Занимает примерно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
занимаемых - occupied
чем ты занимаешься - what are you doing
занимает всего 20 минут - takes just 20 minutes
занимается в комплексе - engaged in the complex
в первую очередь занимается - primarily engaged
интенсивно занимается - intensely engaged
он занимает - he ranks
положительно занимается - positively engaged
несоответствие занимаемой должности - inconsistent with job
территория занимает - the territory it occupies
Синонимы к занимает: занято, удерживать, брать, поглощать
наречие: just about, roughly speaking, somewhere about
сокращение: a., abt
словосочетание: of the order of
примерным - exemplary
были примерно сказать - were about to say
встречаются примерно - meet about
в целом примерно - altogether approximately
примерно через неделю - about a week later
примерно того же возраста - about the same age
примерно три недели - approximately three weeks
примерно на уровне - at about the level
оставалась примерно такой же, - remained about the same
примерная счёт-фактура - specimen invoice
Синонимы к примерно: примерно, приблизительно, около, разве, может быть, округленно
Скопье находится примерно на высоте 245 м над уровнем моря и занимает площадь 571,46 км2. |
Skopje is approximately 245 m above sea level and covers 571.46 km2. |
Поездка на такси до центра Лиссабона занимает примерно 15 минут. |
A trip to Lisbon city centre by taxi takes approximately 15 minutes. |
Франция занимает примерно одно из первых мест в рейтинге стран Средней Европы по уровню детского ожирения. |
France is approximately ranked in the middle European childhood obesity rates rankings. |
Приход занимает площадь около 4,2 км2 и включает в себя постоянное население примерно 1181 человек. |
The parish covers an area of approximately 4.2 km², and encompasses a resident population of approximately 1181 inhabitants. |
Напротив, подобное путешествие занимает примерно половину времени в Китае и одну треть в странах Европейского Союза. |
In contrast, a similar journey takes about half the time in China, and one-third in European Union countries. |
Работа написана для небольшого ансамбля инструменталистов, солистов и хора и занимает примерно двадцать минут. |
The work is written for a small ensemble of instrumentalists, solo singers and choir, and is approximately twenty minutes in length. |
The construction of a new nest takes roughly a month's time. |
|
Жизненный цикл от момента заглатывания яиц до развития зрелых червей занимает примерно три месяца. |
The life cycle from the time of ingestion of eggs to the development of mature worms takes approximately three months. |
Он занимает видное место примерно до 3-й части пути через 12 ежемесячных выпусков, а затем скользит вниз в основной корпус журнала. |
It has a place of pre-eminence up to about a 3rd of the way through the 12 monthly issues and then slides down into the main body of the journal. |
Тест TOEIC Speaking test занимает примерно 20 минут, а тест TOEIC writing test длится примерно 60 минут. |
The TOEIC Speaking Test takes approximately 20 minutes to complete; the TOEIC writing test lasts approximately 60 minutes. |
Он занимает 16-е место в мире по биологическому разнообразию, являясь домом примерно для 16% видов в мире. |
It is ranked 16th worldwide in biological diversity, being home to approximately 16% of the world's species. |
По состоянию на 2017 год Wyss занимает 281 место в списке миллиардеров Forbes, а его чистая стоимость оценивается примерно в $ 5,5 млрд. |
As of 2017, Wyss ranks 281 on the Forbes list of billionaires, with an estimated net worth of approximately $5.5 billion. |
Таким образом, заполнение одной анкеты занимает примерно 12 минут, что приводит к значительному количеству заполненных форм только наполовину. |
Hence, completing one questionnaire takes approximately 12 minutes resulting in a significant amount of only half-filled in forms. |
Вылупление яиц занимает примерно 60 дней. |
The eggs take approximately 60 days to hatch. |
Общественный совет района Ларго занимает примерно ту же площадь, что и гражданский приход Ларго, плюс Ньюберн на востоке. |
Largo Area Community Council covers approximately the same area as Largo civil parish, plus Newburn to the east. |
Современный город Кастелламмаре-дель-Гольфо, расположенный примерно в 10 км, занимает почти то же самое место, что и древний торговый центр или порт Сегеста. |
The modern town of Castellammare del Golfo, about 10 km distant, occupies nearly, if not precisely, the same site as the ancient emporium or port of Segesta. |
Эпизоды создаются с использованием раскадровки и рисованной анимации, и каждый эпизод занимает примерно девять месяцев. |
