Законодателем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Итак, пародии превратились в эстрадное представление, и Эддисон стал законодателем моды. |
Anyway, burlesque became vaudeville, and the biggest acts in the business played the Addison. |
После президентских выборов в США в 2008 году БДИПЧ ОБСЕ был обвинен российским законодателем Слуцким в двойных стандартах. |
Following the 2008 U.S. presidential election, OSCE's ODIHR was accused of having double standards by Russia's lawmaker Slutsky. |
Калифорния имеет своеобразную политическую культуру по сравнению с остальной частью страны, и иногда считается законодателем моды. |
California has an idiosyncratic political culture compared to the rest of the country, and is sometimes regarded as a trendsetter. |
Президент Темер был вовлечен в другую полемику в 2017 году из-за обнародованной записи его обсуждения выплаты взяток с заключенным в тюрьму законодателем. |
President Temer was involved in another controversy in 2017, because of a disclosed recording of him discussing the payment of bribes with a jailed lawmaker. |
Получив самообразование, он стал юристом, лидером партии вигов, законодателем штата Иллинойс и конгрессменом США от штата Иллинойс. |
Self-educated, he became a lawyer, Whig Party leader, Illinois state legislator, and U.S. Congressman from Illinois. |
Вы хотите быть законодателем. |
You want to be a legislator, too. |
В 26 лет она стала самой молодой женщиной-законодателем в истории штата. |
At age 26, she became the youngest female legislator in the state's history. |
Субъект уже не является нейтральным арбитром, судьей или законодателем, как в концепциях Солона или Канта. |
The subject is not any more a neutral arbitrator, judge, or legislator, as in Solon's or Kant's conceptions. |
Это беспрецедентное разоблачение и попытка импичмента, предпринятая законодателем, выступающим за истеблишмент, поколебали уверенность в честности городских чиновников. |
This unprecedented revelations and move to impeach him launched by a pro-establishment legislator shook the confidence in integrity of the city's officials. |
Она была первым трансгендерным законодателем Турции во время всеобщих выборов. |
She was the first transgender lawmaker of Turkey during the general elections. |
Несмотря на критику, она была законодателем моды, моделью для женщин как в одежде, так и в действии, как и Барби. |
Despite the criticism she was a trend setter, a model for women in both dress and action, just like Barbie. |
Теперь, если вы хотите стать избранным законодателем и донести свои идеи до правительства, вы можете. |
Now, if you want to become an elected legislator, and take your ideas to government, you can. |
В 1999 году Камла Джаан стал первым избранным хиджрой мэром индийского города Катни, и примерно в то же время Шабнам Мауси был избран законодателем от Горакхпура. |
In 1999, Kamla Jaan became the first hijra elected mayor of an Indian city, Katni, and around the same time Shabnam Mausi was elected as a legislator from Gorakhpur. |
Шляпа-дот была модной, почти полностью благодаря влиянию Жаклин Кеннеди, которая была законодателем стиля на протяжении всего десятилетия. |
The pillbox hat was fashionable, due almost entirely to the influence of Jacqueline Kennedy, who was a style-setter throughout the decade. |
How would you like to be a trendsetter? |
|
Его интерпретация Платоновского философа-царя последовала за интерпретацией Аль-Фараби, который отождествляет философа-царя с имамом, халифом и законодателем государства. |
His interpretation of Plato's philosopher-king followed that of Al-Farabi, which equates the philosopher-king with the imam, caliph and lawgiver of the state. |
Однако Карл Хайнс был не единственным афроамериканским законодателем в этом году. |
However, Carl Hines was not the only African-American legislator that year. |
Писец сделался законодателем; люди, которые первоначально только записывали законы, начали повелительно давать их. |
The clerk became the legislator, and those very peremptorily gave laws whose business it was, at first, only to transcribe them. |
Хотя Али-Хан был законодателем и адвокатом, ему недоставало политического статуса джинны. |
Although Ali Khan was a legislator and lawyer, he lacked Jinnah's political stature. |
В тот период он считался законодателем моды, и банданы в паре с мешковатым комбинезоном или майкой Red Wings были известны как его классический стиль. |
He was seen as a trend setter during that period and bandanas paired with baggy overalls or Red Wings jersey was known to be his classic style. |
Театра злой законодатель, Непостоянный обожатель |
Of theatre strict legislator, Inconstant adorer of later |
Портер опубликовал заявление министра и выступил с речью в законодательном органе 25 ноября 2010 года, предложив общественности представить свои предложения. |
Porter released a ministerial statement and made a speech in the legislature on 25 November 2010, inviting public submissions. |
В ответ в этом году вышли серьезные новые законодательные акты, которые облегчают больным с мезотелиомой процесс взыскания компенсации, даже если их бывших работодателей невозможно отследить. |
In response, this year has seen major new legislation which makes it easier for those with mesothelioma to claim compensation even if their former employers can no longer be traced. |
Пиночет принял этот результат, и последовавший конституционный процесс привел к президентским и законодательным выборам в следующем году. |
