Задача, которую мы должны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Задача, которую мы должны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
challenge that we must
Translate
задача, которую мы должны -

- задача [имя существительное]

имя существительное: problem, task, objective, goal, exercise, why

- мы

we



Таким образом, задача, которую поставил себе автор книги, выглядела невыполнимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the author of the book set himself an unsolvable problem.

По сообщениям, стрельба продолжалась с перерывами до вечера, и в ней принимала участие Республиканская гвардия, на которую возложена задача обеспечения охраны президента и его помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intermittent fighting ensued into the evening also reportedly involving the Republican Guard, which is mandated to protect the President and presidential premises.

Задача, которую мы ставим перед Вами, требует умения работать с людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The task we have set for you requires an ability to work with people.

В 1720 году Карло Карлоне была поручена задача росписи потолочной фрески в Мраморном зале, которую он выполнял с 1721 по 23 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1720 Carlo Carlone was entrusted with the task of painting the ceiling fresco in the Marble Hall, which he executed from 1721–23.

На самом деле, подписки должны быть сделаны один за другим, это трудоемкая задача, которую почтовые домены, не занимающиеся массовой рассылкой, могут захотеть пропустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, subscriptions have to be done one by one, a laborious task that mail domains not engaged in mass mailing may want to skip.

Теперь, твоя задача, как женщины, которую я люблю больше всего на свете, поддерживать меня и сделать так, чтобы я хорошо себя чувствовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, your job as the woman I love the most in the entire world is to be supportive and send me off feeling good.

Маркер пересечения также присутствовал, однако правила были изменены, когда задача, которую выполняют все команды, похожа на дополнительную задачу на реальной гонке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Intersection marker was also present, however, the rules was changed where a task that all teams complete, similar to an additional task on the real race.

Это задача, которую ает, сын Солнца, часто выполнял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a task that Aetes, son of the Sun, has often performed.

Самость - это самовоспроизводящееся чучело, задача, которую нужно выполнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selfhood is a self-constituting effigy, a task to be accomplished.

В самом деле, истинный ужас существования Марвина заключается в том, что ни одна задача, которую ему могли бы поручить, не заняла бы даже малейшей доли его огромного интеллекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the true horror of Marvin's existence is that no task he could be given would occupy even the tiniest fraction of his vast intellect.

Каждая задача, которую можно выполнить для задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each task that you can perform for the job.

Перед нами стоит задача, которую необходимо выполнить как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a task before us which must be speedily performed.

Это - задача колоссальной сложности, которую можно решить лишь при полном взаимодействии всех сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This will be a huge task which can be accomplished only with the full cooperation of all parties.

Задача, которую полиция 5 стран пытается решить в течение 10 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A task which the police of five countries have been trying to achieve for ten years.

Эффективное сотрудничество между различными элементами многочисленных организаций системы Организации Объединенных Наций - это императивная задача, которую мы будем решительно выполнять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective cooperation among the various elements within the broad United Nations family of organizations is an imperative that we will pursue with determination.

Результаты проведенного в 2002 году исследования показывают, что многие студенты осознают прокрастинацию и, соответственно, устанавливают обязательные сроки задолго до даты, на которую должна быть поставлена задача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Results from a 2002 study indicate that many students are aware of procrastination and accordingly set binding deadlines long before the date for which a task is due.

Но это задача, которую предстоит решить хрупкой и несбалансированной мировой экономике в 2012 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that is the challenge that a fragile and unbalanced global economy faces in 2012.

И прежде чем он внесет залог и приедет домой, у меня есть задача которую нужно закончить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And before he posts bail and comes home, I have a task to complete.

У меня есть задача, которую нужно завершить Мне нужно передать послание писаний людям

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a task to complete I have to convey the message of the scriptures to the people

Первая задача, которую поставила перед собой эта организация, заключалась в том, чтобы выступать в школах африканских стран с лекциями о космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial objective of the organization was to visit schools throughout Africa to teach children about space.

Я так понимаю, моя задача - стимулировать всех и каждого работать лучше, копать глубже, искать правду в каждой истории, которую мы рассказываем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see my role here as challenging each and every one of you to do better, dig deeper, find the journalistic truth in all the stories that we tell.

Их первая задача состояла в том, чтобы сделать гонку на два круга в Gunsai Touge, перевозя борца сумо в качестве пассажира, которую выиграл Крис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their first challenge was to do a two lap race in the Gunsai Touge while carrying sumo wrestler as a passenger, which Chris won.

Я знаю, что это чрезвычайно сложная техническая задача, выполнить которую до конца нынешнего столетия, наверное, не удастся ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reagan acknowledged that his vision represented a formidable technical task, one that may not be accomplished before the end of this century.

Кроме того, перед частью сил была поставлена задача сбросить морские мины, чтобы блокировать реку Моэси, через которую переправлялась вся нефть, добываемая в Палембанге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, part of the force was tasked with dropping naval mines to block the Moesi River through which all the oil produced at Palembang was shipped.

Это первое задание Малберри в качестве мрачного жнеца, задача, которую ему сказали, что он может облегчить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is Mulberry's first assignment as a Grim Reaper, a task which he was told he could ease into.

Мне казалось, что это была великая задача, которую мы перед собой поставили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed to me a great task to which we had addressed ourselves.

Наша задача, тем не менее, состоит в том, чтобы представить Хомского из НП не потому, что нейтралитет-это позиция, которую мы все должны занять, - отнюдь нет!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our task, nonetheless, is to present Chomsky from the NPOV not because neutrality is the position we all must take - far from it!

