Избавь меня детали - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Избавь меня детали - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spare me the details
Translate
избавь меня детали -

- избавь

deliver

- меня [местоимение]

местоимение: me

- детали [имя существительное]

имя существительное: details, minutiae, specification, ins, specialty, speciality, nicety, particulars, specialities

словосочетание: ins and outs



Есть некоторые косвенные доказательства существования других организмов, вызывающих это заболевание, но детали неясны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is some circumstantial evidence for other organisms causing the disease, but the details are unclear.

- Избавь этого человека от его страданий!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shouted, “Put the man out of his misery.

Они берут первичные данные КТ и МРТ, переводят их в цифровую форму, анимируют, совмещают их, чтобы получить компоненты модели ребёнка, сканируют поверхность необходимых элементов модели ребёнка, выбранных в зависимости от вида операции, затем вводят эти цифровые данные в современные трёхмерные принтеры, которые позволяют нам печатать эти компоненты, воспроизводя все анатомические детали тела ребёнка с точностью до микрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They take primary data from CT scans and MRIs, translate it into digital information, animate it, put it together into the components of the child itself, surface-scan elements of the child that have been casted as needed, depending on the surgery itself, and then take this digital data and be able to output it on state-of-the-art, three-dimensional printing devices that allow us to print the components exactly to the micron detail of what the child's anatomy will look like.

Оно содержит мельчайшие детали сегодняшнего ужаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains, in exacting detail, the horrors witnessed here today.

Избавь меня от твоего лицемерного морального кодекса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spare me the hypocrisy of your moral code.

Мой отец владеет телекомпанией, избавьтесь уже от стереотипов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dad owns a telecommunications company, so way to go with the stereotypes.

Я не хочу выглядеть властным, дорогая, но мастер Эрко сказал, что пришло время обсудить определенные детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't wish to be authoritative, my dear, but Master Erko says that now is our proper time - for discussion of certain details.

Избавьте меня от этой угодливой чуши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, you can spare me all the obsequious crap.

Избавьте меня от позорного Вашего общества и извольте отдать мне запретную газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spare me your dissembling and relinquish the forbidden gazette.

Линетт Скаво лелеяла маленькую мечту, детали которой были всегда одни и те же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynette Scavo would indulge in a little daydream, the details of which were always the same.

Избавьте меня от ханжества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spare me the sanctimonious shit.

Детали стираются в памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our memory of the details gets all fogged up.

Полагаю, министру нет никакой нужды вникать в детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, the Minister need not become involved in any of the details.

Ваша честь, у мистера Пауэлла при себе было 283.5 грамма героина и детали задержания являются предметом судебного разбирательства, а не при предъявлении обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, Mr. Powell had ten ounces of heroin on him and the details of the stop are arguments for the trial, not the arraignment.

Малейшие детали беспокоят меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every detail is a potential concern.

И я хотел донести общую идею, а не детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to put across the general idea rather than the details.

Избавь нас от лишних знаний и возложи на нас невинность и бедность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set us free from knowledge and impose on us innocence and poverty.

Но во всем остальном детали похищения полностью идентичны другим случаям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But other than that, the details are identical to the others.

Он не вдавался в детали, но был очень взволнован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was pretty vague about the details, but he was so excited about it.

Тебе не приходило в голову, что она вряд ли бы захотела посвящать отца в детали своего блуда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has it occurred to you she might be reluctant to share with her father - the specific circumstances of the fornication?

Надо обращать внимание на детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Show consideration for the details.

Так иди сюда и избавь возлюбленную от вони.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you come up here and relieve your lover of her stench?

Просто мелкие детали, мелкие детали как... как вот эта вот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just little things, little things like... like this right here.

О, избавьте меня от всей этой ерунды с беременностью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, spare me the rigors of pregnancy BS!

Это только дело времени, перед тем как другие выйдут из тени, и появятся новые детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just a matter of time before others come out of the woodwork and more details emerge.

И совершенно невозможно рассмотреть нужные нам детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's impossible to get the detail we need.

Послушайте, вы можете просто заставить его прекратить это, не оглашая все интимные детали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, listen, is there any way you can get him to stop without this becoming public?

Измерения и детали транквилизированного животного принимаются в регистрационных книгах охотничьих организаций, а для охотника могут быть сделаны копии из стекловолокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The measurements and details of a tranquilized animal are accepted in hunting organization's record books and fiberglass replicas can be made for the hunter.

Детали того, какие спутники видны из каких мест на земле в какое время, доказывают приблизительно сферическую форму Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The details of which satellites are visible from which places on the ground at which times prove an approximately spherical shape of the Earth.

Это была временная мера, пока они не смогут рассмотреть детали более тщательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a temporary measure until they could consider the details more carefully.

Поэтому некоторые детали шасси не являются взаимозаменяемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, certain chassis parts are not interchangeable.

Стиль был несколько обновлен в 1971 году; с передней частью, похожей на такие автомобили, как Imperial 1966 года, но имеющей различные формы и детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The styling was updated somewhat in 1971; with the front end looking similar to that of such cars as the 1966 Imperial but having different shapes and details.

Я выяснил все технические детали, и система работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured out all of the technical stuff and the system is working.

