Занимаемых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Занимаемых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
occupied
Translate
занимаемых -


Горбачев провел значительную кадровую перестановку в руководстве КПСС, вытеснив старых партийных консерваторов с занимаемых должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gorbachev conducted a significant personnel reshuffling of the CPSU leadership, forcing old party conservatives out of office.

Арендт преподавала во многих высших учебных заведениях с 1951 года и далее, но, сохраняя свою независимость, последовательно отказывалась от занимаемых должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arendt taught at many institutions of higher learning from 1951 onwards, but, preserving her independence, consistently refused tenure-track positions.

Они выиграли четыре ранее занимаемых демократами места, чтобы создать делегацию республиканского большинства 19-6, представляющую Флориду в Федеральной палате представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They won four previously Democratic-held seats to create a 19–6 Republican-majority delegation representing Florida in the federal House of Representatives.

Члены Центрального Комитета избирались на эти места в силу занимаемых ими должностей, а не по их личным заслугам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Central Committee members were elected to the seats because of the offices they held, not on their personal merit.

48 офицеров были отстранены от занимаемых должностей, шестеро подали в отставку, остальные подверглись мягким дисциплинарным взысканиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

48 officers were removed from their posts, six resigned, the others were subject to mild disciplinary actions.

Первоначально ССА стояла за их назначениями, но после того, как почувствовала национальное давление, ССА была вынуждена освободить афроамериканцев от занимаемых ими должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Initially, the FSA stood behind their appointments, but after feeling national pressure FSA was forced to release the African Americans of their positions.

Сбор данных и расчеты: Сбор данных ведется отдельно по общей площади земель (за исключением территорий, покрываемых внутренними водоемами или приливными водами) и сельскохозяйственных угодий (с учетом земель, занимаемых отдельными фермерскими постройками, дворами и пристройками к ним, а также временно необрабатываемых земель, таких, как невозделываемые небольшие делянки, откосы, пешеходные дорожки, траншеи, защитные полосы и обочины).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data collection and calculations: Data are collected separately for total land area (excluding area under inland or tidal water bodies) and agricultural land.

Основные должности штата Вашингтон включают губернатора, вице-губернатора, спикера Палаты представителей и 8 других важных должностей, занимаемых студентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington State's Major Office positions include Governor, Lieutenant Governor, Speaker of the House, and 8 other important student-held positions.

После завершения оборудования этих электрощитовых помещений все высоковольтное электрооборудование будет изолировано и отделено от занимаемых помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After completion of those two electrical vaults, all high-voltage electrical equipment will be isolated and separated from occupied space.

Он был завершен в 2001 году и построен на пустырях, ранее занимаемых штаб-квартирой корпорации Tokyu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was completed in 2001, and was built using empty lots formerly occupied by the headquarters of Tokyu Corporation.

Что касается имущественных нарушений, то Целевая группа в качестве первого шага сосредоточила внимание на освобождении занимаемых государственных зданий в Киркуке, особенно школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With regard to property violations, the Task Force has focused on the evacuation of occupied government buildings in Kirkuk, particularly schools, as a first step.

В большинстве зданий, занимаемых правительственными учреждениями, предусмотрены соответствующие приспособления, обеспечивающие доступ инвалидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most government buildings are provided with access facilities for the disabled.

Иногда ненейтральные источники являются наилучшими из возможных источников для подтверждения информации о различных точках зрения, занимаемых по тому или иному вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes non-neutral sources are the best possible sources for supporting information about the different viewpoints held on a subject.

Лица, найденные виновными в нарушениях, были привлечены к ответственности независимо от занимаемых ими должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those found guilty of violations had been brought to justice, regardless of their position.

Согласно новой формуле государственные средства распределяются между политическими образованиями пропорционально числу занимаемых мест, включая зарезервированные места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new formula distributed public funds to political entities proportionately to the number of seats held including reserved seats.

Большинство объектов, занимаемых МООНК, в течение многих лет почти или совсем не ремонтировались и были повреждены во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most facilities occupied by UNMIK have had little or no maintenance for many years and also suffer from war damage.

Дудузане Зума также с тех пор ушел в отставку со всех должностей, занимаемых в компаниях, принадлежащих Гупте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Duduzane Zuma has also since resigned from all positions held at Gupta owned businesses.

Затем Султан восстановил порядок, выселив солдат из занимаемых ими домов и вернув их владельцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way carbon neutrality via natural air-conditioning utilizing thermal mass, renewable energy and less waste could result.

Он призвал гаитянскую национальную полицию немедленно отстранить от занимаемых должностей всех сотрудников, подозреваемых в участии в этом событии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He called on HNP to suspend immediately any officer suspected of involvement in the affair.

Затем Султан восстановил порядок, выселив солдат из занимаемых ими домов и вернув их владельцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sultan then restored order, evicting the soldiers from the homes they had occupied and returning them to their owners.

Согласно инструкциям полиции Нью-Йорка, лейтенант МакКарти временно отстранен от занимаемой должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Per NYPD guidelines, Lieutenant McCarthy has been placed on modified assignment.

Мы занимаемся в группе, прямо с этого момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are studying as a group, starting right now.

Мы занимаемся посредничеством между ними и предпринимателями, если труб нет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're intermediaries for entrepreneurs. If toilets are unavailable...

