Запомнить настройки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запомнить настройки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
remember settings
Translate
запомнить настройки -

- запомнить

глагол: remember, keep in mind

- настройки

customization



Примечание. При подключении к беспроводной сети или в случае, если указаны настройки PPPoE, запомните их, возможно, их потребуется ввести позднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: If you are connecting to a wireless network, or if you have PPPoE settings entered, note the settings because you might have to enter them later.

При первой настройке консоли Xbox 360 либо после загрузки профиля Xbox Live можно указать, следует ли запомнить пароль на консоли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you first set up your Xbox 360 console, or after you download your Xbox Live profile to a console, you can choose whether you want the console to remember your password.

Выберите язык отображения главной страницы Google, сообщений и кнопок на странице Настройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set the Google homepage, messages, and buttons to display in your selected language via our Preferences page.

Выбранная страна вместе с выбранным языком могут повлиять на настройку локали вашей новой системы Debian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The selected country, together with the selected language, may also affect locale settings for your new Debian system.

Поддерживает цифровые и аналоговые джойстики, мышь и клавиатуру и умеет сохранять профили с настройками джойстиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Supports analog and digital joysticks, keyboard, mouse and controller profiles!

Технический результат состоит е упрощении устройств уплотнения с настройкой на любой диапазон оптических волн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said invention makes it possible to simplify multiplexing devices which are easily tunable on any range of optical waves.

После загрузки вашего профиля на консоль или во время первоначальной настройки консоли вам будет предоставлена возможность разрешить выполнять вход с помощью Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you download your profile to your console, or during your initial console setup, you will be given the option to sign in using Kinect.

Для использования ключа сокращения в целях расчета прогнозного снижения во время сводного планирования необходимо указать значение этого параметра в настройке сводных планов или прогнозных планов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To use a reduction key to calculate forecast reduction during master scheduling, you must define this setting in the forecast plan or the master plan setup.

Настройка или просмотр бюджетов фиксированных увеличений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up or view the fixed increase budget.

В разделе Голосовое сообщение или SMS нажмите Настройка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below Voice or text message, select Setup.

На iPhone или iPad нажмите Настройки > Почта, адреса, календари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On your iPhone or iPad, go to Settings > Mail, Contacts, Calendars.

В этом списке всегда будут учитываться заданные участниками настройки отображения (имя и фамилия, частичные данные профиля или режим конфиденциальности).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list will always respect the member's viewing preferences (full name, semi-private, or complete private mode)

Если вы включили безопасный режим работы или задали в настройках браузера удаление истории при каждом закрытии, возможно, вам потребуется вводить код при каждом входе на сайт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you turned on private browsing or set up your browser to clear your history every time it closes, you might have to enter a code every time you log in.

Если вы включили безопасный режим работы или задали в настройках браузера удаление истории при каждом закрытии, возможно, вам потребуется вводить код при каждом входе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you've turned on private browsing or set up your browser to clear your history every time it closes, you might have to enter a code every time you log in.

Администратор страницы компании может запретить пользователю Recruiter доступ к обновлениям о найме в настройках страницы компании. Чтобы перейти к настройкам, нажмите «Редактировать страницу» при просмотре страницы компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Company Page admin can revoke a Recruiter Poster's access to Talent Updates via the Company Page settings found by clicking Edit Page while viewing your Company Page.

В этой статье описываются проблемы с устранением неполадок, таких как отсутствие параметров 4K в настройках, отсутствие функций и контента 4K, а также проблемы с качеством видео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article covers troubleshooting problems such as 4K options not appearing in settings, missing 4K features, 4K content not showing, or video quality problems.

Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook собирала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don’t want Facebook to collect information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out from your settings.

В диалоговом окне Настройки контента проверьте, установлен ли флажок Разрешать сохранение локальных данных (рекомендуется) в разделе Файлы cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Content settings dialog box, under Cookies, make sure Allow local data to be set (recommended) is selected.

Настройка графика повторных попыток является дополнительной возможностью, и можно использовать функциональность оповещений по электронной почте, не настраивая график повторных попыток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The setup of the retry schedule is optional, and you can use the email alerts functionality without setting up a retry schedule.

Соотношение высоты и ширины должно соответствовать разрешению видео, установленному на странице Настройки трансляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your video must be the height and width of the resolution you chose on the Ingestion Settings page.

Дополнительные сведения см. в разделе Сетевые порты и настройки маршрутизатора Xbox 360 для Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see Xbox 360 network ports and router configurations for Xbox Live.

Для создания, управления, редактирования и настройки моментальных статей используются инструменты администратора, доступные на Странице Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can create, manage, edit and customize your Instant Articles via the Admin tools provided on your Facebook Page.

Настройка групп профилей для регистрации времени и посещаемости

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set up profile groups for time and attendance registrations

Сокращена процедура обязательной настройки и улучшена интеграция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of setup that is required is reduced, and integration is improved.

Настройки проекта, такие как категория и свойства строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Project settings, such as the category and the line property.

Перейдите на страницу Настройки и выберите пункт Тюнер Kinect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go to Settings, then select Kinect Tuner.

Ваше приложение будет проверяться на всех платформах, перечисленных в разделе Настройки Панели приложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your app will be reviewed on each of the platforms you list in the Settings section of your App Dashboard.

