Сбивающийся в комья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сбивающийся в комья - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cloggy
Translate
сбивающийся в комья -

имя прилагательное
cloggyкомковатый, сбивающийся в комья, вязкий, густой, легко засоряющийся
- сбиваться

глагол: flounder, mat, be beaten up

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- ком [имя существительное]

имя существительное: clod, lump, ball, globe, wodge, cob


засоренный, комковатый, вязкий, густой, легко засоряющийся


Я нашел это сбивающим с толку, так как мое имя пользователя не было в коде ни одной из последних редакций этой страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I found it confusing, since my username wasn't on the code of any recent revisions of that page.

Через мгновение я швырял в своих противников большие комья навоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a moment I had great gobs of dung hurtling through the air at my assailants.

Для размещения семян и последующего сбора урожая важно, чтобы поверхность не была неровной с крупными комьями, камнями или выступающими остатками урожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the seed placement and for later harvesting it is important that the surface is not uneven with large clods, stones, or protruding crop residue.

В 2011 году Тони Намате, удостоенный наград Зимбабвийский карикатурист, опубликовал сборник политических карикатур под названием Новые комья императора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, Tony Namate, an award-winning Zimbabwean cartoonist, published a collection of political cartoons entitled The Emperor's New Clods.

Не важно чье это потомство, потому что... потому что у них нет сбивающих с толку эмоций, таких как гнев и... и грусть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't matter who they have offspring with, because... because they don't have confusing emotions like rage and... and sadness.

Чтобы выбраться вам нужно создавать события, сбивающие с толку охрану и вынуждающие их двигаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get out, you need to generate action to keep security off-balance and on the move.

Несмотря на некоторые сбивающие с толку воспоминания в самом начале, он, по крайней мере, способен связать историю воедино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While at full power, Rick single-handedly stops both the Kree and Skrull fleets long enough to put an end to the conflict.

С невозмутимым спокойствием эксперта он овладел фактами, всякие сбивающие с толку вопросы казались ему детской игрой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His imperturbable and mature calmness was that of an expert in possession of the facts, and to whom one's perplexities are mere child's-play.

Вот почему во время посадки важно разбивать даже небольшие комья/комки и хорошо выровнять разбрасывание почвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why breaking up of even small clods/lumps, and well-leveled spreading of soil, is important at planting time.

Ветер крепчал, он забирался под камни, уносил за собой солому, листья и даже небольшие комья земли и отмечал ими свой путь, проносясь по полям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wind grew stronger, whisked under stones, carried up straws and old leaves, and even little clods, marking its course as it sailed across the fields.

Однако многие читатели находят это сбивающим с толку, поскольку отступ делает его более похожим на продолжение последнего элемента подсписка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many readers find this confusing, as the indentation makes it look more like a continuation of the last sublist item.

Мы смутно видим темный клубок - группу санитаров с носилками и еще какие-то черные большие движущиеся комья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We see a dark group, bearers with stretchers, and larger black clumps moving about.

Они забросали тела комьями мокрой земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They shoveled in the wet clods.

Забавно смотреть на уловки этого колючего землекопа, свирепые иглы плотно прижались к телу, чтобы ему было легче проскользнуть в узкий подкоп, комья земли так и летят из-под лап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its antics as it dug were amusing, the cruel spines lying flat all over its body to streamline its entry into the ground, earth flying in heaps.

Его ранняя смерть, Нелюбовь Дэвиса к своей работе и его временами сбивающий с толку стиль письма, вероятно, все это способствовало этому отказу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His early death, Davis' dislike for his work, and his at-times-confusing writing style likely all contributed to this rejection.

Во главе этого собрания – это оказалось сбивающим с толку совпадением – мы обнаружили заместителя Ковакса, он, конечно, был важным юристом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the head of this congregation, it was a disorienting coincidence, we discovered our own Deputy Kovacs, himself an important attorney, of course.

Большой набор данных позволил провести исследование для контроля за потенциально сбивающими с толку переменными, такими как использование удобрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large data set allowed the study to control for potentially confounding variables such as fertilizer use.

Большинство работ по Гомеру проходят в бороздах, выкапывая богатые комья из более глубокой вспашки да еще и через уже вытоптанную землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most works on Homer run in grooves, turning up rich clods from the deeper ploughing yes, but also through ground already trodden.

Анализ переменных, влияющих на уровень кортизола, позволил получить обширный список сбивающих с толку переменных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analyses of the variables that affect cortisol levels has yielded an extensive list of confounding variables.

На шинах свалялись комья глины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's mud caked all over the tires.

Все, что ты считаешь лучшим, но я нахожу это слово сбивающим с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever you think is best, but I'm finding the word confusing.

Перевод был сделан Бенедеком Комьяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The translation was done by Benedek Komjáti.

Это сбивающий с толку дополнительный шаг для новых редакторов, чтобы пройти через него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a confusing extra step for new editors to get through.

Я слышу много сбивающих с толку вещей о Лекси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm hearing a lot of disconcerting things about Lexi.

А следом за диском шли бороны, они разбивали железными зубьями небольшие комья, прочесывали землю, разравнивали ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And pulled behind the disks, the harrows combing with iron teeth so that the little clods broke up and the earth lay smooth.

Намокшие рубашки и брюки липли к телу, башмаки превратились в бесформенные комья грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their shirts and trousers clung tightly to their bodies, their shoes were shapeless blobs of mud.

Они кажутся почти излишними и сбивающими с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They seem almost redundant and confusing.

