Золотые нашивки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Золотые нашивки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gold stripes
Translate
золотые нашивки -

- золотой [сущ.]

имя прилагательное: gold, golden

- нашивка [имя существительное]

имя существительное: stripe, ribbon, riband



И Остап торжественно содрал с красных петличек Паниковского золотые насосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Ostap solemnly tore the golden pumps off of Panikovsky's red collar patches.

Золотые рыбки, как и все карповые, являются яичными слоями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goldfish, like all cyprinids, are egg-layers.

Гусыня, несущая золотые яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Golden Goose.

Чуть поколебавшись, достала из комода, из верхнего ящика, золотые часики-медальон с булавкой в виде геральдической лилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a moment she hesitated, and then from the top bureau drawer she took a little gold watch that hung from a fleur-de-lis pin.

Духи с мускусом, золотые серьги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Musk perfume, gold tips.

Золотые туфли на высоком каблуке, легкие, как перышко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golden shoes with high heels and light as a feather.

Богатые золотые шторы, массивная кровать с серебряной отделкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rich gold curtains, a huge silver quilted bed.

На них производит впечатление Киево — Печерский монастырь , который стоит на зеленом холме над Днепром , а его сверкающие золотые купола видны за пределами столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are impressed by Kyiv-Pechersky Monastery which stands on the green hill above the Dnieper and its sparkling gold domes can be seen from outside the capital.

У нее были золотые кудри и глаза цвета зимнего неба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had golden curls and eyes like a winter sky.

На плече ее красного плаща даже красовались золотые банты, знак этого звания!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her red cloak even had golden knots of rank on the shoulder!

Волнистые каштановые волосы Верны украшали синие, золотые и алые цветочки, сделанные сестрами из кусочков шелка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vema's wavy brown hair was festooned with blue, gold, and crimson flowers the sisters had made from little pieces of silk.

В открытую дверь лились косые солнечные лучи, в них плясали золотые пылинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the slanting beams that streamed through the open doorway the dust danced and was golden.

Нак Мак Фигглы подняли над головами великолепные самоцветы и золотые монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nac Mac Feegles held up wonderful jewels and big gold coins.

Ты нашел все это, потому что студенческое братство Монтойи выдавало золотые запонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You found all this because Montoya's college fraternity gave out gold cufflinks.

Отель расположен на прекрасном побережье Черного моря, недалеко от курорта Золотые пески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hotel is situated on the beautiful Black sea coast, near the Golden Sands resort.

Гранд Отель Интернационал и казино-символ курорта Золотые пески.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grand Hotel International is the symbol of Golden Sands beach resort.

Почему отдых в Турции? Турция - это изумительная природа, золотые песчаные пляжи, живописные горы, покрытые сосновыми реликтовыми лесами, яркое солнце и, конечно, четыре кристально-чистые, ласковые и тёплые моря - все это делает курорты Турции привлекательными для туристов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yacht charter, blue voyage organizations, diving, corporate charters & VIP services by luxury fleet in Turkish Coasts and Greek Islands.

Ее золотые волосы вступают в борьбу с ветром, морем и солнцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hair pours down her brow like torrents of pure gold Round which wind, sea and sun quarrel for a hold.

Поэтому в одно прекрасное утро, почувствовав себя уже несколько окрепшим, он оставил аптекарю в уплату за лекарства свои золотые шпоры и сбежал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, one fine morning, feeling himself better, he had left his golden spurs with the leech as payment, and had slipped away.

Там Папаша и его банда превращают украденные подростками украшения в клеймёные золотые слитки, готовые к продаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is where Papa and co transform the jewellery stolen by the kids.. Into hallmarked gold bullion ready to go back on the market

Подвесной мост как Золотые Ворота может пережить ослабление одного из вертикальных тросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

asuspensionbridge like the golden gate can survive the weakening of one of its vertical cables.

Эти золотые билеты предназначены для фанов Тайлера Мартина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ticket is supposed to be for Tyler Martin fans.

Мой друг, обещавший золотые горы, сбежал на Филиппины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friend who promised a fortune ran off to the Philippines.

Это же золотые созвездия, - говорит он, -подрумяненные на амброзийном огне Эпикура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'They're golden sunshine,' says he, 'honey-browned by the ambrosial fires of Epicurus.

Розовые и золотые обои, светлый ковер, украшенный вышитыми букетами цветов, - в центре он был заботливо покрыт льняной тканью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The walls were pink and gold; the pattern on the carpet represented bunches of flowers on a light ground, but it was carefully covered up in the centre by a linen drugget, glazed and colourless.

Ведь само золото годится только на побрякушки да золотые зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold ain't good for nothing except for making jewelry and gold teeth.

Ты носила мальчика, который родился, чтобы завершить род племени в оковах. И золотые люди восстанут и населят весь мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you hold that newborn boy by whom the iron tribe will end and golden people will rise and populate the whole world...

Золотые листы книги мормонов учат вас так врать или вы просто с рождения такой сукин сын?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Them gold plates teach you to lie like that, or was you just born a son-of-a-bitch?

Посреди этого дворца поблескивал зеркальной гладью просторный бассейн, а в нем плескались золотые рыбы, каждая величиной с доброго осетра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the middle of the second palace was the mirror-like surface of a large pool, the home of goldfish the size of sturgeon.

А мне, простите генерал, предлжили золотые эполеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A me... excuse me, generals Two gold epaulettes.

За ночь по городу были разбросаны золотые бруски прямо на тротуарах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the night gold ingots were scattered on the pavements.

Изберут его еще на 4 года, и, глядишь, носить тебе золотые галуны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gets another 4 years, you're liable to wear the Gold braids.

