Знак моей благодарности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Знак моей благодарности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
token of my gratitude
Translate
знак моей благодарности -

- знак [имя существительное]

имя существительное: sign, signal, mark, character, symbol, badge, token, seal, omen, indication

сокращение: mk.

- мой [местоимение]

местоимение: my, mine, of mine

- благодарность [имя существительное]

имя существительное: thanks, gratitude, thank, thankfulness, gratefulness, acknowledgment, acknowledgement



В знак благодарности Боргни обращается к веттиру, Фригг, Фрейе и другим неопределенным божествам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In thanks, Borgny invokes vættir, Frigg, Freyja, and other unspecified deities.

Я передам ей Ваш знак благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll deliver your thank you note to her.

В знак благодарности, мы дарим вам два комплекта традиционных lederhosen (кожаные шорты).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reward you, we present you with our signature garb. Two sets of traditional lederhosen.

В знак благодарности за свой побег Давид I основал на этом месте Холирудское аббатство в 1128 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As an act of thanksgiving for his escape, David I founded Holyrood Abbey on the site in 1128.

Его сторонники размахивали российскими флагами в знак благодарности за то, что Россия наложила вето на резолюцию ООН, призывающую к жестким санкциям в отношении сирийского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supporters waved Russian flags in thanks to Russia's veto of a UN resolution calling for tough sanctions on the Syrian government.

Первые иммигранты в Сингапур возносили благовония богине в знак благодарности за безопасный переход через море из Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early immigrants to Singapore offered incense to the goddess to give thanks for a safe passage across the sea from China.

В знак благодарности Берд назвал географические объекты в Антарктике в честь своих сторонников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a token of his gratitude, Byrd named geographic features in the Antarctic after his supporters.

В знак благодарности князь заложил на чудотворному месте церковь и монастырь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a token of gratitude to the prince laid the miraculous place church and monastery.

С 1927 года все офицеры полка имели право носить знак эстонского первого Гусарского полка, благодаря взаимному Союзу обоих подразделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1927, all officers of the regiment had the right to wear a badge of Estonian First Hussar Regiment, due to a mutual alliance of both units.

Я приготовил ужин в знак благодарности за то, что разрешение припарковаться перед твоим домом не надолго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cooked this dinner to thank you for letting me park in front of your house for a while.

Есть надежда, что русские могут выдать Богачева Соединенным Штатам в знак доброй воли, поскольку бот-сеть, благодаря которой он был для них настолько полезным, заблокирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hope is that the Russians might be willing to hand over Bogachev as a sign of good faith, since the botnet that made him so useful to them is defunct.

Хотя головы брили как в знак благородства, так и из-за жаркого климата, прическа была огромной частью древнеегипетской моды благодаря использованию париков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although heads were shaven as both as a sign of nobility and due to the hot climate, hairstyle was a huge part of ancient Egyptian fashion through the use of wigs.

Каждый год Норвегия жертвует огромную рождественскую елку для британцев, чтобы поднять ее на Трафальгарской площади в знак благодарности за помощь во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every year, Norway donates a giant Christmas tree for the British to raise in Trafalgar Square as a thank you for helping during the Second World War.

Примите ее в знак благодарности от всей расы бопперов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use it in good repair as a token of gratitude from the entire bopper race!

Польша сделала отличительный знак в гонках на мотоциклах благодаря Томашу Голлобу, очень успешному польскому гонщику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poland has made a distinctive mark in motorcycle speedway racing thanks to Tomasz Gollob, a highly successful Polish rider.

Отличное шоу, джентльмены, а теперь, в знак благодарности, позвольте сопроводить вас в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was quite a show, gentlemen, and now, to show our appreciation, these fine officers will now kindly escort you to jail.

Вождь, это просто знак благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief, I just offered you a token of my appreciation.

Мистер Хейл покачал головой безнадежно, он пожал ее руку в знак благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Hale shook his head despondingly: he pressed her hand in token of gratitude.

Я позволил себе принести шампанского в знак благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I brought some champagne to thank you for your hospitality.

Мы предоставим вам подарочную карту Amazon в знак благодарности за ваше время и участие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will provide you with an Amazon gift card in appreciation of your time and participation.

Проезжающий мимо водитель может затем мигнуть прицепом или габаритными огнями в знак благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passing driver may then flash the trailer or marker lights to indicate thanks.

Я подарил ей букет роз в знак благодарности за её гостеприимство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.

Это показывается как знак уважения и благодарности к печати и ее жертве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is shown as a sign of respect and gratitude toward the seal and its sacrifice.

В знак благодарности за ее заслуги, благодаря которым сохранились многие молитвы, проповеди и лекции покойного Джорджа Доусона, Ма сохранилась до наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In grateful recognition of her services, by which many of the prayers, sermons and lectures of the late George Dawson, MA have been preserved.

В знак благодарности от его святейшества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A token of thanks from His Holiness.

В знак благодарности леди Фонтес официально пожертвовала средства, чтобы начать Братство Альморади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a token of thanksgiving, the lady Fontes officially donated funds to begin the Confraternity of Almoradi.

Он жил в доме Франческа Уллара, для которого в знак благодарности приготовил обеденный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lived in Francesc Ullar's house, for whom he designed a dinner table as a sign of his gratitude.

В некоторых случаях эти предметы были подарены местными семьями в знак благодарности за предполагаемое благословение или в память о каком-либо члене семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some instances these items had been donated by local families in thanksgiving for a perceived blessing or in memory of a family member.

