Злоупотребление доверием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Злоупотребление доверием - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
abuse of trust
Translate
злоупотребление доверием -

имя существительное
betrayal of trustзлоупотребление доверием
malpracticeзлоупотребление доверием, противозаконное действие, небрежность, невнимание
breach of faithвероломство, супружеская измена, злоупотребление доверием
- злоупотребление [имя существительное]

имя существительное: abuse, misuse, overindulgence, misapplication, trespass, malversation

- доверие [имя существительное]

имя существительное: trust, confidence, credence, faith, reliance, credit, belief, dependence, affiance


злоупотребление служебным положением, противозаконное действие, небрежность, невнимание


Насколько я понимаю, только Гао Яньчоу-старый солдат из Тайюаня, который не станет злоупотреблять вашим доверием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way I see it, only Gao Yanchou is an old soldier from Taiyuan who would not abuse your trust.

Во-вторых, со стороны Маленького Помощника Санты было крупное злоупотребление доверием Барта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, there's been a major breach of trust between Bart and Santa's Little Helper.

Я посвящу всю свою жизнь борьбе с их гнусными интригами и злоупотреблением людским доверием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will devote my whole life to defeating their nefarious schemes to exploit a gullible public.

Финансовые обвинения, такие как мошенничество, неплатежеспособность, злоупотребление доверием и т.д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Financial charges such as Fraud, Insolvency, Breach of trust etc.

Возраст согласия повышается до 18 лет, если имеет место обман или злоупотребление признанным доверием, авторитетом или влиянием на несовершеннолетнего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The age of consent rises to 18 if there is deception or abuse of a recognized position of trust, authority or influence over the minor.

И это полное злоупотребление доверием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a complete betrayal of trust.

Нет, ты не предала дружбы, и я тоже не злоупотребил твоим доверием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you did not betray the rights of friendship, nor have I abused your confidence.

Фаворит бесстыдно злоупотреблял доверием своего господина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The favourite abused the confidence of his master shamelessly.

Это будет злоупотреблением доверием, препятствием правосудию, понимаете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd be in breach of trust, you know, obstructing justice?

В истории разведки было немало случаев злоупотребления доверием американского народа».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The history of the intelligence community is replete with violations of the trust of the American people.”

Мы увидим случаи злоупотребления распределённым доверием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, we will see cases of abuse of distributed trust.

Обвиняемый злостно злоупотребил доверием своих близких, что разрушило жизнь обеих семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendant has committed a devastating and fundamental breach of trust that has destroyed the lives of two families.

Может ли этот человек, спрашивал я себя, растратить чужие деньги, злоупотребить доверием, иметь склонность к даровым хлебам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that man, I asked myself, capable of wasting other people's money, abusing their confidence, being disposed to sponge on them?

Я не злоупотреблю вашим доверием, как в последний раз, когда мы виделись с вами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't take advantage of you as I did the last time I saw you.

Некто столь близкий злоупотребляет доверием, разоблачает твою слабость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone so close taking advantage, exposing you to a point of weakness.

Когда в 1984 году Мур обнаружил, что стал патентом номер 4438032, он подал в суд за кражу собственности и злоупотребление доверием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Moore discovered in 1984 that he had become patent number 4,438,032, he sued for malpractice and property theft.

Вы злоупотребили моим доверием!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' You have disgracefully abused my confidence.'

Поскольку Вы новичок, доверием которого могли злоупотребить Ваши интересы сильно не пострадают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you're a new accomplice who has been led into this unawares, you'll come to no great harm.

После реставрации объем обвинения вырос до небрежности и злоупотребления властью или доверием во время пребывания на посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Restoration the scope of the charge grew to include negligence, and abuse of power or trust while in office.

Полиция, скорее всего, рекомендует обвинить Бена Ясифа в мошенничестве, злоупотреблении доверием и получении взятки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police is likely to recommend that Ben Yassif be charged with fraud, breach of trust, taking bribes and conflict of interest.

