Заживление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- заживление сущ ср
- healing(исцеление)
- ускоренное заживление – accelerated healing
- adhesion(прилипание)
- cicatrization(рубцевание)
- heal(исцеление)
-
имя существительное | |||
healing | исцеление, заживление, лечение, излечение |
- заживление сущ
- рубцевание
- излечение · залечивание
- затягивание · закрытие · закрывание
заживание, залечивание, рубцевание, закрытие, затягивание, закрывание, зарубцовывание
Было показано, что антибиотики не влияют на заживление местной инфекции у больных дифтерией, получавших антитоксин. |
Antibiotics have not been demonstrated to affect healing of local infection in diphtheria patients treated with antitoxin. |
Заживление может занять до восьми недель, и могут возникнуть рубцы. |
Healing can require up to eight weeks and scarring may occur. |
Это также может ухудшить или, возможно, предотвратить заживление ран. |
It may also impair or possibly prevent wound healing. |
Заживление происходит в течение пятнадцати дней без образования рубцов. |
Healing occurs within fifteen days without scarring. |
Тип заживления костей, проявляемый имплантатами плато-корневой формы, известен как интрамембранозное заживление. |
The type of bone healing exhibited by plateau-root form implants is known as intramembranous-like healing. |
Ларри пришел к выводу, что тот факт, что рана осталась нетронутой, облегчил ее заживление. |
Larrey concluded that the fact that the wound had been undisturbed had facilitated healing. |
На животных моделях были проведены обширные исследования по изучению влияния механического напряжения в виде уровня активности на повреждение и заживление сухожилий. |
In animal models, extensive studies have been conducted to investigate the effects of mechanical strain in the form of activity level on tendon injury and healing. |
Другие трубки, содержащие отвердитель, также трескаются и смешиваются с мономером, вызывая заживление трещины. |
Other tubes containing a hardening agent also crack and mix with the monomer, causing the crack to be healed. |
Частью реакции организма на хирургическое вмешательство является направление энергии на заживление ран, что увеличивает общую потребность организма в энергии. |
Part of the body's response to surgery is to direct energy to wound healing, which increases the body's overall energy requirements. |
Вокальный отдых в течение периода от 4 до 14 дней рекомендуется после операции, чтобы облегчить заживление ран. |
Vocal rest for a period of 4 to 14 days is recommended post surgery to facilitate healing. |
Дефектный фибриллогенез коллагена ухудшает заживление ран. |
Defective collagen fibrillogenesis impairs wound healing. |
Послеоперационная боль также хуже, чем обычный дискомфорт, который сопровождает заживление после любой незначительной хирургической процедуры. |
Postoperative pain is also worse than the normal discomfort which accompanies healing following any minor surgical procedure. |
Личинки растворяют только некротическую, инфицированную ткань; дезинфицируют рану, убивая бактерии; и стимулируют заживление раны. |
Maggots dissolve only necrotic, infected tissue; disinfect the wound by killing bacteria; and stimulate wound healing. |
Фиксация иммобилизирует позвоночник в согнутом положении в течение короткого периода времени, чтобы обеспечить заживление костного дефекта в pars interarticularis. |
Bracing immobilizes the spine in a flexed position for a short period to allow healing of the bony defect in the pars interarticularis. |
Если оскорбление является преходящим, резорбция прекратится и произойдет заживление, это известно как преходящая воспалительная резорбция. |
If the insult is transient, resorption will stop and healing will occur, this is known as transient inflammatory resorption. |
Вертлужный перелом, расположенный ниже шейки бедренной кости, имеет хорошие шансы на заживление. |
A trochanteric fracture, below the neck of the femur, has a good chance of healing. |
Он представлен глобальным склерозом, вовлекающим более 90% клубочков, и представляет собой заживление предшествующего воспалительного повреждения. |
It is represented by global sclerosis involving more than 90% of glomeruli, and represents healing of prior inflammatory injury. |
Быстрое заживление и уменьшение боли обычно наблюдаются после операции, и пациенты редко нуждаются в периодонтальной упаковке или швах. |
Rapid healing and reduced pain are commonly seen post operatively and patients rarely need periodontal packing or sutures. |
Существует 2-3 недели активности остеокластов, прежде чем происходит заживление. |
There is 2–3 weeks of osteoclast activity before healing then occurs. |
Заживление этих переломов может занять не менее 4-6 месяцев. |
These fractures can take at least 4–6 months to heal. |
После установки имплантата заживление обычно занимает несколько недель или месяцев, прежде чем имплантат полностью интегрируется в окружающую кость. |
