Идентификатор документа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
выделенный идентификатор - delimited identifier
идентификатор пользователя - user ID
идентификатор безопасности - security identifier
идентификатор в квадратных скобках - bracketed identifier
идентификатор аварийного сигнала - alarm identifier
идентификатор управления носителем - bearer control identifier
идентификатор платы - board identifier
идентификатор кэша - cache identifier
глобально уникальный идентификатор - globally unique identifier
международный идентификатор мобильного оборудования - International Mobile Equipment Identity
Синонимы к идентификатор: признак, определитель, сигнатура
Значение идентификатор: Тот, кто осуществляет идентификацию.
имя существительное: document, paper, instrument, legal instrument, writing, record, deed, bill, conveyance
сокращение: dct
юридический документ - legal paper
документ за наличный расчет - document against payment
документ на недвижимое имущество - real estate document
текстовый документ - textual record
тендерный документ - bidding document
текущий документ - current document
выездной документ - exit documents
документ о залоге недвижимости в обеспечение уплаты долга - bond and disposition in security
документ о портовых сборах - port charges documents
недатированный документ - undated document
Синонимы к документ: коносамент, диспаша, грамота, индент, расписка, свидетельство, акт, пропуск, справка, удостоверение
Значение документ: Деловая бумага, подтверждающая какой-н. факт или право на что-н..
Мы пока не нашли никаких документов, чтобы идентифицировать их. |
Yet we were not able to find any papers for identification. |
Уникальный национальный идентификационный номер является наиболее безопасным способом, но некоторые страны не имеют таких номеров или не упоминают их в документах, удостоверяющих личность. |
A unique national identification number is the most secure way, but some countries lack such numbers or don't mention them on identity documents. |
Насколько известно, это место никогда не было идентифицировано, и находки в основном не документированы. |
So far as is known, the site was never identified and the finds appear largely undocumented. |
Карточка идентификационного номера налогоплательщика – PAN (лицевая и тыльная стороны) и документ не старше 12 месяцев, подтверждающий адрес вашего проживания (выписка по банковскому счету/карте или счет за коммунальные услуги) |
PAN Card & proof of address document issued within the last 12 months (bank/card statement or utility bill) |
Ниже приведено сообщение с идентификатором 24, извлеченное из XML-документа. |
Below is the message with ID 24 extracted from the XML document. |
Широкое использование этих двух документов в целях идентификации сделало их фактическими удостоверениями личности. |
The widespread usage of these two documents for identification purposes has made them de facto identity cards. |
Некоторые страны не принимают водительские удостоверения для идентификации, часто потому, что в этих странах они не истекают как документы и могут быть старыми или легко поддельными. |
Some countries do not accept driver's licenses for identification, often because in those countries they do not expire as documents and can be old or easily forged. |
Смысл цифрового сертификата заключается в том, чтобы идентифицировать владельца документа. |
The point of a digital certificate is to identify the owner of a document. |
При составлении запроса запрашивающему лицу необходимо указать документ, чтобы его можно было идентифицировать. |
When making the request, the requester needs to specify the document so that it can be identified. |
Из-за отсутствия полной документации с данными о раскопках и из-за смешения останков процесс идентификации оказался чрезвычайно сложным. |
Owing to the lack of complete documentation on excavation data and the commingling of remains, the identification process proved extremely difficult. |
Это селектор, который идентифицирует документ, подлежащий извлечению. |
This is the selector, which identifies the document to be retrieved. |
URL-адреса часто используются в качестве заменителей идентификаторов для документов в Интернете, хотя один и тот же документ в двух разных местах имеет два URL-адреса. |
URLs are often used as substitute identifiers for documents on the Internet although the same document at two different locations has two URLs. |
Документы, удостоверяющие личность: Цифровая копия действительного идентификационного документа государственного образца с фотографиями всех фактических собственников (лица, владеющие не менее чем 10% от всех долей). |
Proof of Identity: A digital image of a valid, government-issued ID with photo for all beneficial owners (an owner with 10% or more ownership of total shares). |
Как полагают несколько делегаций, углубленное изучение этих документов могло бы помочь нам идентифицировать кое-какие ингредиенты для дальнейшей мобилизации в этих областях. |
Several delegations believe that in-depth study of these documents can help us identify some ingredients for further engagement in these areas. |
Швейцарский паспорт необходим только для, например, поездки за границу в страны, не принимающие швейцарскую идентификационную карту в качестве проездного документа. |
Swiss passport is needed only for e.g. travel abroad to countries not accepting Swiss ID card as travel document. |
Элемент id сущности, представленный в предыдущем XML-документе с помощью ..., должен быть идентификатором GUID. Этот элемент описан в разделе Локализованные строки. |
The Entity id element, represented in the previous XML by “...” should be a GUID and it is referenced in the Localized Strings section. |
