Избежать неясности, двусмысленности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Избежать неясности, двусмысленности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to avoid ambiguity
Translate
избежать неясности, двусмысленности -

- избежать

глагол: avoid, help, get away, miss, cheat, jump



Но во многих случаях в словах статута есть некоторая двусмысленность или неясность, которые должны быть разрешены судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in many cases, there is some ambiguity or vagueness in the words of the statute that must be resolved by the judge.

Даже беря только самые надежные источники или только левые источники, вы не можете избежать нюансов и двусмысленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even taking only the most reliable sources, or only taking left-leaning sources, you cannot escape nuance and ambiguity.

Я знаю, тебе это должно казаться нагромождением неясностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know that this must seem like a heaping up of obscurities to you.

Некоторые из самых ранних двусмысленностей найдены в Эксетерской книге, или Codex exoniensis, в Эксетерском соборе в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the earliest double entendres are found in the Exeter Book, or Codex exoniensis, at Exeter Cathedral in England.

ЕС – крупнейший рынок для российского экспорта, который пострадает в результате неясности перспектив дальнейшего роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The E.U. is the largest market for Russian exporters, who would suffer from uncertain growth prospects.

Сирия может заплатить дорогой ценой за эту неясность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syria may pay a heavy price for that ambiguity.

Язык создает более полный образ, который только выигрывает благодаря некоторой неясности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Language gives a fuller image, which is all the better for beings vague.

Я не затем обратился к самому уважаемому в США эксперту по антиквариату, чтобы получить еще одну двусмысленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't come to the most renowned expert In antiquities in north america for more ambiguity.

И чтобы не было никаких неясностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, just to remove any ambiguity,

Понятие фантазии в психоанализе крайне двусмысленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The notion of fantasy in psychoanalysis is very ambiguous.

И не кристально чистые сообщения, двусмысленность лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No clear messages, ambiguous at best.

Мне не нравится, как они с тобой обращаются... комментарии и двусмысленные комплименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I don't like is how they treat you... the comments and the backhanded compliments.

Меня раздражают двусмысленные замечания о нашем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I get annoyed by glib remarks about our futures.

Что до мужчин, то, несмотря на компактное отсутствие всей нашей знати, масса их все-таки была густа, но производила двусмысленное и подозрительное впечатление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for the men, in spite of the complete absence of all persons of consequence, there was still a crowd of them, but they made a doubtful and suspicious impression.

Я не самый ярый фанат двусмысленных фраз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a huge fan of double entendres.

Каждая ниточка, за которую я тяну, приводит к еще большей неясности. Кажется, что все ответы прямо передо мной, но я их просто не вижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every clue seems to lead to a blank... I feel like the answers are staring me in the face... but I can't see them.

Должны ли мы включить в него заявление о двусмысленности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we include a disambiguation statement about it?

Двусмысленность формулировки позволяла предположить, что имел место также физический и биологический геноцид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ambiguity of the phrasing allowed for the interpretation that physical and biological genocide also occurred.

Таким образом, неясность по поводу водной границы оставалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus ambiguity over the water boundary remained.

Для знания нет такой двусмысленности, как для Меркурия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no ambiguity for Knowledge like for Mercury.

Инженерный чертеж использует обширный набор условностей, чтобы передать информацию очень точно, с очень небольшим количеством двусмысленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engineering drawing uses an extensive set of conventions to convey information very precisely, with very little ambiguity.

Избегайте двусмысленности, жаргона и расплывчатых или излишне сложных формулировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avoid ambiguity, jargon, and vague or unnecessarily complex wording.

Очень немногие поднимали вопросы о двусмысленности, и письма, действительно опубликованные в колонке, не были среди этих немногих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very few raised questions about ambiguity, and the letters actually published in the column were not among those few.

Конечно, это одна из причин, почему важно быть информированным о выдвинутых против вас обвинениях, чтобы прекратить такого рода расчетливые намеки и двусмысленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, this is one of the reasons why being informed of the charges against you is important, to stop this kind of calculated hinting and ambiguity.

Если бы на страницах с двусмысленностями перечислялись только взаимоисключающие термины, то идеал отсутствия ссылок на страницы с двусмысленностями можно было бы поддержать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If disambiguation pages only listed terms that were mutually exclusive, then the ideal of no links to disambiguation pages could be upheld.

В литературе существует некоторая двусмысленность в отношении различия между квазистатическими и обратимыми процессами, поскольку их иногда принимают за синонимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some ambiguity exists in the literature concerning the distinction between quasi-static and reversible processes, as these are sometimes taken as synonyms.

Двусмысленность приводит к категоризации людей без дополнительных важных деталей, которые могут привести к неверным выводам.. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ambiguity leads to the categorization of people without further important details that could lead to untrue conclusions.. .

Эффект иллюстраций Буша усиливается его откровенными стихами, с насмешками, насмешками, ироническими поворотами, преувеличениями, двусмысленностью и поразительными рифмами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of Busch's illustrations is enhanced by his forthright verse, with taunts, derision, ironic twists, exaggeration, ambiguity, and startling rhymes.

Набор двусмысленных шуток применяет математические рассуждения к ситуациям, где они не совсем верны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A set of equivocal jokes applies mathematical reasoning to situations where it is not entirely valid.

Начало статьи, если не вся статья, должна быть написана как можно проще, без ошибок или двусмысленности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lead of an article, if not the entire article, should be written as simply as possible without introducing errors or ambiguity.

