Запросы на запись - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
запросы СМИ - media inquiries
запросы адрес - address inquiries
запросы для обратной связи - requests for feedback
запросы записываются - requests recorded
запросы счетов-фактур - invoice enquiries
Соглашаясь на запросы - agreeing to requests
мои запросы - my queries
обширные запросы - extensive inquiries
собственные запросы - own enquiries
невыполненные запросы - unfulfilled requests
Синонимы к запросы: вопрос, интерес, требование, потребность, задание, стремление, спрос, устремление, радиозапрос
исполнение на бис - repeat
идти на приступ - attack
навлечь на себя - incur upon oneself
тугой на ухо - taut at the ear
что имеется на обед - what’s available for lunch
поднимать на рога - toss
распадение на фракции - schism
сплав на оловянной основе - pewter
переход на прием - admission
направляющийся на север - northbound
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
имя существительное: record, recording, transcription, entry, notation, note, registration, register, memory, tracing
сокращение: rec
запись с вариантами - case variant record
запись аудио - audio recording
запас запись - stock record
запись в стерео - record in stereo
запись в электронном формате - record in an electronic format
запись полета - record flight
запись с фазовой модуляцией - phase-modulation recording
запись сделки - record a transaction
запись сохранение - record retention
выборочная запись - selective recording
Синонимы к запись: микрозапись, отметка, электрозапись, видеозапись, видеозвукозапись, звукозапись, конспект, фильмозапись, фотозапись, аудиозапись
Антонимы к запись: пустота, воспроизведение, считывание, прямой эфир
Значение запись: То, что записано.
При необходимости вы можете в любой момент приостановить запись истории поиска, удалить из нее некоторые запросы или очистить ее. |
You're in control — you can clear your entire search history, remove individual search entries from search suggestions, or pause your search history. |
Бинг вознаграждений, предоставляемых кредиты пользователям через обычные поисковые запросы и специальных акциях. |
Bing Rewards provided credits to users through regular Bing searches and special promotions. |
Если страница уже была удалена, пожалуйста, перейдите в раздел запросы на восстановление. |
If the page has already been deleted, please go to Requests for undeletion. |
Таким образом все соответствующие отделы УВКПЧ должны представить запросы на поездки в Административный отдел УВКПЧ не позднее, чем за 10 рабочих дней;. |
As a result, all OHCHR units concerned should submit travel requests to OHCHR's administrative unit at least 10 working days in advance;. |
Relay browser packets from one address or network to another. |
|
Запросы о сборе конкретных данных поступают от Европейской комиссии, Европейского совета и Европейского парламента. |
Requests for specific data collection come from the European Commission, the European Council and the European Parliament. |
В рабочее время мы обрабатываем запросы на вывод средств мгновенно, и при выводе через NETELLER, Skrill или кредитную/дебетовую карту деньги сразу же появляется на вашем счете. |
During normal office hours we process withdrawals instantly and using NETELLER, Skrill or Credit/Debit card your funds will be available immediately. |
Запросы пользователей на вступление в группу безопасности с поддержкой электронной почты не отправляются владельцам группы независимо от того, каково значение параметра MemberJoinRestriction (ApprovalRequired или Closed). |
For mail-enabled security groups, user requests to join the group aren't sent to the group owners, regardless of the MemberJoinRestriction parameter value (ApprovalRequired or Closed). |
Все запросы для утверждения, отправленные всем модераторам контролируемого получателя, не могли быть доставлены и привели к отправке отчетов о недоставке (также называемых сообщениями возврата). |
All approval requests sent to all moderators of a moderated recipient were undeliverable, and resulted in non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages). |
В этом разделе отчета о действиях отображаются все недавние поисковые запросы вашего ребенка и веб-сайты, которые он посетил или пытался посетить. |
This section of the activity report shows all your child's recent searches, and the sites your child visited or tried to view. |
Вы можете сколько угодно планировать, предвосхищать запросы и реагировать на них, но люди все равно будут упускать детали, задавать неожиданные вопросы, пытаться нарушать правила и, в конце концов, раздражаться. |
No matter how much you plan, anticipate, or respond, people are going to miss details, ask the unexpected, see how much they can get away with and, as a result, get frustrated. |
Как Вам известно, ответы на Ваши запросы отнимают много времени и усилий. |
As you know, it is no small task to answer your enquiries. |
Поле поиска находится на видном месте в клиенте Microsoft Dynamics AX, и в нем можно просматривать свои последние поисковые запросы в раскрывающемся списке. |
The search box is prominently displayed in the Microsoft Dynamics AX client, and you can view your recent search terms in the drop-down list. |