Pinochet accepted the result and the ensuing Constitutional process led to presidential and legislative elections the following year. |
Некоторые источники утверждают, что было принято несколько законодательных актов, направленных на то, чтобы принудить Украинскую ССР к голоду. |
Some sources claim there were several legislative acts adopted in order to force starvation in the Ukrainian SSR. |
Миссия настоятельно призвала законодателей начать конструктивный диалог с президентом и исполнительной властью с целью выработать общую программу действий для страны. |
The mission urged the legislators to open a constructive dialogue with the President and the executive branch on a common agenda for the country. |
Новая Конституция установила директорию и создала первый двухпалатный законодательный орган в истории Франции. |
The new constitution installed the Directoire and created the first bicameral legislature in French history. |
Основная цель законодательного органа заключается в принятии новых законов и изменении или отмене существующих законов. |
The primary purpose of the Legislature is to enact new laws and amend or repeal existing laws. |
Ратификация первой Конституции в 1824 году привела к формированию двухпалатного законодательного органа, теперь называемого Национальным Конгрессом. |
The ratification of the first constitution in 1824 led to the formation of a bicameral legislature, now called the National Congress. |
Другие страны также приняли сопоставимые законодательные, политические и социальные документы для борьбы с насилием в отношении женщин. |
Other countries have also enacted comparable legislative, political and social instruments to address violence against women. |
Территориальные законодательные органы также структурно отличаются от своих провинциальных коллег. |
The territorial legislatures also differ structurally from their provincial counterparts. |
В 1877-1914 годах был проведен ряд крупных законодательных реформ, позволивших значительно улучшить пенитенциарную систему. |
In 1877-1914 era a series of major legislative reforms enabled significant improvement in the penal system. |
Избиратели из округа Джефферсон, штат Алабама, где находится крупнейший город штата Бирмингем, бросили вызов распределению Законодательного Собрания Алабамы. |
Voters from Jefferson County, Alabama, home to the state's largest city of Birmingham, had challenged the apportionment of the Alabama Legislature. |
Законопроект так и не стал приоритетом законодательного органа и в конечном итоге был отменен, когда новый парламент был избран после того, как правительство Проди потеряло вотум доверия. |
The bill was never made a priority of the legislature and was eventually dropped when a new Parliament was elected after the Prodi government lost a confidence vote. |
По словам Яценюка, Байден настолько упрочил авторитет США среди украинских законодателей, что в Киеве начали прислушиваться к критике со стороны Вашингтона, когда процесс реформ на Украине затормозился. |
Yatsenyuk credited Biden’s drive in cementing U.S. credibility with Ukrainian lawmakers strongly enough for Washington’s criticism to be heeded as Kiev began to stall on reforms. |
Во многих конституциях Штатов законодательным органам было предоставлено право избирать их, но некоторые из них допускали прямые выборы народа. |
Many state constitutions empowered legislatures to select them, but several allowed direct election by the people. |
В 1838 году Блэкстоун служил в законодательном органе штата Висконсин в Палате представителей штата Висконсин. |
In 1838, Blackstone served in the Wisconsin Territorial Legislature in the Wisconsin Territorial House of Representatives. |
Мне угодно, чтобы на очередном заседании Сената была обсуждена и принята пара законодательных инициатив. |
When the Senate next meets, there are a couple of legislative items I wish to see enacted immediately. |
Кроме того, в случае принятия подобных мер должны соблюдаться общие принципы конституционного и административного законодательства. |
The measures taken must also respect the general principles of constitutional and administrative law. |
В настоящее время в Российской Федерации действуют законодательные акты, предусматривающие охрану окружающей природной среды и решение проблем устойчивого развития. |
Current Russian legislation seeks to protect the environment and assist sustainable development. |
Законопроект, следующий этим рекомендациям, был принят Законодательным собранием и подписан губернатором Хиллом 4 июня 1888 года, который должен был вступить в силу 1 января 1889 года. |
A bill following these recommendations passed the legislature and was signed by Governor Hill on June 4, 1888, set to go into effect on January 1, 1889. |
В древних Афинах существовали государственные бордели с регулируемыми ценами, созданные легендарным законодателем Солоном. |
State brothels/bordellos with regulated prices existed in ancient Athens, created by the legendary lawmaker Solon. |
Вопросы предупреждения ранней беременности, связанные с соответствующими культурными традициями, также затрагиваются в законодательстве, которое принимается для искоренения этого явления. |
Teenage pregnancies arising from cultural related needs are also being addressed with legislation enacted to curb the vice. |
Так, с Форт-Самтером и другими, федералы считали, что без согласия Конгресса и законодательного органа штата,. |