Ты злоупотребил нашим доверием в качестве лидера охранников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As leader of the Guardians, you abused your trust.

Я бы никогда не стал злоупотреблять своим положением или доверием жителей этого осударства таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never abuse my office or the trust of the people of this great State in that way.

Гарри, Оскорп находится под давлением после того, как доктор Коннорс злоупотребил доверием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harry Oscorp's been under intense public scrutiny in the wake of Dr. Connors' recent breach of trust.

Мы делали это в течение многих лет, и никто не оспаривал этого. Тем не менее, очевидно, что такими цитатами можно злоупотреблять, чтобы передать толкование Библии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have done this for years and no one has disputed it. Yet obviously, such quotes can be abused to forward an interpretation of the Bible.

Вы арестованы за злоупотребление служебным положением и препятствие правосудию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're both under arrest for official misconduct and obstruction of justice.

Ливан поставил под сомнение практическую ценность этих программ и выразил озабоченность по поводу возможного злоупотребления прописываемыми наркотическими средствами и их утечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lebanon challenged the impact of the programmes, and was concerned about the possibility of abuse and diversion of the prescribed narcotic drugs.

Комитет озабочен также растущими масштабами злоупотребления наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee is also concerned at the increasing rate of substance abuse.

Если злоупотребления и репрессии в регионах продолжаются независимо от внимания центрального правительства и независимо от того, насколько уверенно пишет о них пресса, о чем это говорит?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If abuses and repression in the provinces continue no matter how attentive the central government, or how assertive the press might have become, what then?

Заметьте, это нечто иное, чем беззаконие; эти воры очень любят пользоваться судами и злоупотребляют судебной процедурой, чтобы замаскировать своё воровство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is different from lawlessness, mind you, as these thieves are very fond of using and abusing the courts to paper over their thefts.

Для некоторых ветеранов возможный выход из этой ситуации лежит через развод, самоубийство, злоупотребление наркотиками и алкоголем и постоянные психические проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some vets the menu of options consists of divorce, suicide, substance abuse, and permanent mental health problems.

Надлежит также активизировать усилия по предотвращению насилия, запугиваний, грубых злоупотреблений, преступности и расизма среди детей и молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to prevent violent behaviour, bullying, substance abuse, crime and racism among children and young people are also to be intensified.

Я злоупотребила гостеприимством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I overstayed my welcome.

Практика вознаграждения руководителей стала объектом повышенного внимания Конгресса в Соединенных Штатах, когда злоупотребления в таких корпорациях, как Enron, стали достоянием общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Executive compensation practices came under increased congressional scrutiny in the United States when abuses at corporations such as Enron became public.

Прошлые исследования показали, что стресс меньшинств связан с такими рисками для здоровья, как рискованное сексуальное поведение и злоупотребление психоактивными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Past research has shown that minority stress is linked to health risks such as risky sexual behavior and substance abuse.

Другие виды серьезно вредного поведения, такие как злоупотребление алкоголем или наркотиками, к сожалению, слишком распространены и вовсе не являются невероятными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other seriously harmful behaviour, such as alcohol or drug abuse, is regrettably all too common and not at all improbable.

Был проведен ряд новых фильмов, театральных постановок и выставок фотографий, чтобы пролить свет на злоупотребления и цензуру диктатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of new films, theatre plays, and photography expositions were held to cast light on the abuses and censorship of the dictatorship.

Этот страх вызван не только злоупотреблением психиатрией, но и постоянным насилием в тоталитарном и посттоталитарном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This fear is caused by not only abuse of psychiatry, but also constant violence in the totalitarian and post-totalitarian society.

В соответствии с законом о злоупотреблении наркотиками 1981 года 6,0 г ДМТ считается достаточным для определения судом судебного разбирательства, а 2,0 г считается намерением продать и поставить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Misuse of Drugs act 1981 6.0 g of DMT is considered enough to determine a court of trial and 2.0 g is considered intent to sell and supply.

Система, которая позволяет людям вводить свой адрес без проверки, будет открыта для злоупотреблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A system which allowed people to enter their address without verification would be open to abuse.