После этого вы можете собрать все настройки и экспортировать их в XML-файл для импорта в целевой клиент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, you can collect all your settings and export them to an .xml file to be imported into the target tenant.

Дополнительные сведения см. в разделе Настройка приема ТВ-передач при помощи Xbox One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see Set up live TV with your Xbox One.

Такая ситуация может возникнуть по ряду причин, одной из которых является неверная настройка соединения с сервером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This situation can emerge for a number of reasons, one of them is incorrect setting of the server connection.

Дополнительную информацию о настройке периода скидок см. в разделе Настройка периодов скидок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information about how to set up a discount period, see Set up discount periods.

Советы по настройке Советников

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tips for Managing Expert Advisors

Настройка единиц по умолчанию для мобильного устройства

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set the default units for a mobile device

После настройки PlayTo на консоли вы можете выбрать это приложение для воспроизведения данных с совместимых приложений и устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you’ve configured PlayTo, you’ll be able to select it for playback from compatible apps and devices.

Запомните, такими большими и длинными вещами очень трудно маневрировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember, something this big and long will be very difficult to maneuver.

Запомните, что вы работаете с оригиналами документов, поэтому аккуратность очень важна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember that these are original documents so, accuracy is... - essential.

Просто меняю настройки времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just changing the time settings.

Запомните эти идеи: они непреклонны и равноценны, ведь именно так мы будем жить в последнюю людскую эпоху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold both thoughts as irrefutable and equal, because this is how we must live now in the final age of man.

Тьяден! - Что? - Вольно, Тьяден! Кстати, запомните: не что, а слушаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tjaden!-What?-Stand at ease, Tjaden; and what's more, don't say 'What,' say

Ведь именно эта настройка оборудования позволила НАСА обнаружить метеорит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That convenient software fix he just described is what allowed PODS to find the meteorite.

Слушайте, Джордж, - говорит мистер Баккет, назидательно двигая указательным пальцем, -запомните, что я вам сказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, George, says Mr. Bucket, keeping his forefinger in an impressive state of action, bear in mind what I've said to you.

Он еще раз оглянулся назад, пытаясь запомнить ориентиры, но глаз не находил ничего, кроме склонов, спадающих вниз и вздымающихся вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked back, trying to fix landmarks in his mind, but there were just the rise and fall of domes.

И это хорошо было бы запомнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very important to keep that in mind.

Ежедневно я открываю в словаре наугад любую страницу, выбираю любое слово и пытаюсь его запомнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day I open the dictionary at random and pick out a word and commit it to memory.

Пора бы запомнить, Ральф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ought to know that, Ralph.

Зачем здесь вообще такая настройка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is this even a setting?

Знаю, это звучит очень запутанно, но есть очень простой способ запомнить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this sounds really confusing, but there's actually a very simple way to remember it.

Хотя действие происходит в той же вселенной, что и в предыдущей игре, она имеет совершенно новый набор персонажей и настройки времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While set in the same universe as the previous game, it features an entirely new cast of characters and time setting.

Настройки конфиденциальности поднимают вопрос о том, как настройки конфиденциальности и условия предоставления услуг влияют на ожидание конфиденциальности в социальных сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Privacy settings bring up the question of how privacy settings and terms of service affect the expectation of privacy in social media.

Тем не менее, стабильность настройки в первую очередь обусловлена усушкой шейки по длине, которая обычно составляет от 0,1% до 0,2% зеленого цвета для высыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the stability of tuning is primarily due to the length-wise shrinkage of the neck, which is typically only about 0.1% to 0.2% green to dry.

Вы можете изменить свое решение и отказаться от участия в программе в любое время, изменив настройки в настройках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You change your mind and opt in or out at any time by changing a setting in your preferences.

Результатом этого сложного процесса является постепенная настройка и подтягивание карты, в результате чего она окончательно обретает свою точную взрослую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of this sophisticated process is a gradual tuning and tightening of the map, leaving it finally in its precise adult form.

Инверсия аккордов особенно проста в настройке мажорных третей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chord inversion is especially simple in major-thirds tuning.

Большая часть виолончели предшествует принятию музыкантами одинаковой настройки темперамента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much viol music predates the adoption of equal temperament tuning by musicians.

Следовательно, генетическое проектирование коммерческого сорта, сочетающего в себе преимущества типов u и U, требует тонкой настройки, но может быть осуществимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence genetic design of a commercial variety that combines the advantages of types u and U requires fine tuning, but may be feasible.

Опять же, существует некоторое перекрытие между настройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, there is some overlap between the settings.

Теперь операторы сами выбирали настройку индикатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the study of knowledge and justified belief.

Ежедневные настройки ключа и настройки заземления будут переставлять ключевые символы сообщения по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The daily key settings and ground setting will permute the message key characters in different ways.

Есть надежда, что этого будет достаточно, чтобы закончить эту часть предварительной настройки RFC, чтобы можно было заняться дальнейшими шагами к завершению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hope is that it will be enough to finish this portion of the pre-RFC tweaking so further steps toward completion can be dealt with.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запомнить настройки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запомнить настройки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запомнить, настройки . Также, к фразе «запомнить настройки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information