Заводите моторы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заводите моторы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
start the engines
Translate
заводите моторы -

- заводить [глагол]

глагол: start, wind up, wind, establish, bring, take, acquire, bring up, contract

- мотор [имя существительное]

имя существительное: motor, engine



Платон и помыслить не мог, что придет время и не станет ни белых, ни вороных. Возить будут одни моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plato never thought we'd go one better than his black steed and his white steed, and have no steeds at all, only an engine!'

Я рад, что вы не заводите разговор по душам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glad to see you're not trying to have a heartfelt talk.

Только про образованность не заводите!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't talk to me about education.

Иногда Она Может Собрать Большие Моторы, Потому Что Верит, Что Оба Мужчины Имеют Значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes She May Muster Big Motors Because She Believes Both Men Matter.

Трейси лежала на полу, волосы разметались по белому, как мел, лицу. Моторы остановились, воцарилась тишина, и Трейси очнулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tracy lay crumpled on the floor of the plane with her hair fanning over her white, white face. It was the silence of the engines that brought her back to consciousness. The plane had stopped.

Если бы мы получили достаточный заряд, то смогли бы завести моторы генераторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could get a big enough charge, we could jump-start the turbine's motors.

Но даже отдельные биомолекулярные устройства, такие как насосы и моторы в наших клетках, должны каким-то важным образом извлекать уроки из прошлого, чтобы предвидеть будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even individual biomolecular devices like the pumps and motors in our cells should, in some important way, learn from the past to anticipate the future.

– Носом заводите. Поднимайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring the nose up onto the sled.

Руби канаты! Включай моторы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cast off the anchor chains, start up the engines.

Они смогли проследить источник ПХД до внешней морской корпорации, которая производила лодочные моторы рядом с гаванью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were able to trace the source of the PCBs back to the Outboard Marine Corporation that was producing boat motors next to the harbor.

Они также производили подвесные моторы для морской пользы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have also produced outboard motors for marine use.

Честер сказал, что моторы автомобилей обледенели, так что по дороге он скрыться не мог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chester said the car engines have frozen over, so he can't have escaped by road.

Они выглядят достаточно стандартно, потому что сделаны из пластика и металла, у них есть моторы, различные механизмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they look pretty conventional because they've got plastic, they've got metal, they've got motors and gears and so on.

Итак, в начале полета Вы просто выпрыгиваете из самолета или вертолета, ныряете и ускоряете моторы, и тогда где-нибудь в воздухе Вы отрываетесь и летите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the beginning of the flight is actually you jump off a plane or a helicopter, and you go on a dive and accelerate the engines, and then you basically take off mid-air somewhere.

Французский журнал о кино Кайе дю синема также избрал Святые моторы лучшим фильмом года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French film magazine Cahiers du cinéma also elected Holy Motors the best film of the year.

Американские моторы никогда не выпускали дротиков с таким двигателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No Javelins with such an engine were ever produced by American Motors.

Вы непоправимо портите имидж практики каждый раз, когда заводите его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The image of the practice is irretrievably tarnished every time you start that thing up.

Он летел кормой вперед, а мощные моторы работали в тормозном режиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship's prow opposed the direction of its flight and its powerful main engines were acting as brakes.

На все налипло масло и шлаковая пыль - на моторы, муфты, генераторы, красные и угольно-черные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grease and cinders catch on everything, staining the couplings and motors and dynamos red and coal black.

Эти резиновые моторы также использовались для питания небольших модельных лодок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These 'rubber motors' have also been used for powering small model boats.

Небольшие суда с неметаллическими корпусами, такие как яхты, оснащены гальваническими анодами для защиты таких областей, как подвесные моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smaller vessels, with non-metallic hulls, such as yachts, are equipped with galvanic anodes to protect areas such as outboard motors.

Снова выли моторы, точно мучась от адской боли. В самолете едко запахло машинным маслом, завоняло бензиновой гарью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engines were howling again as though in pain, and the air inside the plane was acrid with the smell of machinery and fetid with the stench of gasoline.

Теперь, садитесь в машину, заводите мотор и езжайте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, get in the car, start the engine and get going.

Если это вызывает у вас чувство патриотизма или что-то в этом роде, то отлично, но это не то, как вы заводите друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead–acid battery recycling is one of the most successful recycling programs in the world.

Она почувствовала, как самолет коснулся земли и её швырнуло назад, так как моторы начали работать в обратном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt a jolt beneath her feet as the plane touched the ground, and then another, and she was slammed backward as the jets were thrust into reverse.

Suzuki Canada продолжит предоставлять запчасти и услуги для автомобилей через дилерскую сеть, а также продавать мотоциклы, квадроциклы и подвесные моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suzuki Canada will continue to provide parts and services to vehicles through dealer network, as well as selling motorcycles, ATV and outboard motors.

Ну там радио, телевидение или дизель-моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, radio or television or Diesel engines.