В этом примере настраивается шлюз IP единой системы обмена сообщениями с именем MyUMIPGateway и IP-адресом 10.10.10.10. Шлюз будет ожидать SIP-запросы по TCP-порту 5061. |
This example configures a UM IP gateway named MyUMIPGateway with an IP address of 10.10.10.10 and listens for SIP requests on TCP port 5061. |
Эта процедура используется для определения того, какие сведения увидят поставщики при просмотре запроса предложения на странице Закрытые запросы предложений на портале поставщика. |
Use this procedure to define what information vendors will see when they view your RFQ on the Closed requests for quotations page on the Vendor portal. |
Во-первых, Франции оказалось трудно перестроиться на запросы глобализации. |
First, France has found it difficult to adjust to the demands of globalization. |
Были запросы на генетическую экспертизу. |
There were some requests for genetic testing. |
О нем пишут в блогах и твитах, и были запросы из всех национальных ток-шоу. |
He's been blogged and tweeted about and solicited by every national talk show. |
I-I showed it to the police, but, uh, they are uninterested now. |
|
Regardless of how that recording came into existence, avoiding the issue is simple. |
|
We play that RT back, what do we assume? |
|
Так что у вас нет никакого права предавать эту запись огласке. |
So you have no right to bring the record public. |
Пока тебя не было я...я рассылала запросы с просьбой претендовать на стипендию, и я смогла найти и...и... |
While you were gone I, um, I applied to every scholarship I could find and-and, um.. |
Natalie? Do you take gossip requests? |
|
Параметризованные запросы требуют от разработчика определения всего кода. |
Parameterized queries require the developer to define all the code. |
Браузер выполняет дополнительные HTTP-запросы к веб-серверу для этих других типов интернет-носителей. |
The browser makes additional HTTP requests to the web server for these other Internet media types. |
Использование кэша также позволяет повысить пропускную способность базового ресурса за счет объединения нескольких операций передачи мелкозернистых данных в более крупные и эффективные запросы. |
The use of a cache also allows for higher throughput from the underlying resource, by assembling multiple fine grain transfers into larger, more efficient requests. |
Мы продолжаем направлять запросы на эту страницу и / или текущие обсуждения на других страницах. |
We continue to refer those making inquiries to this page and/or ongoing discussions on other pages. |
Это может особенно хорошо работать на человека, который сопротивляется по своей природе, в то время как прямые запросы лучше всего работают для людей, которые уступчивы. |
This may work especially well on a person who is resistant by nature, while direct requests works best for people who are compliant. |
Он обеспечивает большую свободу и функциональность, чем чисто запросы одного и того же происхождения, но более безопасен, чем просто разрешение всех запросов перекрестного происхождения. |
It allows for more freedom and functionality than purely same-origin requests, but is more secure than simply allowing all cross-origin requests. |
Когда сервер хочет, чтобы агент пользователя аутентифицировался на сервере, сервер должен соответствующим образом реагировать на запросы, не прошедшие проверку подлинности. |
When the server wants the user agent to authenticate itself towards the server, the server must respond appropriately to unauthenticated requests. |
На запросы, не прошедшие проверку подлинности, сервер должен возвращать ответ, заголовок которого содержит http 401 Unauthorized status и поле WWW-Authenticate. |
To unauthenticated requests, the server should return a response whose header contains a HTTP 401 Unauthorized status and a WWW-Authenticate field. |
Например, приложение подписи может потребовать, чтобы все запросы исходили от двоичных файлов с цифровой подписью. |
For example, the signing application may require all requests to come from digitally signed binaries. |
Также в конце сентября 2012 года было объявлено, что версия Unity, которая будет поставляться с Ubuntu 12.10, по умолчанию будет включать поисковые запросы Amazon. |
Also in late September 2012, it was announced that the version of Unity to be shipped with Ubuntu 12.10 would by default include searches of Amazon. |
Аналогичная схема использует запросы, которые, по-видимому, являются счетами за местные списки желтых страниц или объявления. |
A similar scheme uses solicitations which appear to be invoices for local yellow pages listings or advertisements. |
Включение комплиментов в ответы на такие рутинные запросы часто рассматривается бизнесом как необходимый шаг в поддержании хороших связей с общественностью. |
The inclusion of compliments slips in responses to such routine requests is often seen by businesses as a necessary step in maintaining good public relations. |
Интерфейс прикладного программирования Bing позволяет разработчикам программно отправлять запросы и получать результаты из движка Bing. |
Bing Application Programming Interface enables developers to programmatically submit queries and retrieve results from the Bing Engine. |