В чужаков швырнули несколько камней, но главным оружием горожан оказались комья фекалий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They threw a few stones, but their main weapon was lumps of fecal matter.

Другой вариант - использовать сбивающий с толку или неверно направленный язык.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another variant is to use confusing or misdirected language.

Многомесячный груз упал с моих плеч подобно огромным комьям грязи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Months of soul-crushing anxiety fell away like big clods of mud that had been clinging to my shoulders.

Пальцами она убрала комья грязи с его ног, затем занялась его брюхом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She used her fingers to pry off dried clumps of mud from his legs and then the side of his belly.

Снег набился в пальто мокрыми комьями и стал стекать ручьями по ногам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snow clung in wet clumps to my coat and glided in melting runnels down my legs.

Во время пахоты он сгонял с поля ворон, кидая в них комья земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went after the labourers, drove away with clods of earth the ravens that were flying about.

Комья земли застучали по гробовым крышкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth pounded down on the coffin lids.

Комья земли забарабанили по крышке гроба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clods fell hollow on the coffin.

Если их скорость помножить на скорость игроков, сбивающих их, то сила ускорения свободного падения будет эквивалента силе удара молотком по шлему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, their speed multiplied by the speed of the men who hit them, the G-forces generated... equivalent to hitting them on the helmet with a sledgehammer.

Потому что моя лодка как раз оказалась полна сбивающих с толку ингредиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause I have just come into a boatload of confusing ingredients.

Черные комья дергаются и становятся более плоскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The black heap convulses and then sinks down.

Там была взрыхлена земля и лежали дымящиеся комья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ground was turned over near the pig-run and there were droppings that steamed.

Ну, смотри же, растирай комья-то, - сказал Левин, подходя к лошади, - да за Мишкой смотри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, mind you crumble up the clods, said Levin, going towards his horse, and keep an eye on Mishka.

Карась в трясущихся руках держал лампу, и она освещала вдавленную постель и комья простынь с серыми тенями в складках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karas was holding the lamp in shaking hands, and it lit up the gray shadows and folds of the crumpled bedclothes.

Бесформенные комья неправильных галактик, шаровые или эллиптические галактики и изящные голубые рукава спиральных галактик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are unstructured blobs, the irregular galaxies globular or elliptical galaxies and the graceful blue arms of spiral galaxies.

Он пригнулся и побежал по грядкам; комья земли шуршали, летели у него из-под ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bent low and ran over the cultivated earth; the clods slipped and rolled under his feet.

Там на горизонте всё ещё комья льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is on the horizon, and that is still a lump of ice.

Когда я прибыл сюда, стояла зима и взметаемые разрывами снарядов смерзшиеся комья земли были почти такими же опасными, как осколки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was winter when I came up, and when the shells exploded the frozen clods of earth were just as dangerous as the fragments.

Он посмотрел, как шагал Мишка, ворочая огромные комья земли, налипавшей на каждой ноге, слез с лошади, взял у Василья севалку и пошел рассекать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He watched how Mishka strode along, swinging the huge clods of earth that clung to each foot; and getting off his horse, he took the sieve from Vassily and started sowing himself.

Комья земли падут на каждый наш гроб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clods of earth will rattle on each of our coffins.

Земля в телеге, с которою смешаны были семена, была не размята, а слежалась или смерзлась комьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth in the cart, with which the seed was mixed, was not crushed to powder, but crusted together or adhering in clods.

В чёрном густом клее маленькая ученическая кисточка по всей длине давно обросла засохшими и свежими комьями клея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the thick black glue there was a little schoolchild's gluebrush, its spindly body covered with fresh and dried-up lumps of glue.

Вино отвергло этот подход как сбивающий с толку, поскольку участники могли приписывать этим словам любые определения, которые они предпочитали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wine rejected this approach as confusing, since participants could ascribe to these words whatever definitions they favored.

Поэтому я рекомендую своим друзьям среднего возраста, которые находят фильм сбивающим с толку, прочитать книгу; их детям-подросткам это не нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I recommend to my middle-aged friends who find the movie bewildering that they should read the book; their teenage kids don't need to.

Затем вмешался Рустикус, представляя точку зрения Ло на пропуск нескольких, возможно, сбивающих с толку отрывков из книг Якоба Беме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then Rusticus stepped in, representing Law’s view of skipping over several possibly bewildering passages in Jakob Boehme’s books.

Как и Комьяти, Сильвестр печатал свои произведения в Кракове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Komjáti, Sylvester printed his works in Cracow.

Несмотря на некоторые сбивающие с толку воспоминания в самом начале, он, по крайней мере, способен связать историю воедино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite some confusing flashbacks at the start, he is at least capable of stringing a story together.

Я думаю, что довольно грубо отмахиваться от опыта тех, кто считает изображения без подписей сбивающими с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's fairly rude to dismiss the experiences of those who find captionless images confusing.

Несмотря на неприятный и часто сбивающий с толку характер этих видеороликов, многие из них привлекают миллионы просмотров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the objectionable and often confusing nature of these videos, many attract millions of views.

У индейца был более романтический, поэтический взгляд на дружбу, сбивающий Форстера с толку постоянными признаниями в любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indian had more of a romantic, poetic view of friendship, confusing Forster with constant avowals of his love.

У нас было слишком много личных предложений, сбивающих с толку пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've had too many persnial proposals confusing the users.

Я отметил раздел неучтивость как сбивающий с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I marked the incivility section as confusing.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сбивающийся в комья». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сбивающийся в комья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сбивающийся, в, комья . Также, к фразе «сбивающийся в комья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information