Episodes are produced using storyboarding and hand-drawn animation, and each episode takes roughly nine months to create. |
Установка занимает примерно 30 минут, и во время ее выполнения потребуется перезапустить компьютер. |
It takes about 30 minutes to install, and you'll need to restart your computer about halfway through the installation. |
Этот открытый участок находится примерно в трех километрах под поверхностью океана и занимает тысячи квадратных километров. |
The exposed site lies approximately three kilometres beneath the ocean surface and covers thousands of square kilometres. |
Високосный день наблюдается потому, что период обращения Земли вокруг Солнца занимает примерно на 6 часов больше, чем 365 целых дней. |
A leap day is observed because the Earth's period of orbital revolution around the Sun takes approximately 6 hours longer than 365 whole days. |
Пациенты обычно испытывают легкий дискомфорт в груди во время процедуры, которая занимает примерно 60-90 минут. |
Patients typically experience mild chest discomfort during the procedure, which takes approximately 60–90 minutes to complete. |
Он занимает примерно верхнюю половину длины вала, его вершина расположена довольно низко. |
It covers about the upper half of the shaft length, its apex positioned rather low. |
Regular issuance takes approximately 6–8 weeks. |
|
Россия занимает примерно три четверти территории бывшего Советского Союза. |
Russia comprises roughly three-quarters of the territory of the former Soviet Union. |
Ваша новая версия занимает 89 КБ, примерно столько же, сколько статьи об Елизавете II и Иисусе Христе, и на 20 КБ больше, чем Альберт Эйнштейн. |
Your new version comes in at 89 KB, about the same length as the articles on Elizabeth II and Jesus Christ and 20 KB bigger than Albert Einstein. |
Самым крупным ее притоком, полностью находящимся на территории Польши, является река Варта, суббассейн которой занимает почти половину площади бассейна реки Одер. Среднегодовой расход воды в ней составляет 224 м3/день, и она примерно на 40% обеспечивает среднегодовой сток реки Одер. |
With a mean annual discharge of 224 m3/s, the Warta provides for some 40% of the mean annual discharge of the Oder River. |
Египет в арабском регионе занимает примерно такую же позицию, какую занимает Германия в Европе – в смысле освобождения Ирана от ответственности за его действия в Сирии. |
Egypt in the Arab region is similar to Germany in Europe, in terms of the default exoneration of Iran’s actions in Syria. |
Поездка по линии с 15 остановками между городами Корнбрук занимает примерно 35 минут. |
Journeys along the 15-stop line between Cornbrook take approximately 35 minutes. |
Смерть Иосифа в возрасте 111 лет, сопровождаемая ангелами и утверждающая вечную девственность Марии, занимает примерно половину истории. |
Joseph's death at the age of 111, attended by angels and asserting the perpetual virginity of Mary, takes up approximately half the story. |
Этот сбор занимает примерно 35-40 минут. |
This gathering takes approximately 35–40 minutes. |
Имея примерно 35 единиц гражданского огнестрельного оружия на 100 человек населения, Уругвай занимает восьмое место в мире по вооруженности и является самой вооруженной страной Латинской Америки. |
With approximately 35 civilian firearms per 100 people, Uruguay is the eighth most armed country in the world and most armed in Latin America. |
С чистыми продажами примерно в 5,6 миллиарда долларов в год Seaboard Corporation занимает 481-е место в списке Fortune 500 2018 года. |
With net sales of approximately $5.6 billion annually, Seaboard Corporation is #481 on the 2018 Fortune 500 list. |
Сербия имеет законы Об оружии и занимает второе место по количеству оружия на душу населения с сильной культурой оружия, особенно в сельских районах, с примерно миллионом оружия в легальном обороте. |
Serbia has weapon laws and ranks second in guns per capita with a strong gun culture, especially in rural areas, with about one million guns in legal circulation. |
За исключением дренажа, описанный выше процесс занимает примерно 1 час. |
Excluding the drainage, the above process takes roughly 1 hour. |
В то время как в целом текстильная промышленность занимает примерно 5% всех площадей свалок. |
While As a whole, the textile industry occupies roughly 5% of all landfill space. |
Леса занимают около 40% территории Грузии, в то время как альпийская/субальпийская зона занимает примерно около 10% территории страны. |
Forests cover around 40% of Georgia's territory while the alpine/subalpine zone accounts for roughly around 10 percent of the land. |