Оригинальное открытие было создано Дэвидом Сильверманом, и это была первая задача, которую он сделал, когда производство началось на шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original opening was created by David Silverman, and was the first task he did when production began on the show.

На самом деле, подписки должны быть сделаны один за другим, это трудоемкая задача, которую почтовые домены, не занимающиеся массовой рассылкой, могут захотеть пропустить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old Sunset Station is now an entertainment venue owned by VIA and neighbored by the current station and the Alamodome.

Это была задача, которую Блэк поначалу не решался выполнить, но Джонсон не принял бы отказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a task which Black was initially quite hesitant to undertake, but Johnson would not take no for an answer.

Блокпост-это задача, которую может выполнить только один член команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Roadblock is a task that only one team member may perform.

Заплыв на круглый остров - это серьезная задача, которую удалось решить избранному числу пловцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A round-island swim is a major challenge that a select number of swimmers have achieved.

Сам по себе кластерный анализ - это не один конкретный алгоритм, а общая задача, которую необходимо решить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cluster analysis itself is not one specific algorithm, but the general task to be solved.

Наша основная задача как экспертов по вопросам мировой политики в области здравоохранения — отслеживать сильные и слабые стороны системы здравоохранения в создавшихся опасных ситуациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We, as the global health community policy experts, our first job is to become experts in how to monitor the strengths and vulnerabilities of health systems in threatened situations.

Правда в том, что забота, которую проявили незнакомые люди онлайн, уже была противоречием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is that the care shown to me by these strangers on the internet was itself a contradiction.

Поэтому задача фотокатализапросто ускорение процесса солнечной дезинфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what photocatalysis is doing is it's just speeding up this solar disinfection process.

Второй тип — главная героиняпрекрасная, но скромная женщина, в которую влюбляется главный герой, хотя вначале не обращает на неё внимания или не проявляет симпатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second is our leading lady, the beautiful but demure woman our leading man falls in love with despite not noticing her at first or not liking her if he did.

И, вы знаете, у меня в школе есть подруга, которую сделали таким же образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you know, I have a friend at school, and she's made in the same way.

После лекции о духовном совершенстве, которую прочел ей гуру...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a night of spiritual reading with her hunky guru...

что у Стивена Коленза могли быть романтические отношения которую нашли мертвой сегодня утром!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speculation is rife that Stephen Collins may have been romantically linked with the young aide found dead this morning.

У меня появилась бы возможность выкупить эту долю за счет страховки, которую мы планировали приобрести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would have had the option of buying it out with the partner insurance we were planning to buy.

Есть у меня проблема, которую можно решить лишь с твоим богатым опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a problem that can only be solved with your wealth of expertise.

Я не мог вынести мысли, что навсегда потеряю единственную женщину, которую любил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I couldn't stand the thought of losing the only woman I ever loved.

Химическая метка, которую нанес Сэм на Абдула, перестает действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chemical marker Sam sprayed on Abdul is breaking down.

Тогда сними эту ночь, которую ты наложила сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then lift this night you have laid upon this place.

Вы вернулись... с байкой, которую Ганс Христиан Андерсен отверг бы как волшебную сказку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You return with a yarn that Hans Christian Andersen would call a fairy tale.

Эта резолюция не отражает ту огромную угрозу международному и региональному миру и безопасности, которую представляет собой сложившаяся ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resolution does not reflect the grave threat to international and regional peace and security represented by that situation.

Опасность, которую разделяют эти страны, является, таким образом, острой опасностьюкрупномасштабного наступления на их банковскую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A danger these countries share is thus the acute danger of large-scale runs on their banking systems.

а потом сделаем эту огромную хитроумную штуку которую вы должны будете привязать к нему, как букет ромашек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, let's make this really big contraption that you have to rig up to it in this daisy chain.

Женщина, которую вы беспокоите, миссис Уильям Саттон, ... жена выдающегося психоаналитика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This woman whom you're badgering is Mrs. William Sutton... the wife of the distinguished psychoanalyst.

Некая кокетливая, глупая маленькая игра, в которую играем я, ты да Джин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some flirty, silly little game being played out by me, you and Hunt?

Это конфиденциальная информация, которую нельзя разглашать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To uphold patient privacy, I can't divulge anything.

Его задача - запугать свидетелей и присяжных с тем, чтобы в создавшейся неразберихе подозрение пало на обоих братьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, what he is trying for is to create such confusion in the minds of the jury that they are divided in their opinion as to which brother did it.

Задача осложнялась и тем, что, едва я включал двигатель, экран застилало ослепляющим зеленым огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process was complicated by the fact that whenever I turned on the engine, the panel was deluged in green light, effectively blinding me.

Задача остальных залить это место водой насколько это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rest of you put as much water into this place as you can.

Работа будет кропотливая, поэтому основная задача - не допустить потерю крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to be meticulous and go slowly, so stemming blood loss is crucial.

Хоть я и зав. отделением нанотрансплантации, наша главная задача - синтетическая кожа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I'm also in charge of the nano implants department but we concentrate more on synthetic skin.

Поскольку эта задача выдержала нападки ведущих математиков того времени, решение Эйлера принесло ему немедленную славу, когда ему было двадцать восемь лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the problem had withstood the attacks of the leading mathematicians of the day, Euler's solution brought him immediate fame when he was twenty-eight.

Начиная с 1973 года, эта задача была повсеместно взята на себя членами братств, которые организовывают каждую процессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1973 onward, that task has been universally taken over by the members of the confraternities who organize each procession.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «задача, которую мы должны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «задача, которую мы должны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: задача,, которую, мы, должны . Также, к фразе «задача, которую мы должны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information