So, with Fort Sumter and others, the Federals believed that without BOTH the consent of Congress AND the state legislature, . |
До своей карьеры в законодательном органе Мичигана он служил комиссаром округа Сагино в течение 14 лет и управлял рестораном во Франкенмуте. |
Before his career in the Michigan legislature, he served as a Saginaw County commissioner for 14 years, and operated a restaurant in Frankenmuth. |
Таким образом, определение, используемое в повседневной речи, может значительно отличаться от законодательного определения в Ква. |
The definition used in everyday speech may thus vary considerably from the statutory definition in the CWA. |
Наш анонимный друг решил поднять 12-й законодательный орган, где Дункан был свергнут с поста спикера Палаты представителей. |
Our anonymous friend choose to bring up the 12th Legislature, where Duncan was deposed as House speaker. |
В июне 1851 года канадское Законодательное собрание приняло закон, обязывающий провинциальные счета вести в десятичном исчислении в долларах и центах. |
In June 1851, the Canadian legislature passed a law requiring provincial accounts to be kept decimalised as dollars and cents. |
На выборах РПЦ в 2008 году народ поставил Ма ин-Чжоу КМТ с победой на выборах, а также значительным большинством в законодательном органе. |
In the 2008 ROC elections, the people delivered KMT's Ma Ying-jeou with an election win as well as a sizable majority in the legislature. |
Любые политические изменения, предлагаемые в различных областях штата, должны быть одобрены всем законодательным собранием штата Алабама и, часто, на референдуме штата. |
Any policy changes proposed in different areas of the state must be approved by the entire Alabama legislature and, frequently, by state referendum. |
Эта система зависит от сильной конкуренции за ее здоровье и жизнеспособность, а сильная конкуренция, в свою очередь, зависит от соблюдения антимонопольного законодательства. |
This system depends on strong competition for its health and vigor, and strong competition depends, in turn, on compliance with antitrust legislation. |
До избрания в Законодательное собрание штата Холлиер служил добровольным пожарным. |
Before being elected to the state legislature, Hollier served as a volunteer firefighter. |
Главная цель кампании-законодательно отменить побивание камнями как вид наказания за супружескую измену в Иране. |
Among those whom she named as communists was Harry Dexter White, a senior U.S. Treasury department official. |
Судебная власть независима от исполнительной и законодательной власти. |
The judiciary is independent of the executive and the legislature. |
В 1931 году Законодательное собрание разрешило UT Regent-required облигации для улучшения зданий UT Austin и кампуса в целом. |
In 1931, the legislature authorized UT Regent-requested bonds to improve UT Austin's buildings and campus in general. |
Результаты исследований одних групп использовались другими группами для того, чтобы убедить законодателей в необходимости пересмотра. |
The research findings of one group have been used to argue with the lawmakers by other groups. |
Управление страной осуществляется на основе многопартийной демократической системы и разделения властей между законодательной, исполнительной и судебной ветвями власти. |
The country is governed on the basis of a multi-party democratic system and the separation of powers between the legislative, executive and judicial branches. |
Сессия Законодательного совета должна созываться не реже одного раза в год. |
There must be at least one session of the Legislative Council in every year. |
Законодательное Собрание является законодательным органом Монтсеррата. |
The Legislative Assembly is the legislature of Montserrat. |
- законодательная власть - legislature
- законодательная деятельность - legislative activity
- законодательное поле - legislative environment
- законодательные учреждения - legislature
- соответствующие законодательные акты - relevant legislation
- законодательная ветвь власти - the legislative branch
- административные или законодательные - administrative or legislative
- были законодательно - were legislated
- Законодательная власть осуществляется - legislative power was exercised by
- законодательно введены - statutorily imposed
- законодательное значение - legislative value
- законодательное обучение - legislative training
- законодательное предложение - legislative motion
- законодательное предложение президента - presidential proposal
- законодательное признание - legislative recognition
- законодательные и институциональные - legislative and institutional
- законодательные и политические изменения - legislative and policy changes
- законодательные критерии - legislative criteria
- законодательные материалы - legislative material
- другие законодательные акты - other legislative acts
- национальные законодательные акты - national statutes
- провинциальные законодательные - provincial legislative
- служба законодательной - legislative service
- осуществлять законодательную инициативу - initiate bills
- Спикер законодательного собрания - speaker of the legislative assembly
- необходимые законодательные меры - necessary legislative measures
- устраивать обструкцию в законодательном органе - carry on filibuster
- Общие соображения законодательного - general legislative considerations
- многонациональное законодательное собрание - plurinational legislative assembly
- обычная законодательная процедура - ordinary legislative procedure