Социально-экономическая проблематика уже давно занимает видное место в деятельности Организации Объединенных Наций. |
Economic and social questions have long occupied the major part of United Nations efforts. |
Необходимые организационные меры по использованию этих пожертвованных средств уже приняты, и первые пожертвованные средства на сумму примерно 22 млн. долл. США распределены. |
The necessary institutional arrangements to administer the gift are now in place, and the first set of grants, totalling some $22 million, have been allocated. |
Как мы отмечали ранее, золото стабилизировалось около долгосрочного уровня 61.8% коррекции Фибоначчи примерно около 3 месяцев (см. недельный график ниже). |
As we have highlighted previously, gold has stabilised around its long-term 61.8% Fibonacci retracement level over the past three months or so (see the weekly chart, below). |
В 1980 году, насчитывалось 108 миллионов человек живущих с диабетом, примерно один из 20; сегодня, насчитывается более 400 миллионов, или один из 12 болеет диабетом. |
In 1980, 100 million people were living with diabetes, a rate of about one person in 20; today, more than 400 million, or one in 12, have the disease. |
Приют в состоянии разместить примерно 150 проживающих. |
The Shelter has capacity to accommodate approximately 150 lodgers. |
Я нахожусь в самой середине обнаружения чего-то, что полностью занимает меня. |
I'm in the middle of discovering something that occupies me entirely. |
Нет, его восстановление занимает немного больше времени, чем ожидалось. |
No, his recovery is taking a little longer than expected. |
I didn't know how long it was going to take at the dealer. |
|
Italy ranks as a tier-one nation by World Rugby. |
|
Kharoshthi became extinct around the 3rd century AD. |
|
Страна занимает двенадцатое место в мире по количеству действующих войск на вооружении. |
The country ranked twelfth in the world for its number of active troops in service. |
В отчете о конкурентоспособности путешествий и туризма 2017 года Япония занимает 4-е место из 141 страны в целом, что является лучшим в Азии. |
The Travel and Tourism Competitiveness Report 2017 ranks Japan 4th out of 141 countries overall, which was the best in Asia. |
Техас лидирует в США по экспортным доходам с 2002 года и занимает второе место по валовому государственному продукту. |
Texas has led the U.S. in state export revenue since 2002, and has the second-highest gross state product. |
Индия занимает первое место по количеству городских жителей, живущих без санитарных условий. |
India comes top for having the greatest number of urbanites living without sanitation. |
В некоторых случаях критика занимает немногим больше заглавия подзаголовка, а тело-это мягкое опровержение этой критики. |
In some cases, the criticism occupies little more than the subhead title, and the body is a lenghy refutation of that criticism. |
После установки имплантата заживление обычно занимает несколько недель или месяцев, прежде чем имплантат полностью интегрируется в окружающую кость. |
Following placement of the implant, healing typically takes several weeks or months before the implant is fully integrated into the surrounding bone. |
Вскоре после смерти великого царя Иоанна его сын Элиас, о котором многие говорят, что он является пешкой злого священнослужителя Прайрата, занимает трон. |
Shortly after the death of the great King John, his son Elias, whom many say is a pawn of the evil cleric Pryrates, takes the throne. |
Школьные кредиты предлагают заемщикам более низкие процентные ставки, но обычно их обработка занимает больше времени. |
School-channel loans offer borrowers lower interest rates but generally take longer to process. |
Он занимает площадь в 100 000 квадратных метров и разделен на три секции. |
It covers an area of 100,000 square meters and is divided into three sections. |
Если вы хотите быть действительно хороши в чем-то, вы должны учиться и практиковаться-и это занимает много времени. |
If you wanna be really good at something, you have to learn and practice - and this takes plenty of time. |
Мэр Альбукерке занимает полностью оплачиваемую выборную должность с четырехлетним сроком полномочий. |
The Mayor of Albuquerque holds a full-time paid elected position with a four-year term. |
Shifting the phase takes one cycle's worth of time. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «занимает примерно».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «занимает примерно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: занимает, примерно . Также, к фразе «занимает примерно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.