Злополучных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Злополучных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ill-fated
Translate
злополучных -


«У злополучных нарушений прав человека в Сирии фактически не осталось сторонников среди государств-членов ООН», - заявил Филиппе Болопьон, руководитель Human Rights Watch от ООН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“There are virtually no apologists left among U.N. states for Syria’s disastrous human rights record,” said Philippe Bolopion, U.N. director for Human Rights Watch.

Только так оно может быть для несчаст- ных, злополучных родственных душ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way it can be for star-crossed, ill-fated soul mates.

Пирам и Тисбе - это пара злополучных любовников, история которых является частью Метаморфозы Овидия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyramus and Thisbē are a pair of ill-fated lovers whose story forms part of Ovid's Metamorphoses.

Нельзя превращать супругу регента в подопытного кролика для ваших злополучных экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't make the Regent's wife into one of your hapless experimental animals for a lot of untried shots in the dark.

Уилл, главный герой игры, является выжившим в одной из таких злополучных экспедиций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will, the protagonist of the game, is a survivor of one such ill-fated expedition.

При напоминании о злополучных гирях Балаганов больно толкнул Паниковского локтем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hearing about the ill-fated weights again, Balaganov gave Panikovsky a painful jab with his elbow.

В ноябре 1922 года он приступил к съемкам романтической драмы Женщина из Парижа о злополучных любовниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 1922, he began filming A Woman of Paris, a romantic drama about ill-fated lovers.

Тебе надо думать о хорошем, пока я пытаюсь уберечь двух своих злополучных друзей от приюта для нищих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need you thinking happy, pleasant thoughts while I try to pull two misguided friends out of the poorhouse.

Векселя, которые Джоз выдал при покупке злополучных лошадей, были беспрекословно оплачены им и его агентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bills which Jos had given for the purchase of those unlucky horses were paid without question by him and his agents.

А всем этим шарлатанам и человеконенавистникам, публикующим о продаже вечных японских чернил, пожелаем провалиться в тартарары вместе с их злополучным изобретением!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those quacks and misanthropes who advertise indelible Japan ink should be made to perish along with their wicked discoveries.

В данном злополучном нападении официально никто не виноват.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This unfortunate stabbing incident is officially nobody's fault.

Весь вечер Эмму не покидало сожаление о злополучной прогулке на Бокс-хилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wretchedness of a scheme to Box Hill was in Emma's thoughts all the evening.

Злополучное анти-иностранное Боксерское восстание 1899-1901 годов еще больше ослабило династию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ill-fated anti-foreign Boxer Rebellion of 1899–1901 further weakened the dynasty.

Злополучная выходка Коры была забыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cora's unfortunate gaffe had been forgotten.

Внезапно он пришел к выводу, что злополучная лошадь - редкостная кляча и по-настоящему описать ее можно только с помощью наиболее полновесных слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had never before been so much struck with the fact that this unfortunate bay was a roarer to a degree which required the roundest word for perdition to give you any idea of it.

Она приехала в Париж недавно и пользовалась безупречной репутацией - ее муж, тоже актер, играл злополучного любовника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had but lately come to Paris, and bore a virtuous reputation, her husband acting with her as the unfortunate lover.

После этого они вернулись во главе злополучной делегации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that they returned to lead that ill-fated advance.

Его царствование было злополучным и должно было закончиться внезапно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His reign was ill-fated and was to end abruptly.

Неужели его так обеспокоило это злополучное родство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It didn't make sense that the man should be upset because of his relationship to Uncle Bernie.

Право же, не берусь сказать, - отвечал злополучный гость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really cannot tell you, returned the unfortunate guest.

Злополучная схема Дарьена была запущена Королевством Шотландии в 1698 году для организации сухопутного торгового пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ill-fated Darien scheme was launched by the Kingdom of Scotland in 1698 to set up an overland trade route.

Я вновь должен извиниться перед вами за тот злополучный инцидент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must beg your pardon for that unfortunate incident again!

Сам Заир предпринял злополучное упреждающее вторжение в Анголу в попытке установить прокиншасское правительство, но был отбит кубинскими войсками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zaire itself launched an ill-fated, pre-emptive invasion of Angola in a bid to install a pro-Kinshasa government, but was repulsed by Cuban troops.

Полк активно участвовал в восстании и вел себя на этой злополучной службе настолько терпеливо, насколько позволяли обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The regiment was actively employed during the rebellion, and conducted themselves in that unfortunate service with as much forbearance as circumstances would permit.

Панама была местом действия злополучной схемы Дарьена, которая создала шотландскую колонию в этом регионе в 1698 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panama was the site of the ill-fated Darien scheme, which set up a Scottish colony in the region in 1698.

Фрон де Беф начал с того, что обратился к злополучному пленнику с такой речью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Front-de-Boeuf himself opened the scene by thus addressing his ill-fated captive.

Имеет это какое-то отношение к тому злополучному недоразумению между нами в прошлом году?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this have anything to do with that unfortunate business between you and me last year?

Он был одним из спонсоров злополучной антарктической экспедиции сэра Эрнеста Шеклтона с 1914 по 1916 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was one of the sponsors of Sir Ernest Shackleton's ill-fated Antarctic expedition of 1914 to 1916.

