Закрытие замка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: closing, close, closure, shutdown, shutoff, dissolution, occlusion, stoppage, obstruction, obturation
закрытие группы - closure group
длительное закрытие - prolonged closure
в результате закрытия - result of the closure
ежемесячно закрытие счетов - monthly closing of accounts
до закрытия - prior to close
даты закрытия для записей - closing date for entries
направленная на закрытие - aimed at closing
шаги закрытия - closing steps
признание закрытия - recognition of the close
по состоянию на закрытие - as of closing
Синонимы к закрытие: закрытие, завершение, заключение, окончание, замыкание, поднятие, подъем, отмена, снятие, упразднение
Антонимы к закрытие: разъединение, раскрытие, открытие, разделение
Значение закрытие: То же, что укрытие (во 2 знач.; спец. ).
защелка замка выпущенного положения - downlock latch
национальный парк замка Brimstone Hill - brimstone hill fortress national park
выключатель замка стопорения рулей - gust lock switch
ключ английского замка - English lock key
за семью (или десятью) замками - with seven (or ten) locks
кнопка замка - lock button
хозяин замка - castle host
ворота замка - castle gate
щека замка (шасси) - lock jaw
Механизм оснастка замка - snap-lock mechanism
Синонимы к замка: крепостной, дворцовый, запорный
Закрытие второго замка уничтожает всех фей в пределах границ, убивая Артемиса из-за волшебного глаза, который он получил от Холли в потерянной колонии. |
The closing of the second lock destroys all fairies within the boundaries, killing Artemis due to the fairy eye he received from Holly in The Lost Colony. |
Анна вспыхивает от волнения, когда ворота замка открываются впервые с детства сестер. |
Anna is flushed with excitement as the castle gates are opened for the first time since the sisters' childhood. |
Мечи также широко представлены в Музее деревни Кока ниндзя в Кока, сига и в Музее архивов замка Гифу в Гифу, префектура Гифу, Япония . |
The swords are also prominently on display at the Koka Ninja Village Museum in Kōka, Shiga and at the Gifu Castle Archives Museum in Gifu, Gifu Prefecture, Japan . |
[ стучит в дверь ] [ писк электронного замка ] |
(knocks (knocks on door) (door lock buzzes) |
Оба дверных замка и считыватель ключ-карт не повреждены. |
Both the door locks and the keycard reader are intact. |
Принцесса Нелл и Гарв поднялись по лестнице в бастион над воротами Темного Замка. |
Princess Nell and Harv climbed the stairway into one of the bastions flanking the Dark Castle's main gate. |
Он послал сюда своего верного сторонника с семечком черного замка. |
He sent a faithful follower here with the seed of the black castle. |
Ранним зимним утром у подъезда замка все усаживаются в кэбы. |
Getting up on the cars in the early wintry morning outside the door of the castle. |
Зеленый лес позади замка выгодно оттенял белизну его купола и колонн. |
The verdant forest behind it set off the gleaming white of its pillars and dome. |
На стенах замка на равных расстояниях развевались красные флаги с черными волчьими головами. |
Red banners with a black wolf's head flew at evenly spaced intervals around the formidable castle walls. |
Нажмите на значок замка Заблокировать или страницы Чистая страница рядом с адресом сайта. |
At the top, next to the web address, click Lock Lock or Page Blank page. |
Роберт Лэнгдон бежал по внешней стене замка, благодаря власти Рима за то, что они подсвечивают сооружения. |
Robert Langdon dashed around the outer bulwark of the castle, grateful for the glow of the floodlights. |
Над зубцами южного бастиона замка Иф появилось белое облачко. |
A small white cloud, which had attracted Dantes' attention, crowned the summit of the bastion of the Chateau d'If. |
The lancet holes of the castle were like this. |
|
На твоём месте я бы вытащил жвачку из замка, Дрюзг, - заметил он любезно, - иначе мистер Филч не сможет добраться до мётел. |
“I’d take that gum out of the keyhole if I were you, Peeves,” he said pleasantly. “Mr. Filch won’t be able to get in to his brooms.” |
День угасал; круглые солнечные пятна ровно смещались по зеленым листам и по бурому пуху стволов, со стороны Замка не доносилось ни звука. |
The afternoon died away; the circular spots of sunlight moved steadily over green fronds and brown fiber but no sound came from behind the rock. |
И я знаю в точности, сколько караульных постов по периметру замка. |
And I know exactly how many sentry posts surround the castle. |
Немного погодя с замка Св. Ангела раздалось три пушечных выстрела - это означало, что выиграл третий номер. |