В документе RFC 4122 зарегистрировано пространства имен urn для идентификаторов UUID и воспроизводятся более ранними спецификациями, с тем же техническим содержанием. |
RFC 4122 registered a URN namespace for UUIDs and recapitulated the earlier specifications, with the same technical content. |
Одна из концептуализаций веба - это граф узлов документа, идентифицированных с URI и Соединенных дугами гиперссылок, которые выражаются в HTML-документах. |
One conceptualization of the Web is as a graph of document nodes identified with URIs and connected by hyperlink arcs which are expressed within the HTML documents. |
Приложения включают в себя отслеживание продукта, идентификацию товара, отслеживание времени, Управление документами и общий маркетинг. |
Applications include product tracking, item identification, time tracking, document management, and general marketing. |
Многие из освобожденных чернокожих использовали описания татуировок для идентификации в своих документах о свободе. |
Many of the freed blacks used descriptions of tattoos for identification purposes on their freedom papers. |
Нумерация Бейтса обычно используется в качестве организационного метода для маркировки и идентификации юридических документов. |
Bates numbering is commonly used as an organizational method to label and identify legal documents. |
Один суд пришел к заключению, что требование, чтобы товар был четко идентифицирован, было соблюдено посредством описания товара в отгрузочных документах. |
One court found that the requirement that the goods be clearly identified was satisfied by the description of the goods in the shipping documents. |
Проект международного стандарта ISO / DIS 26324 информация и документация-цифровая система идентификации объектов соответствует требованиям ИСО для утверждения. |
The Draft International Standard ISO/DIS 26324, Information and documentation – Digital Object Identifier System met the ISO requirements for approval. |
Он идентифицирует тип оружия, использованного при нападении; имя подозреваемого было указано в отдельном документе в посте. |
It identifies the type of weapon used in the attack; the suspect's name was revealed in a separate document in the post. |
Я идентифицировала, по меньшей мере, четыре документа и разделила их. |
I've identified at least four documents and separated them. |
Документы были идентифицированы как подлинные Ким Сан Хун, лондонским экспертом по Корее и правозащитником. |
The documents were identified as genuine by Kim Sang Hun, a London-based expert on Korea and human rights activist. |
Удостоверение личности резидента Макао-это официальный документ, удостоверяющий личность, выдаваемый Департаментом идентификации постоянным и непостоянным жителям. |
The Macau Resident Identity Card is an official identity document issued by the Identification Department to permanent residents and non-permanent residents. |
Если требуется распечатать одну строку текстового идентификатора в нижней части документов-источников (заказы на продажу, заказы на покупку), можно использовать управление печатью. |
If you have to print a single line of identifying text at the bottom of source documents such as sales orders and purchase orders, you can use print management. |
Документы, найденные вместе с ее телом, идентифицировали ее как Мэрилин Энн Тейлор. |
Documents found with her body identified her as Marilyn Ann Taylor. |
Интернет - это информационное пространство, содержащее гиперссылки на документы и другие ресурсы, идентифицируемые по их URI. |
The Web is an information space containing hyperlinked documents and other resources, identified by their URIs. |
Также он определяет поля в документе-источнике, которые идентифицируют юридическое лицо и дату, используемую при выборе документов для аудита. |
It also specifies the fields in the source document that identify both the legal entity and the date to use when documents are selected for audit. |
В то же время, номер версии Perl был увеличен до 4, не для того, чтобы отметить серьезные изменения в языке, но чтобы идентифицировать версию, которая была хорошо документирована книгой. |
At the same time, the Perl version number was bumped to 4, not to mark a major change in the language but to identify the version that was well documented by the book. |
При обработке изображений документов функции Gabor идеально подходят для идентификации сценария слова в многоязычном документе. |
In document image processing, Gabor features are ideal for identifying the script of a word in a multilingual document. |
Совместимые идентификаторы должны также иметь специальные функции безопасности, предназначенные для предотвращения подделки, подделки или дублирования документа в мошеннических целях. |
Compliant IDs must also feature specific security features intended to prevent tampering, counterfeiting, or duplication of the document for fraudulent purposes. |
непредоставление Клиентом сведений для собственной идентификации и документов для верификации, равно как предоставление недостоверных сведений; |
failure of the Client to provide identification information and verification documents, as well as submission a misrepresentation of information; |
Некоторые оказывались в тюрьме, не позволяя идентифицировать анонимные источники журналистов, или подавали в суд на правительства, отказывавшие им в доступе к важным документам. |
Some have gone to jail to protect the identities of anonymous sources and whistleblowers, or have sued governments that deny them access to crucial documents. |
Моррисон дал интервью Маргарет Басби в документальном фильме 1988 года Синдамани Бриджлал, озаглавленном идентифицируемые качества, показанном на 4-м канале. |
Morrison was interviewed by Margaret Busby in a 1988 documentary film by Sindamani Bridglal, entitled Identifiable Qualities, shown on Channel 4. |