Наконец, контекст терминов анализируется для определения наиболее подходящей двусмысленности и присвоения термину правильного понятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, the context of the terms is analyzed to determine the most appropriate disambiguation and to assign the term to the correct concept.

Я думаю, что даже эта цитата несколько двусмысленна в отношении двусмысленности Равата!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that even this quote is somewhat ambiguous about Rawat's ambiguity!

Неясность в вопросе о том, когда президент может предпринять военные действия без объявления войны, привела к принятию резолюции о военных силах 1973 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Red Army eventually took over Thuringia as part of the Soviet occupation zone after July 1, 1945, as agreed by the Yalta Conference.

Из-за общей неясности соционики в целом эти связи, как правило, известны и обсуждаются больше на Востоке, чем на Западе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On account of the overall obscurity of socionics in general these ties tend to be known and discussed more in the east than in the west.

Фарс и двусмысленность Бенни Хилла также достигли очень высоких рейтингов на британском телевидении, как и физический юмор Мистера Бина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slapstick and double entendre of Benny Hill also achieved very high ratings on UK television, as did the physical humour of Mr. Bean.

Почему мы должны устранять двусмысленность, когда у нас есть Республика Ирландия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do we need to disambiguate when we have Republic of Ireland?

Я добавил раздел о квакерах, но многие из женщин-министров упоминали ссылку на какую-то другую женщину-нужны страницы с двусмысленностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added a section on Quakers but many of the women ministers mentioned link to some other woman - need disambiguation pages.

Во время круиза Ноны Беллок после тридцати лет двусмысленно размышлял о деле Дрейфуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In The Cruise of the Nona, Belloc reflected equivocally on the Dreyfus Affair after thirty years.

Этот флаг является двусмысленным, поскольку он подразумевает, что персонал, внесенный в список МВД, может фактически содержаться в плену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flag is ambiguous as it implies that personnel listed as MIA may in fact be held captive.

По мере того как Tortoise поднялась на видное место в своей ранней карьере, их часто инструментальная музыка была отмечена своей двусмысленной категоризацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Tortoise rose to prominence in their early career, their often instrumental music has been noted for its ambiguous categorization.

Эта дискуссия посвящена устранению двусмысленности, и данное предложение согласуется с этим руководящим принципом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This discussion is about disambiguation and the proposal is consistent with this guideline.

Согласно Нюрнбергским законам 1935 года, их статус был намеренно оставлен двусмысленным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the Nuremberg Laws of 1935, their status had been left deliberately ambiguous.

Проза во многих местах ходульна или двусмысленна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prose is stilted or ambiguous in many places.

Возможные двусмысленности разрешаются контекстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possible ambiguities are resolved by the context.

Существует также некоторая двусмысленность в толковании 5 баллов в голландской системе образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also some ambiguity in the interpretation of the 5 mark in the Dutch educational system.

Он постоянно задавался вопросом, почему эти события оставляют неясность в процессе разделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was constantly inquiring as to why these events left ambiguity in the separation process.

Пожалуйста, вставьте в статью Соединенных Штатов статью, в которой обсуждается двусмысленность их правительственного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please insert a piece in the United States article that discusses ambiguity of its governmental process.

Во-вторых, недавние боевые действия происходили не против применения БЛП, а из-за неясности причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second, the recent fighting going on was not against the application of BLP, but the vagueness over the reasons.

Я превратил эффективность и действенность в статьи, а не в страницы с двусмысленностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have made Efficiency and Effectiveness into articles instead of disambiguation pages.

Эта страница, как я отмечаю, была распущена в результате обсуждения RfD, без учета правил, регулирующих распутывание двусмысленностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page, I note, was disambiguated as the result of an RfD discussion, with no consideration of the rules governing disambiguation.

Большая Монголия - это страница разрешения двусмысленностей, на которой перечислены два значения этого термина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Greater Mongolia is a disambiguation page that lists two meanings of the term.

Если кто-то считает, что есть лучшие способы устранить двусмысленность, то это должно быть доказано в другом месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says he is guided Ze'ev Jabotinsky's teachings in his financial and personal life.

Нынешнее руководство по упреждающему устранению двусмысленности имен монархов подверглось некоторой критике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current guideline of pre-emptively disambiguating the names of monarchs has come under some criticism.

Когда двусмысленность ведет к еще большей путанице, ее лучше избегать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When disambiguation leads to more confusion, it is best avoided.

На основе двусмысленности, узнаваемости и использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on disambiguity, recognizability, and use.

Вы тогда сказали - что касается двусмысленности, если что-то Вариант 1 делает вещи более двусмысленными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You then said - As for disambiguation, if anything Option 1 makes things more ambiguous.

Должны ли мы формализовать это и запретить двусмысленные сноски на страницах disambig?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we formalize this, and prohibit disambiguating hatnotes on disambig pages?

Большинство государств либо официально признали это требование, либо тщательно сформулировали свое согласие двусмысленно, как, например, Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most states have either officially recognized this claim or carefully worded their agreement ambiguously, such as the United States.

Есть ли шанс, что там может быть еще одна статья в книжном магазине феминисток и, возможно, страница с двусмысленностью и некоторыми перекрестными ссылками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any chance there can be another article on the feminist bookstore and maybe a disambiguation page and some cross links?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «избежать неясности, двусмысленности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «избежать неясности, двусмысленности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: избежать, неясности,, двусмысленности . Также, к фразе «избежать неясности, двусмысленности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information