Then the Castle of Saint Angelo fired three cannon to indicate that number three had won. |
Слушай сюда, принцесска, я тебе не пай, так может ты, в своих унылых мехах, свалишь из моего замка? |
Listen, Princess, I'm not a sharer, so why don't you walk yourself and your un-ironic furs out of my castle? |
I'm about to operate the remote lock activator. |
|
Внутри передового укрепления были ворота против ворот в стене самого замка, и все оно было обнесено крепким частоколом. |
In the outwork was a sallyport corresponding to the postern of the castle, and the whole was surrounded by a strong palisade. |
Куда вы направлялись когда мои люди поймали вас убегающего из замка? |
Where were you going when my men caught you ducking out of the castle? |
Но я не представляю, что нужно было сказать тому человеку, чтобы уболтать его и выбраться из замка. |
But I have no idea what she could have said to that man to have sweet-talked her way out of that castle. |
У кого есть ключ от этого замка? |
Who holds the key to that padlock? |
Унылую тишину нарушил наконец лязг замка на кухне: Хитклиф вернулся со своего поста раньше обычного - верно, из-за разыгравшейся метели. |
'The doleful silence was broken at length by the sound of the kitchen latch: Heathcliff had returned from his watch earlier than usual; owing, I suppose, to the sudden storm. |
Ею залюбовался бы и не такой знаток лошадиной красоты, как бывший грум замка Баллах. |
She was a thing to excite the admiration of one less a connoisseur in horse-flesh than the ci-devant stable-boy of Castle Ballagh. |
Ну, смотри не расточай своих обещаний с такой легкостью, - сказал Рыцарь Висячего Замка. -Впрочем, я все же надеюсь получить желаемую награду. |
Gage not thy promise so lightly, said the Knight of the Fetterlock; yet well I hope to gain the boon I shall ask. |
Неподалеку от замка, у изгороди, я увидел маленькую фигурку, сидевшую в полном одиночестве. |
On a stile in Hay Lane I saw a quiet little figure sitting by itself. |
13 февраля 1405 года молодой Эдмунд Мортимер и его брат Роджер были похищены из Виндзорского замка, но вскоре вновь захвачены близ Челтнема. |
On 13 February 1405, the young Edmund Mortimer and his brother Roger were abducted from Windsor Castle, but quickly recaptured near Cheltenham. |
Месса впервые была отслужена 8 июня 1867 года на церемонии коронации в церкви Матиаса у Будайского замка в форме шести секций. |
The Mass was first performed on 8 June 1867, at the coronation ceremony in the Matthias Church by Buda Castle in a six-section form. |
Появляется Каяба и говорит игрокам, что они должны пройти все 100 этажей Айнкрада, стального замка, который является настройкой SAO, если они хотят быть свободными. |
Kayaba appears and tells the players that they must beat all 100 floors of Aincrad, a steel castle which is the setting of SAO, if they wish to be free. |
Из замка виден центр деревни ульмень с рыночной площадью и Бюргерсаалем. |
Ulmen village centre with marketplace and Bürgersaal, seen from the castle. |
Железный человек сказал, что это так. Когда он добрался до замка, в корзине лежали яблоки, и принцесса выздоровела. |
The iron man said that it was so. The basket held apples when he reached the castle, and the princess was cured. |
Для сверления сейфа с помощью стеклянного замка может потребоваться сверление сбоку, сверху или сзади. |
To drill a safe with a glass relocker, side, top, or rear drilling may be necessary. |
Легенда о ее строительстве Сенного замка, вероятно, происходит от времени, когда она добавила арку ворот к башне, которая была построена в 1180-х годах. |
The legend about her building Hay Castle probably derives from the time she added the gateway arch to a tower which was built in the 1180s. |
В 1682 году Жан-Батист Кольбер, министр финансов при Людовике XIV, вырыл пруд, питавший фонтаны близлежащего замка Шато-де-со. |
In 1682 Jean-Baptiste Colbert, Minister of Finances under Louis XIV had a pond dug which fed the fountains of the nearby Château de Sceaux. |
Рубенс обратился к пейзажной живописи в 1630-х годах, сосредоточившись на местности вокруг своего замка хет Стин. |
Rubens turned to landscape painting in the 1630s, focusing on the area around his chateau, Het Steen. |
Конечно, он владел землей к моменту своей смерти в 1071 году, и планировка мощного замка предполагает, что он был построен человеком большого влияния. |
Certainly he held the land by the time of his death in 1071 and the layout of the powerful castle suggests that it was built by a man of great influence. |