Золотые кудри, голубые глаза и розовые губы -все как было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold hair, blue eyes, and rose-red lips-they all were there.

Да, так свежее и чище, перестали возиться тёмные, грязные тени, на пол легли светло-голубые пятна, золотые искры загорелись на стёклах окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it made the atmosphere fresher and clearer, and the dark, murky shadows disappeared; bright blue patches of light lay on the floor, and golden crystals shone on the window-panes.

Вот этот дорожный несессер стоил мне двести фунтов, - то есть я задолжал за него двести; а золотые пробки и флаконы должны стоить тридцать - сорок фунтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's that dressing-case cost me two hundred-that is, I owe two for it; and the gold tops and bottles must be worth thirty or forty.

У этого бедолаги украли золотые монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This poor devil was robbed of his golden coins.

Поройся у них в карманах, - найдешь и золотые, и серебряные, и медные монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If their pockets were rummaged, gold, silver, and coppers would be found in them.

То есть утка перестанет нести золотые яйца?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean our duck could stop laying gold eggs?

Эта практика приобрела популярность после Олимпийских игр 1956 года, когда Мюррей Роуз и Джон Хенрикс пришли бритыми и завоевали золотые медали для Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice gained popularity after the 1956 Olympics, when Murray Rose and Jon Henricks came shaved and won gold medals for Australia.

В 1887 году Сесил Джон Родс зарегистрировал золотые прииски Южной Африки в Лондоне, первом шахтерском доме Южной Африки, с капиталом в 250000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1887 Cecil John Rhodes registered “The Gold Fields of South Africa” in London, South Africa's first mining house, with a capital of £250000.

В это время в Кермане чеканили золотые монеты в честь вождя Зандов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time gold coins were struck in Kerman in tribute to the Zand leader.

Под руководством главного тренера поля Майньери команда регулярно надевает золотые майки на третью игру серии из трех игр, а также во время важных матчей турнира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under head coach Paul Mainieri, the team wears the gold jerseys regularly on the third game of a three-game series, as well as during important tournament games.

Пловец Теренс Паркин завоевал серебро на дистанции 200 метров брассом в Сиднее в 2000 году и две золотые медали на Сурдлимпийских играх в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swimmer Terence Parkin won a silver in the 200-meter breaststroke in Sydney in 2000, and two gold medals at the Deaflympics in 2005.

Древние жители практиковали выращивание риса, делали прекрасные золотые украшения и владели шелком, что предполагало торговлю с Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancient inhabitants practiced rice cultivation, made fine gold jewelry and possessed silk, suggesting trade with China.

Тяжелые золотые украшения также были популярны в 1980-х годах; тяжелые ювелирные изделия в целом станут прочным элементом моды хип-хопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heavy gold jewelry was also popular in the 1980s; heavy jewelry in general would become an enduring element of hip hop fashion.

Холлстром был посвящен в рыцари в 1952 году и получил золотые медали от зоологических обществ в Бельгии и Сан-Диего, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hallstrom was knighted in 1952, and received gold medals from zoological societies in Belgium and San Diego, California.

Все восемь членов клуба получают золотые медали Elihu Root.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All eight members receive Elihu Root gold medals.

Двое из людей Писарро сообщили о невероятных богатствах, включая золотые и серебряные украшения вокруг дома вождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of Pizarro's men reported incredible riches, including gold and silver decorations around the chief's house.

Полные зеленые листья покрывают стебли, как перья , и бесчисленные цветы распускаются, как золотые монеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Full green leaves cover the stems like feathers, / And countless flowers bloom like golden coins.

За свою карьеру он записал 43 альбома, из которых 15 были сертифицированы как золотые, а 3-как платиновые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He recorded 43 albums in his career, of which 15 have been gold-certified and 3 platinum-certified.

Украшение включает в себя мельчайшие золотые филигранные работы в переплетенном узоре, называемом спереди и сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decoration includes minute golden filigree work in an intertwined pattern called on front and back.

Взамен банки получали золотые сертификаты, которые использовались в качестве резервов под депозиты и банкноты Федерального резерва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return the banks received gold certificates to be used as reserves against deposits and Federal Reserve notes.

Золотые хиты и его последующие более Золотые хиты были разработаны Дином Торренсом из Jan & Dean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golden Hits and its follow up More Golden Hits were designed by Dean Torrence of Jan & Dean.

Во время Гражданской войны в Америке серебряные и золотые монеты были скоплены общественностью из-за неопределенности относительно исхода войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the American Civil War silver and gold coins were hoarded by the public because of uncertainty about the outcome of the war.

Таким образом, Чон Хэйху поднял свои легендарные золотые топоры, чтобы показать Цюаньчжуну его место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, Chong Heihu lifted his legendary golden axes to show Quanzhong his place.

Золотые медали также получили Массачусетский Технологический институт, Ижевский государственный технический университет и Львовский национальный университет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Massachusetts Institute of Technology, Izhevsk State Technical University, and Lviv National University also received gold medals.

Король-Дракон, не желая видеть, как обезьяна устраивает беспорядки в его любимом месте, также подарил ему золотые доспехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dragon King, unwilling to see a monkey making troubles in his favourite place, also gave him a suit of golden armour.

Золотые прямоугольники накладываются на Мону Лизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golden rectangles superimposed on the Mona Lisa.

В течение 1860-х годов золотые забастовки в Монтане, Колорадо, Вайоминге и Северной Юте привлекли в этот регион еще одну волну подающих надежды людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1860s, gold strikes in Montana, Colorado, Wyoming, and northern Utah attracted another wave of hopefuls to the region.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «золотые нашивки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «золотые нашивки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: золотые, нашивки . Также, к фразе «золотые нашивки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information