Записано в минуту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
был также записан - was also recorded
были записаны в - were recorded at
записан ежегодный рост - recorded annual growth
записанные в течение периода - recorded during the period
записанные денежные переводы - recorded remittances
записанные разговоры - recorded conversations
записано посещаемость - recorded attendance
Записаны часы - logged hours
предварительно записанной музыки - pre-recorded music
могут быть записаны на пленку - can be taped
Синонимы к записано: отмечено, фиксировано, зафиксировано
варить в котелке - pot
в юго-восточном направлении - southeastward
жить в палатках - to live in tents
приведенный в порядок - adjusted
переход в консонанс - resolution
дым, стоящий в воздухе - smoke standing in the air
выработка в угольном пласте - board
в достаточной степени - sufficiently
кровать в ночлежном доме - doss
сбивающийся в комья - cloggy
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
оборот в минуту - revolution per minute
ход в минуту - stroke per minute
1400 оборотов в минуту - 1400 rpm
галлонов в минуту - gallons per minute
евро в минуту - euros per minute
Вы даете нам минуту - you give us a minute
вы получили одну минуту - you got one minute
могли бы вы простите меня за минуту - could you excuse me for a moment
могу я иметь минуту - could i have a minute
что в минуту - that in a minute
Синонимы к минуту: погоди, подожди, одну минуту, минутку, минуточку, момент, повремени, погодите, постой, постойте
Леди и Джентельмены, Студенческий Коммитет Школы Роузвуда хотел бы уделить минуту, посвящению одной из его участниц, |
Ladies and gentlemen, the Rosewood High student committee would like to take a moment to pay tribute to one of their own, |
Минуту спустя брезентовый полог, отделявший кабинет майора Майора от канцелярии, взметнулся и снова вбежал второй контрразведчик. |
A minute later, the flap separating Major Major's office from the orderly room flew open and the second C.I.D. man was back, puffing frantically in haste. |
Его сердцебиение уменьшается примерно до 30 ударов в минуту. |
His heartbeat slows to around 30 beats per minute. |
В расслабленном состоянии мой сердечный ритм составляет 46 ударов в минуту. |
I have a resting heart rate of 46 beats per minute. |
Мои размышления были прерваны прибытием поезда, и через минуту я уже приветствовал Пуаро. |
My cogitations were interrupted by the arrival of the train, and in another moment I was greeting Poirot. |
Специальный следователь Уоллес и ее миньоны вернутся в любую минуту, чтобы создать еще больше проблем. |
Special Investigator Wallace and her minions will be back any minute to create even more trouble. |
Результаты будут с минуты на минуту. |
The results should be known any second now. |
Понятное дело, у нас всё записано. |
Obviously, we keep very careful records. |
I'll go fifty-fifty with you even though it's all in my name. |
|
Это было записано под водой и затем проанализировано на компьютере. |
This was recorded under water and analyzed by computers. |
Если ты не умеешь использовать минуту, ты зря проведёшь и час, и день, и всю жизнь. |
'Vadka, if you don't know how to make use of a minute, you'll fritter away an hour, then a day, and then your whole life.' |
Он в любую минуту мог оказаться на кладбище, но он не плакался, как некоторые. |
He was headed for the bone-yard any minute, but he wasn't really squawking about it, like some people. |
— Джордж исчез! — крикнула она. — Он был здесь только минуту назад. Потом я взглянула опять, а его уже нет. |
“George is gone!” she shouted at me. “He was there just a minute ago. Then when I looked again, he wasn't there.” |
Всё предусмотреть, разумеется, возможности не было: он, наверно, и сам не знал, еще за минуту, чем выпалит. Эти нервные старички разве похожи на людей! |
To foresee everything was, of course, impossible; he probably did not know himself a minute before what he would fire off-these nervous old men can't be reckoned on like other people. |
Когда Трейси подошла к выходу на посадку, она минуту колебалась, потом повернулась и взглянула прямо в глаза Куперу. |
As Tracy reached the boarding gate, she hesitated a moment, then turned and looked straight into Cooper's eyes. |
Да, да, сударыня! Счастье, что в эту минуту вошел батюшка, а то бог знает, до чего бы он довел свою дерзость. |
Yes, indeed, madam, answered Sophia; my father luckily came in at that instant, or Heaven knows what rudeness he intended to have proceeded to. |
Было у него и другое горе в ту минуту, а именно язвительное собственное сознание в том, что он сподличал; в этом он мне сам потом признавался со всею откровенностью. |
He had another grief at the same time, that is the poignant consciousness of having acted contemptibly. He admitted this to me afterwards with perfect openness. |
Автоматическое самоуничтожение через 1 минуту. |
Auto self-destruct in one minute. |
Я кувыркнулась через окно, разрезала портфель и выкрала корону, и всё это сделала всего за минуту. |
I somersaulted through a window, cut the crown out of a briefcase, and replaced everything in under a minute. |
Конкорд должен начать сбрасывать скорость с минуты на минуту. |
Concorde should begin a descent deceleration procedure at any minute. |
Пресвятая Дева! И как только я могла хотя бы на минуту им увлечься!.. |
Santa Virgen! to think that I could have felt a fancy for this man-short-lived as it was! |
Дэниелу нужен был стимул в последнюю минуту, поэтому я взяла в свои руки мастерство манипулирования |
Daniel needed a little last-minute incentive, so I stole from the master manipulator. |
Он чертил в этом кругу отчетливые геометрические линии и был так же поглощен решением задачи, как Архимед в ту минуту, когда его убил солдат Марцелла. |
He was drawing in this circle geometrical lines, and seemed as much absorbed in his problem as Archimedes was when the soldier of Marcellus slew him. |
We're going home in a minute. |
|
Рестораны пользуются успехом, благодаря ей, она делает все, начиная с мытья салата, и заканчивая облицовкой дома, но всё записано на его имя. |