В 1233 году он был незаконно восстановлен Ричардом, 1-м графом Корнуолла, а затем перешел к молодому Роджеру Мортимеру из замка Уигмор. |
In 1233 it was illegally rebuilt by Richard, 1st Earl of Cornwall and then passed to the young Roger Mortimer of Wigmore Castle. |
Местность к югу от замка, за пределами рва, видна на карте 1827 года, которая выглядит свободно засаженной деревьями. |
The area south of the castle, outside the moat, is seen in a map from 1827, which looks to be freely planted with trees. |
Когда молодая девушка выбегает из замка, герцог утешает девушку, но затем провожает ее обратно внутрь. |
When a young girl runs out of the castle, the Duc comforts the girl, but then escorts her back inside. |
Гаечный ключ вошел в употребление в 1630-х годах, имея в виду инструмент для намотки пружины колесного замка огнестрельного оружия. |
'Spanner' came into use in the 1630s, referring to the tool for winding the spring of a wheel-lock firearm. |
Мемориальная доска изображает Ричарда, женящегося на Робин и горничной Мэриан возле Ноттингемского замка. |
A plaque features Richard marrying Robin and Maid Marian outside Nottingham Castle. |
Часы замка, механические астрономические часы с гидроприводом, изобретенные Аль-Джазари, были первым программируемым аналоговым компьютером. |
The castle clock, a hydropowered mechanical astronomical clock invented by Al-Jazari, was the first programmable analog computer. |
Старый Лувр находится на месте Луврского замка, крепости 12-го века, построенной королем Филиппом Августом, также называемой Лувром. |
The Old Louvre occupies the site of the Louvre castle, a 12th-century fortress built by King Philip Augustus, also called the Louvre. |
Нормандская часовня - самая старая доступная часть замка, построенная около 1078 года. |
The Norman Chapel is the oldest accessible part of the castle built about 1078. |
Новая конструкция корпуса не имеет слота для замка Kensington, поэтому для физической защиты компьютера требуются альтернативные продукты. |
The new case design does not have a Kensington lock slot, so alternative products are required to physically secure the computer. |
Не могли бы мы добавить фотографию замка Карлайл на эту страницу, так как это фантастический знак Земли! |
Can we please add a picture of Carlisle castle to this page, as it is a fantastic land mark! |
На востоке находился внутренний двор замка, за ним следовали второй и третий дворцы, расположенные примерно по прямой линии на юго-восток. |
To east was the inner bailey, followed by the second bailey and third bailey roughly in a straight line to the southeast. |
Агент один убит во время допроса, в то время как Блазович бежит из-под стражи, пробиваясь из замка. |
Agent One is killed during the interrogation, while Blazkowicz escapes custody, fighting his way out of the castle. |
Планировка замка предположительно повлияла на планировку замка Гран-Жарден в Жуанвиле, принадлежащего семье де Гизов. |
The layout of the castle supposedly influenced that of the Château du Grand Jardin, in Joinville, a property of the de Guise family. |
Планировка первого этажа старого замка на момент смерти Сервьена, 1659 год. |
Layout of the ground floor of the old castle at the death of Servien, 1659. |
Закрытие монастырей вызвало народную оппозицию, но непокорные монастыри и настоятели стали мишенями королевской вражды. |
The closing of the monasteries aroused popular opposition, but recalcitrant monasteries and abbots became the targets of royal hostility. |
The Mongols initially tried to break the castle's gates. |
|
Мотт-энд-Бейли был преобладающей формой замка в течение 11-го и 12-го веков. |
Motte-and-bailey was the prevalent form of castle during 11th and 12th centuries. |
Маленький символ висячего замка будет работать так же хорошо. |
The small padlock symbol would work just as well. |
Или такое предложение обрушит стены замка? |
Or will such a proposal bring down the castle walls? |
Интерьер замка доктора Нео Кортекса был спроектирован так, чтобы отражать извращенный разум кортекса. |
The interior of Doctor Neo Cortex's castle was designed to reflect Cortex's twisted mind. |
К ним присоединились португальцы, посланные для осады замка. |
They were joined by Portuguese sent to lay siege to the castle. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «закрытие замка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «закрытие замка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: закрытие, замка . Также, к фразе «закрытие замка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.