или нет, делает ли это вас счастливым-неважно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's up to you whether you follow the rules or not, whether it makes you happy is unimportant.

Смертность от голода уменьшилась благодаря усовершенствованию механизмов помощи голодающим после ухода британцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deaths from starvation were reduced by improvements to famine relief mechanisms after the British left.

Основанный в 2001 году как спин-офф программы ухода за клоунами, водевильный Караван привозит клоунов в дома престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Founded in 2001 as a spin-off of the Clown Care program, the Vaudeville Caravan brings clowns to nursing homes.

Канадская дивизия занимала эффективную оборону, но к моменту ее ухода 3 мая потеряла 5975 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Canadian Division mounted an effective defence but had 5,975 casualties by its withdrawal on 3 May.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зависит от ухода». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зависит от ухода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зависит, от, ухода . Также, к фразе «зависит от ухода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information