В 1685 году Дефо присоединился к злополучному мятежу Монмута, но добился помилования, благодаря которому избежал кровавого суда судьи Джорджа Джеффриса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1685, Defoe joined the ill-fated Monmouth Rebellion but gained a pardon, by which he escaped the Bloody Assizes of Judge George Jeffreys.

Мост назван в честь злополучного романа между Педро, наследным принцем Португалии, и фрейлиной королевы Инес де Кастро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bridge is named for the ill-fated affair between Pedro, the Crown Prince of Portugal, and the Queen's lady-in-waiting, Inês de Castro.

А раз так, я решил сделать еще одну попытку найти злополучный поломанный стержень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this in mind, I decided. to search again for the dislodged nickel rod.

Хотя родственники мужчин, участвовавших в том злополучном налете ку-клукс-клана, и пришли к ним первые с визитом, но больше почти не появлялись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The families of the men who had been in the ill-starred Klan foray did call first, but called with obvious infrequency thereafter.

Она была известна своим состраданием, стилем, харизмой и громкой благотворительной деятельностью, а также своим злополучным браком с принцем Уэльским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was noted for her compassion, style, charisma, and high-profile charity work, as well as her ill-fated marriage to the Prince of Wales.

Самый очевидный пример-злополучное вторжение Наполеона в Россию в 1812 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most obvious example is Napoleon's ill-fated invasion of Russia in 1812.

Тейлор был изображен Тимоти Споллом в фильме Проклятый Юнайтед, вышедшем в 2009 году по мотивам злополучного заклинания Клафа в Лидс Юнайтед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taylor was portrayed by Timothy Spall in The Damned United, a film released in 2009 based on Clough's ill-fated spell at Leeds United.

Однако злополучная экспедиция была потоплена бурей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the ill-fated expedition was scuttled by a tempest.

После злополучного нападения на Нанаву и неудач при Фернандесе и Толедо Кундт приказал атаковать Фортин-Алиуату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the ill-fated attack on Nanawa and the failures at Fernández and Toledo, Kundt ordered an assault on Fortín Alihuatá.

Я больно наказана и хотела швырнуть в колодец мой злополучный пояс, мне будет неприятно его носить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am nicely punished; I could throw my sash down the well; it will be painful to me to wear it now.

Но я думаю, что вы предубеждены из-за этого злополучного разговора между Кэрол и мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I do think that you are prejudiced - because of that unfortunate conversation.

Вернувшись в марте 1980 года, эти четыре самолета вскоре оказались в Египте, чтобы поддержать злополучную попытку спасения заложников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon return in March 1980, the four planes soon found themselves in Egypt to support the ill-fated hostage rescue attempt.

Кроган недолго управлял злополучной туберкулезной больницей в пещере, испарения которой, как он полагал, излечат его пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Croghan briefly ran an ill-fated tuberculosis hospital in the cave, the vapors of which he believed would cure his patients.

Это вызвало просчет, который привел к злополучному англо-русскому вторжению в Голландию на полуострове Северная Голландия в 1799 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused the miscalculation that led to the ill-fated Anglo-Russian invasion of Holland in the peninsula of North Holland in 1799.

Это была первая попытка Эйкборна сыграть в мюзикле со времен злополучного Дживса!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the first attempt Ayckbourn made at a musical since the ill-fated Jeeves!

Ваше преосвященство, до прихода инспектора, этот злополучный инцидент с полицией...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lord, before the Inspector arrives, that unfortunate incident with the police...

Надеюсь, злополучная ссылка моей семьи в Бруклин пройдет мирно и достойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hopefully my family's unfortunate exile to Brooklyn will pass quietly and with dignity.

Все мы уже были глубоко убеждены, что злополучный Уопсл зашел слишком далеко и что лучше ему одуматься, пока не поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were all deeply persuaded that the unfortunate Wopsle had gone too far, and had better stop in his reckless career while there was yet time.

Во время моего злополучного разговора с Лернером я заметил его тон в общении со мной, который я могу описать только как раздраженный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During my ill-fated discussion with Lerner, I did notice his tone in interacting with me, which I can only describe as huffy.

Братья Салви выросли в маленьком городке, неподалеку от злополучного реактора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Salvi boys grew up in a small town close to the, uh, ill-fated reactor.

В 1860 году злополучные Берк и Уиллс возглавили первый переход континента с севера на юг от Мельбурна до залива Карпентария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1860, the ill-fated Burke and Wills led the first north-south crossing of the continent from Melbourne to the Gulf of Carpentaria.

В 2001 году началось производство того, что могло бы стать первым полнометражным анимационным фильмом Adobe Flash, злополучным Lil' Pimp, который также начал свою жизнь как интернет-сериал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2001, production began on what would have been the first Adobe Flash-animated feature film, the ill-fated Lil' Pimp, which also began life as an Internet series.

В бухте Донузлав украинский тральщик Черкассы предпринял вторую злополучную попытку договориться с затонувшими кораблями у входа в бухту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Donuzlav Bay, the Ukrainian minesweeper Cherkasy made a second ill-fated attempt to negotiate the scuttled ships at the bay's entrance.

На большом экране Ламарр наиболее известен как злополучный Марвин из Криминального чтива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the big screen, LaMarr is most well known as the ill-fated Marvin from Pulp Fiction.



0You have only looked at
% of the information