Following placement of the implant, healing typically takes several weeks or months before the implant is fully integrated into the surrounding bone. |
Боль сильнее всего ощущается в дни, непосредственно следующие за начальным образованием язвы, а затем отступает по мере прогрессирования заживления. |
Pain is worst in the days immediately following the initial formation of the ulcer, and then recedes as healing progresses. |
Судя по заживлению, я бы сказал, что на жертву напали часов за пять или шесть до смерти. |
Based on the inflammation, I'd say the victim sustained her injuries five to six hours before she died. |
Незначительные повреждения в безболезненной области могут привести к медленному заживлению ран, которые, если их немедленно не распознать, могут перерасти в хронические язвы. |
Minor injuries in the painless area can result in slow-healing wounds which, if not immediately recognized, can develop into chronic ulcerations. |
Валацикловир также доступен как дженерик и немного более эффективен, чем Ацикловир, для сокращения времени заживления повреждений. |
Valaciclovir is also available as a generic and is slightly more effective than aciclovir for reducing lesion healing time. |
Бактериальная целлюлоза уже используется для заживления ран, и, возможно, в будущем будет использоваться для био-совместимых кровеносных сосудов, возможно, даже для замены костной ткани. |
Bacterial cellulose is actually already being used for wound healing, and possibly in the future for biocompatible blood vessels, possibly even replacement bone tissue. |
Помимо предотвращения бактериального загрязнения раны, они сохраняют раневую среду влажной, чтобы способствовать заживлению. |
Apart from preventing bacteria contamination of the wound, they keep the wound environment moist in order to promote healing. |
That's the quickest and the best healing I've ever seen. |
|
На их заживление и восстановление. |
And repairs and regenerates them. |
Физиотерапия после операции и использование коленного бандажа помогают ускорить процесс заживления. |
Physical therapy after the surgery and the use of a knee brace help speed up the healing process. |
Но ты не умрешь, потому что процесс заживления сейчас невероятно быстр. |
But you won't die because your healing process has got spectacularly fast. |
В сочетании с этим может быть нарушено заживление поврежденных или инфицированных тканей, а также повышена заболеваемость и смертность. |
In combination, healing of damaged or infected tissue may be impaired, and morbidity and mortality increased. |
Это подвергает танцора риску получить травму и замедляет заживление хронических травм. |
This puts the dancer at risk for injury and slows the healing of chronic injuries. |
Как только опухоль уменьшится, тепловые пакеты могут увеличить кровоснабжение и способствовать заживлению. |
Once the swelling has diminished, heat packs can increase blood supply and promote healing. |
Мазь применяется местно и уменьшает боль, сокращает время заживления и ограничивает распространение инфекции. |
The ointment is used topically and it decreases pain, reduces healing time, and limits the spread of the infection. |
Он помогает облегчить боль и дискомфорт и ускоряет заживление ран. |
It helps relieve the pain and discomfort and speeds healing of sores. |
Небольшая язва также может образоваться с некоторым рубцеванием после заживления. |
A small ulcer may also form with some scarring after healing. |
Тремя основными стадиями заживления сухожилий являются воспаление, восстановление или пролиферация и ремоделирование, которые в дальнейшем можно разделить на консолидацию и созревание. |
The three main stages of tendon healing are inflammation, repair or proliferation, and remodeling, which can be further divided into consolidation and maturation. |
Многие биологические препараты, заменители кожи, биомембраны и каркасы были разработаны для облегчения заживления ран с помощью различных механизмов. |
Many biologics, skin substitutes, biomembranes and scaffolds have been developed to facilitate wound healing through various mechanisms. |
Процесс заживления ран не только сложен, но и хрупок, и он подвержен прерыванию или срыву, что приводит к образованию незаживающих хронических ран. |
The wound healing process is not only complex but also fragile, and it is susceptible to interruption or failure leading to the formation of non-healing chronic wounds. |
ФРК может быть связан с бликами, ореолами и аберрациями звездообразования, которые могут возникать при послеоперационном помутнении роговицы во время процесса заживления. |
PRK can be associated with glare, halos, and starburst aberrations, which can occur with postoperative corneal haze during the healing process. |
Преимуществом лапроскопического подхода является сокращение времени заживления и уменьшение осложнений. |
The advantage of the laproscopic approach is decreased healing time and less complications. |