Мое понимание ситуации с веб-сайтами состояло в том, что нагрузка увеличивалась за счет новых запросов на архивирование, которые давали намного больше нагрузки, чем запросы на поиск. |
My understanding of the WebCite situation was the burden was coming an increase in new archive requests, which put a lot more burden than retrieval requests. |
Как было объявлено на его странице разговора, он не может быстро отвечать на запросы. |
As announced on his talk page he may not respond swiftly to queries. |
Маршрутизация запросов направляет запросы клиентов к источнику контента, который лучше всего может обслуживать запрос. |
Request routing directs client requests to the content source best able to serve the request. |
Многие компании, рекламирующие несоответствующие кредиты, являются брокерами, которые направляют запросы о предоставлении кредитов кредиторам. |
Many companies advertising non-conforming loans are brokers who refer the loans requests they field to lenders. |
Также было заявлено, что LinkedIn не отвечает на запросы Центра защиты прав потребителей. |
It has also been claimed that LinkedIn does not respond to consumer protection center requests. |
Будет ли уместно связаться с пользователями, которые комментировали предыдущие запросы, чтобы сообщить им о новом? |
Would it be appropriate to contact users who commented in previous RfCs to inform them of the new one? |
В ответ на некоторые запросы я хочу изложить некоторые из наших правительственных дел, хотя на сегодняшний день они были весьма ограничены. |
In response to some inquiries, I want to spell out some of our government affairs work, though it has been quite limited to date. |
Запросы Editprotected предназначены для незначительных изменений или срочных изменений. |
Editprotected requests are for minor changes or urgent changes. |
Компонент WSGI middleware-это вызываемый Python компонент, который сам является приложением WSGI, но может обрабатывать запросы, делегируя их другим приложениям WSGI. |
A WSGI middleware component is a Python callable that is itself a WSGI application, but may handle requests by delegating to other WSGI applications. |
Проект Военно-морского форта был последним из нескольких, разработанных Монселлом в ответ на запросы Адмиралтейства. |
The naval fort design was the latest of several that Maunsell had devised in response to Admiralty inquiries. |
В 1943 году, отвечая на немецкие запросы о более быстрой связи, Пуйоль и Харрис создали фиктивного радиста. |
In 1943, responding to German requests for speedier communication, Pujol and Harris created a fictitious radio operator. |
Запросы, которые остаются неполными по истечении пяти дней, будут удалены. |
Requests that remain incomplete after five days will be removed. |
Несмотря на неоднократные запросы и обращения, 23 из этих людей не удалось опознать. |
Despite repeated inquiries and appeals, 23 of these people could not be identified. |
Он дополнил свои запросы информацией, которую получил самостоятельно, используя все еще значительные финансовые ресурсы. |
He supplemented his requests with information he had obtained on his own, using his still-considerable financial resources. |
Не могли бы мы удалить разрешенные запросы из списка на Map workshop? |
Could we remove the resolved requests from the list at Map workshop? |
Миссии с обеих сторон, как правило, содержат сценарные события, ситуации множественного выбора и побочные запросы. |
Missions on both sides tend to contain scripted events, multiple-choice situations and sidequests. |
Используя JavaScript, злоумышленник может заставить браузер передавать аутентифицированные HTTP-запросы. |
Using JavaScript, an attacker can force a browser into transmitting authenticated HTTP requests. |
Один из полезных способов сделать это-выделить раздел вашей страницы пользователя или страницы разговора, чтобы сохранить список ссылок на ваши запросы. |
One useful method for doing this is to set aside a section of your User page or Talk page, to keep a list of links to your queries. |
Поправки вводили плату за неличные запросы и ограничивали виды материалов, к которым можно было получить доступ. |
The amendments introduced fees for non-personal requests and restricted the kinds of material which could be accessed. |
Если вы опытный и автоматически настроенный редактор, то вы можете помочь, просмотрев запросы. |
If you are an experienced and autoconfirmed editor, then you can help out by reviewing requests. |
Это делает запросы от машин и пользователей в локальной сети анонимными. |
Several nations have forms of compulsory voting, with various degrees of enforcement. |
Заметки и запросы сообщали в 1870 году, что фейнс был широко распространен среди лондонских школьников. |
Notes and Queries reported in 1870 that fains was in common use by London schoolboys. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запросы на запись».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запросы на запись» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запросы, на, запись . Также, к фразе «запросы на запись» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.