Сайок-культурист и злоупотребляет стероидами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sayoc is a bodybuilder and has abused steroids.

29 июля 1974 года Комитет рекомендовал ввести вторую статью-Злоупотребление властью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee recommended the second article, abuse of power, on July 29, 1974.

Если тюремные надзиратели злоупотребляли заключенными из-за их характера или из-за власти, которую они получили в данной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If prison guards abused prisoners because of their nature, or because of the power they were given in the situation.

В свои последние дни, которые она провела в Чили, Бомбаль начала злоупотреблять алкоголем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In her final days, which she spent in Chile, Bombal developed an alcohol abuse.

У молодых людей могут обнаружиться плохие водительские данные с нарушениями правил дорожного движения, а также истории алкоголизма или злоупотребления психоактивными веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In young adults, poor driving record with traffic violations as well as histories of alcoholism or substance abuse may surface.

Эти проблемы могут играть определенную роль в высоком уровне депрессии, злоупотреблении психоактивными веществами и проблемах взаимоотношений, которые влияют на взрослых с СДВГ в более позднем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These problems may play a role in the high levels of depression, substance abuse, and relationship problems that affect adults with ADHD later in life.

Это была попытка получить полный контроль, но в то же время она была направлена на искоренение имевших место злоупотреблений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an attempt to gain complete control, while at the same time it aimed at eradicating abuses which were occurring.

Не стесняйтесь сообщать мне, если вы думаете, что я злоупотребляю системой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feel free to report me if you think I abuse the system.

Сообщения о злоупотреблениях не рассматривались, и раннее расследование, которое сочло обвинения в адрес Карадимы заслуживающими доверия, было проигнорировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reports of abuse were not addressed and an early investigation that found accusations against Karadima credible was ignored.

За первичным слоем следует изоляционный слой HMWPE, который обеспечивает податливую прочность и допускает значительные злоупотребления при монтаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the primary layer is an HMWPE insulation layer, which provides pliable strength and allows considerable abuse during installation.

В 2018 году документальный фильм Fail State описал бум и спад коммерческих колледжей, подчеркнув злоупотребления, которые привели к их падению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, the documentary Fail State chronicled the boom and bust of for-profit colleges, highlighting the abuses that led to their downfall.

Другие отмечают, что этим термином злоупотребляют или могут злоупотреблять политики, которые стремятся к более репрессивным мерам в отношении преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others point out that the term is or can be misused by politicians who strive for more repressive measures against crimes.

Изменения циркадного ритма и сна происходят, как только человек начинает злоупотреблять наркотиками и алкоголем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes to the circadian rhythm and sleep occur once an individual begins abusing drugs and alcohol.

Более поздняя оценка психического здоровья показала, что у него было клиническое расстройство и проблемы со злоупотреблением алкоголем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A later mental health evaluation found that he had a clinical disorder and alcohol-abuse problems.

Новый декадентский образ жизни и проблемы злоупотребления психоактивными веществами для некоторых членов добавили осложнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A newly decadent lifestyle and substance abuse issues for some members added complications.

Диагноз злоупотребления психоактивными веществами не зависит от законности и может включать легальные наркотики, такие как алкоголь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The diagnosis of substance abuse is independent of legality, and can include legal drugs like alcohol.

Ранее он был репортером СМИ, который злоупотреблял своим доступом к СМИ, чтобы получить доступ к знаменитостям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was formerly a media reporter, who abused his media access to gain access to celebrities.

Секс, девятая сфера, невыразимо божественен, и если им злоупотреблять, то это приводит к ужасным кармическим последствиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sex, the ninth sphere is ineffably divine and if abused results in terrible karmic consequences.

Злоупотребление правилами также не нравится тем из нас, кто делает честные правки и вклады здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abuse of the rules isn't pleasing to those of us making honest edits and contributions here, either.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «злоупотребление доверием». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «злоупотребление доверием» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: злоупотребление, доверием . Также, к фразе «злоупотребление доверием» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information