Рост технологий привел к появлению небоскребов и обширных городских районов, жители которых полагаются на моторы, чтобы транспортировать их и обеспечивать продовольствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rise in technology has led to skyscrapers and broad urban areas whose inhabitants rely on motors to transport them and their food supply.

Все носились сломя голову, и, как только самолеты заправились, пилоты сразу же начали заводить и разогревать моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody was running, and engines were turned on and warmed up as soon as the fuel trucks had finished.

Загрохотала якорная цепь. Заработали моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ship's engines started up. The anchor chain rattled.

Моторы завывают, грузовики громыхают и лязгают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engines drone, the lorries bump and rattle.

Леди и джентельмены, заводите игрушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, ladies and gentlemen, wind your toys.

На отдельных площадках вращались специально отполированные шасси и моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On special platforms were specially polished chassis and motors.

Искать, стрелять, чинить моторы, играть в покер, монтировать провода, практически всему, чему учат сыновей, разве что сына у него не было - только я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Track, shoot, fix an engine, play poker, wire a house, basically anything you'd teach a son, only he didn't have a son, just me.

Луна упадет... моторы... головы спрячут...?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moon... motor-cars... no heads...

В могучем торсе можно было разглядеть моторы всех видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All kinds of engines were embedded in that huge trunk.

Через пятнадцать минут летный экипаж Королевского флота уже разогревал моторы вертолета спасательной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifteen minutes later, a Royal Navy flight crew was warming up a Sea King rescue helicopter at Gosport.

Она завела моторы, закрыла фонарь кабины и захлопнула дверь в грузовой отсек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She ignited the engines, drew the canopy down, and slammed the door to the cargo section.

Чтобы разрушить их, мне нужно остановить моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To knock them down I'll have to shut down the engines.

Запустил моторы, включил верхние винты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He started the engines and threw the helicopter screws into gear.

И с этими словами он сел в кабину, запустил моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with that he climbed into the plane and started up the engines.

Моторы и бензин, - подхватил Клиффорд и, указав рукой на дом, прибавил: - Надеюсь, через год сделать небольшой ремонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Only an engine and gas!' said Clifford. 'I hope I can have some repairs done to the old place next year.

Моторы гудели монотонно, как жирные ленивые мухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engines droned on monotonously like a fat, lazy fly.

За окном шуршал и скрипел гравий, замирая работали моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He heard the crunching of gravel, and the dying sound of motor-car engines as they were shut off came drifting into the room.

Эта история началась теплым весенним вечером... на собрании сотрудников компании Моторы XX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a story that begins on a warm spring night... at a meeting of the 20th Century Motors employees.

А остальные моторы - харьковская работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the other engines are from Kharkov.

Г руда хлама - крылья, борта с грузовиков, колеса, оси; и надо всем этим витал дух тления, плесени, ржавчины; покореженное железо, выпотрошенные моторы, кучи обломков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A great pile of junk; fenders and truck sides, wheels and axles; over the whole lot a spirit of decay, of mold and rust; twisted iron, half-gutted engines, a mass of derelicts.

Заводите лодку, мы отправляемся домой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire up the boat- we're going home!

Совершенно естественно, что под этой оболочкой спрятаны различные машины и механизмы -например - мощные вентиляционные моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be machinery of all kinds hidden under those domes-ventilation motors, for one thing.

Ах, друг мой, не женитесь, не заводите детей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh! my friend, do not marry; do not have children!

— Не заводите со мною разговоров, Эмма, милая, иначе мне вовек не дочитать до конца, — помолчим пока о миссис Элтон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Say nothing, my dear Emma, while you oblige me to read—not even of Mrs. Elton.

затем наступила пора внутреннего сгорания и лодки получили дизельные моторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..then internal combustion came and boats got diesel engines.

– Непохоже, что вы легко заводите друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't seem the kind to make friends easily.

Вы соединяете эти цепи с системой зажигания, заводите двигатель на полную мощность..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You connect these leads directly into the ignition system, you rev the engine high enough...

Не заводите себе больше мальчиков, Скарлетт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't ever have any more boys, Scarlett.

Металлическое днище корабля раскачивалось. Стреляли моторы. Сердито ревели винты. Корабль шел вверх - в крутящиеся снежные облака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airship's metal belly swayed in the air, the engines hammered away, the airscrews roared, and the ship rose into the air amidst swirling clouds of snow.

Оригинальная игрушка была конструктивного типа, похожая на монтажный набор и K'NEX, которая включала моторы, колеса и клещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original toy was of the construction type, similar to the Erector Set and K'Nex, that included motors, wheels, and pincers.

Моторы и грузовики добирались до верха дамб на деревянных эстакадах, опирающихся на бетонные парапеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engines and trucks reached the top of the dams on wooden trestle scaffolds supported by concrete parapets.

Если это вызывает у вас чувство патриотизма или что-то в этом роде, то отлично, но это не то, как вы заводите друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that makes you feel patriotic or something, great, but it's not how you make friends.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заводите моторы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заводите моторы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заводите, моторы . Также, к фразе «заводите моторы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information