Мы занимаемся этим видом деятельности все время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We handle this kind of thing all the time.

Когда мы с Шерлин занимаемся любовью, это сердца. Души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Cherlyn and I make love, it's hearts, minds.

Этим мы занимаемся как наставники, Отец Хэйберт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what we do as teachers, Father Hibbert.

Мы занимаемся этим тысячи лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we've been doing that for thousands of years.

Мы ничем не занимаемся! И ты вечно в депрессии!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't do anything and you're always the depressive, you know?

Мы сейчас занимаемся расчётами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're calculating it right now.

Мы занимаемся решением этих проблем на уровне региона и добиваемся некоторого прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a region, we are addressing these issues, and we are making some progress.

То, чем мы занимаемся, это невыносимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This thing that we're doing, it's unsustainable.

Первая... Это никак не связано с тем, чем мы занимаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first one... it doesn't by any means reveal what exactly we are doing.

Мими вечно начеку, и она ревнива, но я снял, как мы с Камиллой занимаемся кое-чем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mimi is overprotective and jealous, so I made a tape of me and Camilla doing the nasty.

Мы занимаемся расследованием, и предупреждаем людей, что преступник еще не пойман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are assisting with the investigation by warning people that we have not apprehended the perpetrator.

Однако в этих рамках, эволюции удалось создать множество животных и растений самых разных размеров, каждое из которых прекрасным образом адаптировано к занимаемой ими нише.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But within those constraints, evolution has conspired to produce a huge range in size of animals and plants, each beautifully adapted to exploit the niches available to them.

Слишком сверхквалифицированное для того, чем мы здесь занимаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Massively overqualified for what we do here.

Мы занимаемся спорами о содержании статей, а не спорами о поведении пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We deal with disputes about article content, not disputes about user conduct.

Я предлагаю незамедлительно освободить Хатчинсона Бейли III от занимаемой должности главного исполнительного директора корпорации YumTime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I move that effective immediately, Hutchinson Bailey III be removed from his duties as Chief Executive Officer of the YumTime corporation.

Ни специальный отпуск с сохранением содержания, ни отстранение от занимаемой должности с сохранением содержания не являются дисциплинарными мерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither special leave with pay nor suspension with pay were disciplinary measures.

Смысл в том, что мы вместе занимаемся бизнесом, и ты - мой приоритет номер один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The point is,we do business together, and you are my number one priority.

Мы занимаемся плавающий (теннис) и часто идем в плавательный бассейн (теннисный корт) вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We go in for swimming (tennis) and often go to the swimming pool (tennis court) together.

Трамп отказался исключить снятие санкций, но вместо этого невнятно сказал: «Мы занимаемся этим вопросом».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trump refused to rule out the removal of sanctions but mumbled instead: We’re looking into that.

В основном это связано с тем, что мы здесь не занимаемся расследованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mostly that it is that we don't do investigative reporting here.

Как вы можете знать, а можете и не знать, в настоящее время мы занимаемся капитальным ремонтом бота, чтобы сделать его более современным и ремонтопригодным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you may or may not know, we are currently involved in an overhaul of the bot, in order to make it more modern and maintainable.

Поскольку мы в любом случае занимаемся использованием хаков здесь, использование этого подхода, по-видимому, будет более целенаправленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since we're in the business of using hacks here anyway, using this would seem to be a more targetted approach.

Командир пятого отряда полиции Рио-де-Жанейро, в подчинении которого находились трое обвиняемых полицейских, был освобожден от занимаемой должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commander of the Fifth Police Corps of Rio de Janeiro, to whom the three accused policemen were subordinated, was discharged of his functions.

Суд решил дело в пользу вашего клиента и приказал его сотрудникам освободить занимаемые помещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court found in favour of your client and ordered his employees to cease occupying the premises

Несмотря на это, или скорее вследствие этого, на другой день, 15 числа, он после обеда опять поехал в Ольмюц и, войдя в дом, занимаемый Кутузовым, спросил Болконского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of this, or rather because of it, next day, November 15, after dinner he again went to Olmutz and, entering the house occupied by Kutuzov, asked for Bolkonski.

Но об этом армянине если что и можно было предположить, то - слишком глубокую осведомлённость, не по занимаемому посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as for this Armenian, if there was anything to suspect it was that he knew too much, more than his post warranted.

До открытия мы занимаемся бухгалтерией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were doing the accounts before we opened up.

Ваша осведомлённость о том, чем мы тут занимаемся, просто ошеломляет, мисс Дилан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your knowledge of what we do here is kind of mind-boggling, Miss Dylan.

Позиция, занимаемая по отношению к конфликтам, очень важна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attitude adopted on conflicts is very important.

Мы здесь установлением фактов занимаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're on a fact-finding mission here.

Мы не занимаемся именами и лицами... лишь монетой и анонимностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not deal in name and faces... only in coin and anonymity.

Это называется медицинская репатриация, но мы этим здесь не занимаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's called medical repatriation, and it's not something that we do here.

Моя казна пуста, и мы занимаем деньги под огромные проценты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My exchequer is empty and we are borrowing money at a biting rate!

Мы занимаемся всеми гостями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're doing a whole recruiting segment.

Мы занимаемся быстрым исправлением дефекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in the quick fix biz.


0You have only looked at
% of the information