Несвязанная подставная компания в Панаме, созданная в 2012 году, впоследствии была идентифицирована как принадлежащая Месси в утечке данных Панамских документов. |
An unrelated shell company in Panama, set up in 2012, was subsequently identified as belonging to the Messis in the Panama Papers data leak. |
Карта имеет 6-значный номер + 2-буквенный уникальный идентификатор и отдельную машиночитаемую зону на обратной стороне для устройств сканирования документов, удостоверяющих личность. |
The card has a 6 digit number + 2 letter unique ID and a separate machine readable zone on the back for identity document scanning devices. |
Первоначально использовавшаяся для обозначения документов церковная геральдика развивалась как система идентификации людей и епархий. |
Initially used to mark documents, ecclesiastical heraldry evolved as a system for identifying people and dioceses. |
Если кто-то хочет откопать документацию UCM по стандартам идентификации и переделать цвета для ее userbox, вы более чем приветствуетесь. |
If anyone wants to dig up UCM's identity-standards documentation and redo the colors for its userbox, you are more than welcome. |
Эти документы позволяют идентифицировать 8995 заключенных. |
The documents allow identification of 8,995 prisoners. |
Первоначально используемая для маркировки документов, церковная геральдика развивалась как система идентификации людей и епархий. |
Initially used to mark documents, ecclesiastical heraldry evolved as a system for identifying people and dioceses. |
В большинстве случаев, когда требуется идентификация личности, действительными документами являются только удостоверение личности, паспорт или водительские права. |
For most purposes when identification is required, only valid documents are ID card, passport or driving license. |
Описанная в Документе 2 процедура представляется сложной: она требует гарантийного идентификационного номера и кода доступа. |
The procedure described by document 2 is complicated: it requires a guarantee reference number, an access code. |
Приложения включают в себя отслеживание продукта, идентификацию товара, отслеживание времени, Управление документами и общий маркетинг. |
Applications include product tracking, item identification, time tracking, document management, and general marketing. |
Современные инструменты обработки могут также использовать передовые аналитические инструменты, чтобы помочь юристам по проверке документов более точно идентифицировать потенциально релевантные документы. |
Modern processing tools can also employ advanced analytic tools to help document review attorneys more accurately identify potentially relevant documents. |
Uri символически идентифицируют службы, веб-серверы, базы данных, документы и ресурсы, которые они могут предоставить. |
URIs symbolically identify services, web servers, databases, and the documents and resources that they can provide. |
В соответствии с требованиями о проявлении должной осмотрительности банки должны запрашивать надлежащие идентифицирующие документы, такие, как удостоверения личности, паспорта, водительские права и т.д., и хранить о них информацию. |
As part of the required due diligence procedures, banks need to request and maintain proper identification documents such as identity cards, passports, driver's license, etc. |
Десятое пэрство, которое может быть идентифицировано в документах, - это графство Фландрия в 1224 году. |
The tenth peerage that could be identified in the documents is the County of Flanders, in 1224. |
Первое совещание целевой группы, на котором будет обсужден справочный документ и рассмотрены возможные элементы региональной стратегии. |
First meeting of the task force to discuss the background document and consider possible elements for a regional strategy. |
Это фрагмент кода, который позволяет встроить какой-либо документ в структуру HTML. |
It is a piece of code used to embed another document within the HTML structure. |
Были обнаружены и более мелкие частицы, предположительно пластиковые, но не идентифицированные положительно - в среднем 314 на литр. |
Smaller particles assumed to be plastic but not positively identified were found as well - an average of 314 per litre. |
Такие изменения могут быть идентифицированы по IP-адресу в истории страниц. |
Such edits can be identified by the IP address in the page history. |
Микроскопическая идентификация яиц в кале является основой специфической диагностики. |
Microscopic identification of eggs in the stool is the basis of specific diagnosis. |
Затем фильтр переносится в микроскоп SEM, где его поверхность сканируется для обнаружения и идентификации частиц. |
The filter is then transferred to the SEM microscope where its surface is scanned for detection and identification of the particles. |
Из — за этого реализации метода также присваивается определенный идентификатор-они известны как указатели реализации, и им также присваивается тип IMP. |
Because of this, implementations of a method are given a specific identifier too — these are known as implementation pointers, and are given a type also, IMP. |
Политика удаления-это документ, который определяет, какие вещи в рамках WP могут быть удалены. |
The deletion policy is a document that specifies what things within WP may be removed. |
Я бы предположил, что любой документ может быть новым информационным потоком. |
I would guess that any document could be a new information flow. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идентификатор документа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идентификатор документа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идентификатор, документа . Также, к фразе «идентификатор документа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.