The restaurants are a success because of her, she does everything, from washing the salad to front of house, but they're all in his name. |
К счастью, в эту минуту из-за туч показалась луна. |
At the same moment by a lucky chance the moon broke through the clouds. |
He'll be a minute - it's cash in advance. |
|
Я сам звонил по телефону в Кастель Гандольфо, но с минуты на минуту надо ждать сообщения по радио. |
I telephoned Castel Gandolfo myself, though the radio should have it any minute. |
В эту минуту он способен чувствовать только радость. |
For the moment, it is one of pleasure. |
Если ты сказал правду про свой возраст и вес, то твоя частота пульса в спокойном состоянии, где-то 70 ударов в минуту. |
Assuming that you were telling the truth about your age and weight, your resting heart rate should be about 70 beats per minute. |
Но в последнюю минуту решили рано утром заехать за графом де Латур-Ивеленом. |
But at the last moment it was decided that the Count de Latour-Yvelin should be called for on the way. |
I could marry you off in a minute. |
|
Я стану выстраиваться, как можно осторожнее, через минуту. |
I'll start lining up as carefully as I can in a minute. |
Обождать надо минуту. |
Wait. They'll be some in a minute. |
Right, and the heart beats three times a minute. |
|
В эту минуту я испытал чувство, чуждое людям, но хорошо знакомое подвластным нам животным. |
For that moment I touched an emotion beyond the common range of men, yet one that the poor brutes we dominate know only too well. |
Я не отводил от него глаз, я припоминал минуту, когда видение манило меня в беседку и заговорило. |
My eyes were fastened on it; my mind was absorbed in recalling the moment when the apparition beckoned me into the summer-house and spoke. |
He almost hated her at the moment for a chilly cat. |
|
Теперь, когда бурные переживания той поры проходят предо мной сквозь успокаивающую призму времени, я это вижу ясно, но в ту минуту я не сознавала своего безумия. |
So I think at this hour, when I look back to the crisis through the quiet medium of time: I was unconscious of folly at the instant. |
В следующую же минуту нос у Бэсика оказался располосованным, и он, шатаясь, отступил прочь. |
The next moment his nose was laid open, and he was staggering backward away from the meat. |
Мы выйдем из стратосферы примерно через минуту. |
We'll be clearing the stratosphere in about a minute. |
Но теперь, не задумываясь ни на минуту, он отказался от него и, заметив в высших неодобрение своего поступка, тотчас же вышел в отставку. |
But now, without an instant's consideration, he declined it, and observing dissatisfaction in the most exalted quarters at this step, he immediately retired from the army. |
Это не такие девчонки, чей парень сидит дома, что бы сбежать к нему в трудную минуту. |
It's not like those girls have their boyfriends' homes to run off to when things get tough. |
At the same moment Matt noticed two objects lying in the snow. |
|
Moments later he came running back to the rocket. |
|
Это было в интересах Наташи, и я должен был решиться на все и все перенести, потому что в эту минуту, может быть, решалось все дело. |
It was in Natasha's interests and I was obliged to make up my mind to everything and endure it, for perhaps the whole affair was being settled at that moment. |
The minute you left the message. |
|
Они с Жасмин не могли расслабиться ни на минуту. |
He and Jasmine had to be on guard every minute of every day. |
Благотворительность Рокфеллера началась с его первой работы в качестве клерка в возрасте 16 лет, когда он отдал шесть процентов своего заработка на благотворительность, как записано в его личном гроссбухе. |
Rockefeller's charitable giving began with his first job as a clerk at age 16, when he gave six percent of his earnings to charity, as recorded in his personal ledger. |
Однако в последнюю минуту Уитни обнаруживает у станции метро записку от Вуди, в которой говорится, что ей лучше остаться в Уолфорде. |
However, at the last minute, Whitney discovers a note outside the tube station from Woody saying that she is better to remain in Walford. |
У Игры престолов есть ансамбль, который считается самым большим на телевидении; в течение третьего сезона было записано 257 имен актеров. |
Game of Thrones has an ensemble cast estimated to be the largest on television; during its third season, 257 cast names were recorded. |
В руководстве по фруктам Хогга также записано, что они растут в Чешире. |
Hogg's Fruit Manual also records them as growing in Cheshire. |
В июне 2009 года Дейл начал турне по западному побережью от Южной Калифорнии до Британской Колумбии, в котором было записано около 20 концертов. |
In June 2009, Dale began a West Coast tour from southern California to British Columbia, with approximately 20 concert dates. |
Записано, что он разрешил свое изображение с квадратным нимбом, а затем использовал его для живых. |
It is recorded that he permitted his depiction with a square halo, then used for the living. |
На самом месте битвы есть мемориальная доска Национального Траста, на которой записано его героическое поражение и смерть. |
The battle site itself has a National Trust plaque recording his 'heroic defeat and death'. |
Two hundred forty-eight have been recorded there. |
|
Интерпретация того, что записано относительно их маршрута, является спорной. |
The interpretation of what is recorded as to their route is controversial. |
Отождествление папы с Антихристом было записано в протестантских вероучениях, таких как Вестминстерское исповедание 1646 года. |
Identification of the Pope as the Antichrist was written into Protestant creeds such as the Westminster Confession of 1646. |
Трех не всегда достаточно; например, 7 не может быть записано как сумма трех квадратов. |
Three are not always sufficient; 7 for instance cannot be written as the sum of three squares. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «записано в минуту».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «записано в минуту» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: записано, в, минуту . Также, к фразе «записано в минуту» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.