В 1957 году могила была отмечена камнем, на котором грубой черной краской были нанесены детали Бена Холла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1957 the grave was marked with a stone that had in rough black paint Ben Hall's details.

Тантал чрезвычайно инертен и поэтому образуется в различных коррозионностойких деталях, таких как термооболочки, корпуса клапанов и танталовые крепежные детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tantalum is extremely inert and is therefore formed into a variety of corrosion resistant parts, such as thermowells, valve bodies, and tantalum fasteners.

Избавьте меня от ложных обвинений ad hominem, тем более что вы сами запускаете атаки ad hominem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spare me the false ad hominem accusations, especially as you launch ad hominem attacks yourself.

Он был проиллюстрирован серией некредитных полностраничных иллюстраций, показывающих детали растений в деталях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was illustrated with a series of uncredited full-page illustrations showing plant parts in detail.

В классификациях не определены специальные детали, например, когда они не представляют угрозы для окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classifications has not defined special details, for example when they do not pose a threat to the environment.

Только важные детали должны быть в резюме сюжета, и, посмотрев фильм, есть несколько тривиальных частей резюме сюжета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only the important details need to be in the plot summary, and having seen the film, there are several trivial parts of the plot summary.

Этот полет был предметом документального фильма Би-би-си, который включал детали и фотографии первоначального полета Леди хит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flight was the subject of a BBC documentary, which included details and photographs of Lady Heath's original flight.

Детали должны быть идеально обработаны или спрессованы вместе из-за малого объема присадочного металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parts have to be perfectly machined, or pressed together, due to the small volume of filler metal.

Оригинальный TAC-BIO был представлен в 2010 году, в то время как второе поколение TAC-BIO GEN II было разработано в 2015 году, чтобы быть более экономичным, поскольку использовались пластиковые детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original TAC-BIO was introduced in 2010, while the second generation TAC-BIO GEN II, was designed in 2015 to be more cost efficient as plastic parts were used.

В постановлении отмечалось, что детали, предложенные Гедесом об убийствах в Авейру и Лиссабоне, были в значительной степени неточными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ruling noted that the details offered by Guedes about the Aveiro and Lisbon murders were largely inaccurate.

Ее способности, по-видимому, связаны с восприятием, что дает ей способность видеть сквозь предметы и усиливать зрение, чтобы видеть мелкие детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her powers seem linked to perception, giving her the ability to see through objects and to enhance her eyesight to see small details.

Видео в полицейском участке имеет низкое качество, размыто, нечетко и трудно разобрать какие-либо детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video at the police station is of low quality, blurry, fuzzy and hard to make out any detail.

Западные башни были изменены, чтобы убрать шпили и увеличить окна, а на фасаде были размещены различные готические детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The western towers were modified to remove the spires and enlarge the windows, and various Gothic details were placed on the facade.

Я не включил все детали, которые мог бы иметь, из соображений краткости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't include every detail I could have for considerations of brevity.

Идентификация по лицензии осуществляется путем предоставления FAA доказательств того, что заявитель лицензировал данные детали из OAH.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Identicality by Licensure is accomplished by providing evidence to the FAA that the applicant has licensed the part data from the OAH.

Я могу рассказать много подробностей, включая ядерную бомбу, где я могу раскрыть некоторые шокирующие детали из того, что я узнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can tell plenty of details including the nuclear bomb, where I can reveal some shocking details from what i've learned.

На данный момент самая большая проблема с этой страницей заключается в том, что она не вдается в какие-либо детали самой речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, the biggest problem with this page is that it doesn't go into any detail about the speech itself.

Поэтому детали его физического облика не могут быть достоверны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the details of its physical appearance cannot be certain.

Domhnall Ua Buachalla, упомянутый Лорел Лэнгдон, дает некоторые интересные детали, которые поддерживают главу ирландского государства с 1936 по 1949 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domhnall Ua Buachalla mentioned by Laurel Lodged gives some interesting detail which backs up Irish head of state from 1936 to 1949.

Сан-Аполлинаре-Нуово в плане похож на Санта-Мария-Маджоре, но детали резьбы уже не в классическом римском стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

San Apollinare Nuovo is in plan similar to Santa Maria Maggiore, but the details of the carvings are no longer in the classical Roman style.

Я не знаю, могут ли эти детали быть обработаны в разделе или нет, но если они могут быть, это даст ему немного больше длины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if these details could be worked into the section or not, but if they can be it would give it a little more length.

Эта статья не является книгой и не может отвлекаться на такие детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is not a book and cannot digress into such detail.

Бэйтмен и АП вдаются в мелкие детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bateman and AP get into the nitty gritty details.

Минималистские авторы стесняются использовать прилагательные, наречия или бессмысленные детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minimalist authors hesitate to use adjectives, adverbs, or meaningless details.

О, пожалуйста, пожалуйста, избавь нас от этого покровительственного дерьма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh please, please spare us that patronising shite.

Детали мастерства настолько тонки, а камни соединены с такой точностью, что никакой свет не проходит через стыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The craftsmanship detail is so fine and the stones are connected with such precision that no light passes through the joints.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избавь меня детали». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избавь меня детали» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избавь, меня, детали . Также, к фразе «избавь меня детали» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information