Выпускники посещают своих учителей и дарят им подарки в знак благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alumni visit their teachers and present gifts as a gesture of gratitude.

Лэнгдон кивнул в знак благодарности и двинулся дальше. А Софи так и осталась у дверей, и по ее лицу было видно, что она растеряна и удивлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon nodded his thanks and began to move deeper into the sanctuary. Sophie, however, stood riveted in the entryway, a puzzled look on her face.

Нашёл, с пользой побеседовал, а в знак благодарности устроил его со всеми удобствами в изоляторе Эль Пасо, чтоб никуда не делся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found him, had a very fruitful conversation, and in return, I set him up with some nice accommodations in the El Paso lockup so he doesn't disappear.

В знак королевской благодарности мы сможем сохранить за собой право свободной торговли, а также получим вознаграждение. Оно гарантировано каждому, кто пойдет с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the king's gratitude, we could still maintain our trading freedoms and there is a guaranteed profit... profit for every man who votes with us, enough to buy each of you a new estate.

В древнем Риме победившего гладиатора усыпали дарами в знак благодарности от власть имущих за сделанную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ln ancient Rome, the winning gladiator was the recipient of gifts. A show of gratitude from the powers that be for a job well done.

В знак благодарности жители деревни назвали свой новый зал отец О'Фланаган-Холл, и вскоре он стал домом клуба Клиффони Синн Фейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In gratitude the villagers named their new hall the Father O'Flanagan Hall and it soon became the home of the Cliffoney Sinn Féin club.

В знак благодарности всем вам за то, что приняли меня в компанию с таким радушием, я просто...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, just a way to thank you guys for bringing me in the fold so graciously, I just...

Глухой передал дальше мех с вином и кивнул в знак благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sordo passed the wine bottle back and nodded his head in thanks.

Склоните голову в знак благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bow your head in gratitude.

Я просто общаюсь с моими детьми, а в знак благодарности, они упоминают меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I simply engage with my children, and in return, they notice me.

Ежемесячно он посылал им по нескольку тысяч долларов в конверте без опознавательных знаков в знак благодарности за то, что они пытались его вырастить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a monthly basis he would send them several thousand dollars in an unmarked envelope as appreciation for their attempt at raising him.

В знак благодарности он расплатился с долгами своих солдат и объявил, что отправит престарелых и увечных ветеранов обратно в Македонию во главе с кратером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a gesture of thanks, he paid off the debts of his soldiers, and announced that he would send over-aged and disabled veterans back to Macedon, led by Craterus.

Она дала моему последнему роману про суперинтенданта Джоллифанта высокую оценку, я отправил ей цветы в знак благодарности, и мы продолжили общаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, she reviewed my last Superintendent Jolliphant rather favourably, so I sent flowers to thank her, and we stayed in touch.

Ной принимает это как знак освобождения и благодарит Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noah accepts this as a sign of deliverance, and thanks God.

И у меня для вас есть небольшие подарки в знак благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's just a small token of my appreciation.

Тритон уносит треногу в знак благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Triton carries off a tripod, as an offering of thanks.

В знак благодарности Эдгар оставил большое пожертвование в завещании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as a mark of gratitude, Edgar left a major bequest in his will.

Каждый декабрь Норвегия дарит Соединенному Королевству рождественскую елку в знак благодарности за британскую помощь во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every December Norway gives a Christmas tree to the United Kingdom as thanks for the British assistance during the Second World War.

Я посадила его между нами и завтра буду ждать цветов в знак благодарности и признательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've put him right in between us and by tomorrow I'll expect garlands in tribute and gratitude.

Халкидийцы воздвигли ему гробницу на Рыночной площади в знак благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chalcidians erected a tomb for him in the marketplace in gratitude.

Я надеюсь, что вы примете эту любезность в знак моей благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pray that you take this favour as a token of my gratitude.

Ты убиваешь Артура, я занимаю престол, и, в знак благодарности, передаю треть земель Камелота Амате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You kill Arthur, I assume the throne and, in gratitude, give over one third of Camelot's lands to Amata.

(Аплодисменты) И в знак признания этих важных реформ, что мы смогли осуществить за такой короткий срок, Кения была признана два года подряд одной из тройки стран мировых реформаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in recognition of the significant reforms we've been able to implement in such a short time, Kenya was recognized to be among the top three global reformers in the world two years in a row.

Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey.

Мы благодарим Иорданское Королевство за огромную энергию и ресурсы, направленные на проведение этого совещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thank the Kingdom of Jordan for the energy and resources it put into hosting that meeting.

Он сидел, благодарный ей за болтовню, уже совсем не стеснённый, разнятый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat there grateful to her for her chattering, no longer inhibited, relaxed.

Мне стоило не больше труда заслужить вашу благодарность, чем вам поблагодарить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took no more pains for those thanks than you took pains to thank me.

Я был бы благодарен за совет или ссылку, где искать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would be grateful for advise or a link where to look for.

Когда они спешились, Раймонд преклонил колени перед королем в знак почтения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After they dismounted, Raymond knelt to the king in homage.

Первый знак отличия, который выдается, - это цепочка должностей с эмблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first insignia that is issued is the chain of office with an emblem.

Если это принесло ей хоть какое-то утешение, я должен быть ей благодарен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it gave her some solace, I have to be grateful.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знак моей благодарности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знак моей благодарности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знак, моей, благодарности . Также, к фразе «знак моей благодарности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information