Рубец - это естественный результат процесса заживления травм организма, образующиеся в результате физиологического процесса восстановления кожи или других органов. Рубцовая ткань отличается по внешнему виду от окружающей ткани, поскольку менее подвержена воздействию УФ излучения, на ней не растут волосы и нет потовых и сальных желез. |
A scar is the natural result of heeling the bodily injuries, which is formed due physiological process of restoring the skin or other organs. |
Цинк способствует заживлению ран, что делает его полезным при ожогах и язвах. |
The zinc promotes healing within wound sites, making it useful for burns and ulcers. |
Он эффективно удаляет жидкую слизь и некротические ткани, разрушенную бактериальную биопленку, а также вредные компоненты экссудата, которые, как известно, замедляют процесс заживления. |
It effectively removes liquefied slough and necrotic tissue, disintegrated bacterial biofilm as well as harmful exudate components, known to slow the healing process. |
Если используются съемные кожные покровы, они удаляются через 7-10 дней после операции или после того, как заживление разреза идет полным ходом. |
If removable skin closures are used, they are removed after 7 to 10 days post-operatively, or after healing of the incision is well under way. |
Когда повреждение увеличивается и хондральный дефект достигает субхондральной кости, кровоснабжение в кости начинает процесс заживления в дефекте. |
When the damage increases and the chondral defect reaches the subchondral bone, the blood supply in the bone starts a healing process in the defect. |
Ингибитор протеазы, секреторный ингибитор протеазы лейкоцитов, присутствует в слюне и является одновременно антибактериальным и противовирусным, а также способствует заживлению ран. |
A protease inhibitor, secretory leukocyte protease inhibitor, is present in saliva and is both antibacterial and antiviral, and a promoter of wound healing. |
Недавно была описана дополнительная модель, в которой более четко очерчены многие элементы заживления ран. |
A complementary model has recently been described where the many elements of wound healing are more clearly delineated. |
Сухожилия способны к заживлению и восстановлению после травм в процессе, который контролируется теноцитами и окружающим их внеклеточным матриксом. |
Tendons are capable of healing and recovering from injuries in a process that is controlled by the tenocytes and their surrounding extracellular matrix. |
Основная цель биологической аугментации заключается в усилении заживления. |
The main goal in biological augmentation is to enhance healing. |
Они также играют определенную роль в заживлении ран и необходимы для реваскуляризации и реэпителизации. |
They also play a role in wound healing and are needed for revascularization and reepithelialization. |
Грудное вскармливание, как правило, следует продолжать, так как опорожнение груди имеет важное значение для заживления. |
Breastfeeding should typically be continued, as emptying the breast is important for healing. |
Исследование заживления ран голосовых складок не столь обширно, как на животных моделях, из-за ограниченной доступности человеческих голосовых складок. |
The study on vocal fold wound healing is not as extensive as that on animal models due to the limited availability of human vocal folds. |
Кроме того, он может быть пропитан густой, кремовой смесью оксида цинка и каламина, чтобы способствовать заживлению, как в ботинке Унны. |
Also, it can be impregnated with a thick, creamy mixture of zinc oxide and calamine to promote healing, as in Unna's boot. |
Это был бы хороший день для заживления всех ран. |
It would be a good day for healing. |
- заживление анастомоза - anastomotic healing
- вялое заживление - failure of healing
- заживление мелких ран - wound healing
- заживление РАН - wound healing
- заживление раны - wound repair
- полное заживление раны - complete wound healing
- автогенное заживление бетона - autogenous healing of concrete
- быстрое заживление - fast healing
- заживление вторичным натяжением - mediate agglutination
- заживление кожи - skin healing
- заживление перелома - fracture healing
- заживление порезов - healing of cuts
- заживление при избыточных грануляциях - healing by third intention
- заживление ран ответ - wound healing response
- заживление раны рубцеванием - healing with a fibrous scar
- заживление раны через нагноение - healing by granulation
- заживление тканей - tissue healing
- заживление язвы - ulcer healing
- заживление язвы желудка - healing gastric ulcer
- вторичное заживление - secondary healing
- длительное заживление - prolonged healing
- Влажный заживление ран - moist wound healing
- хорошее заживление - good healing
- неполное заживление раны - slight healing
- медленное заживление - slow healing
- медленное заживление раны - delayed healing
- открытое заживление раны - open granulation
- ускорить заживление - accelerate healing
- первичное заживление - primary healing
- первичное заживление раны - healing by primary intention