Изображение включая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: picture, depiction, delineation, image, effigy, icon, ikon, representation, portrayal, portrait
записанное изображение - recorded picture
скопированное изображение - copied artwork
изображение в одном из основных цветов - primary image
схематически изображать - diagram
нерезкое изображение - indistinct image
изображает себя - portrays himself
зарегистрированное изображение - registered image
объёмное изображение (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.) - three-dimensional picture
с четким изображением - with a clear picture
расплывчатое изображение на сетчатке - retinal smear
Синонимы к изображение: вид, образ, рисунок, представление, передача, фигура, фотография, явление, портрет, описание
Антонимы к изображение: текст
Значение изображение: Предмет, явление, изображающие кого-что-н..
включая бытовое насилие - including domestic violence
включая воздействие на - including the impact on
включая информацию - involving information
включая любые подразумеваемые - including any implied
включая набор инструментов - including toolbox
включая осуществление - including the implementation
включая повышение - including increasing
включая понимание - inclusive understanding
включая фрукты - including fruit
набор данных, включая - data set including
Синонимы к включая: включая, в том числе, вместе
Антонимы к включая: кроме, исключая, окроме, не принимая во внимание, не беря в расчет, за исключением
Значение включая: В том числе и…, вместе с кем-чем-н..
Ривьер продолжает раскопки здесь в течение пяти лет, находя множество артефактов, включая лампу с изображением Козерога. |
Rivière continues to excavate here for five years, finding many artifacts including a lamp with an image of an ibex. |
Exif-это стандарт, который определяет форматы изображений и аудиофайлов, используемые цифровыми камерами, включая некоторые теги метаданных. |
Exif is a standard that specifies the image and audio file formats used by digital cameras, including some metadata tags. |
Видео, содержащиеся в шоу, содержали зрелый контент, включая сильно сексуализированные изображения. |
The videos contained within the show featured mature content, including highly sexualized imagery. |
Это привело к разработке полупроводниковых датчиков изображения, включая ПЗС-матрицу, а затем и КМОП-активный пиксельный датчик. |
This led to the development of semiconductor image sensors, including the CCD and later the CMOS active-pixel sensor. |
Большинство компьютерных изображений хранятся в форматах растровой графики или сжатых вариациях, включая GIF, JPEG и PNG, которые популярны во Всемирной паутине. |
Most computer images are stored in raster graphics formats or compressed variations, including GIF, JPEG, and PNG, which are popular on the World Wide Web. |
Во-вторых, пословицы часто были визуально изображены в различных средствах массовой информации, включая картины, гравюры и скульптуры. |
Secondly, proverbs have often been visually depicted in a variety of media, including paintings, etchings, and sculpture. |
Сундуки, изображенные в терракоте, демонстрируют сложные узоры и дизайн, включая греческий лад. |
Chests depicted in terracotta show elaborate patterns and design, including the Greek fret. |
В 21 веке его изображение использовалось для продажи предметов, включая, в одном случае, упаковку презервативов. |
In the 21st century his image has been used to sell items including, in one case, condom packaging. |
Этот призрак позже был изображен во многих средствах массовой информации, включая телевизионные шоу, фильмы и видеоигры. |
The Phantom was later depicted in many forms of media, including television shows, movies, and video games. |
Вокруг стен жизнь Христа и жизнь Моисея были изображены рядом художников, включая его учителя Гирландайо, учителя Рафаэля Перуджино и Боттичелли. |
Around the walls the Life of Christ and Life of Moses were depicted by a range of artists including his teacher Ghirlandaio, Raphael's teacher Perugino and Botticelli. |
Наряду с развитием текстовой печати были разработаны новые и более дешевые методы воспроизведения изображений, включая литографию, трафаретную печать и ксерокопирование. |
Alongside the development of text printing, new and lower-cost methods of image reproduction were developed, including lithography, screen printing and photocopying. |
В феврале 2009 года корпорация Jupitermedia продала свое подразделение онлайн-изображений jupiterimages компании Getty Images за 96 миллионов долларов наличными, включая акции сайтов. |
In February 2009, Jupitermedia Corporation sold their online stock images division, Jupiterimages, to Getty Images for $96 million in cash, including the sites stock. |
Ворота Гольбейна изображены на рисунках и гравюрах, включая гравюру, сделанную Джорджем Вертю в 1725 году и опубликованную в 1747 году в Vol. |
The Holbein Gate is shown in drawings and engravings, including an engraving made by George Vertue in 1725 and published in 1747 in Vol. |
Характеристики изображения, включая локальные особенности, глубокие особенности, характерные цветовые сигнатуры и характерные пиксели, извлекаются из пользовательских загрузок. |
Image characteristics, including local features, deep features, salient color signatures and salient pixels are extracted from user uploads. |
На гобелене Арахны был изображен двадцать один эпизод неверности богов, включая измену Зевса Леде, Европе и Данае. |
Arachne's tapestry featured twenty-one episodes of the deities' infidelity, including Zeus being unfaithful with Leda, with Europa, and with Danaë. |
Гугомон, изображенный на карте в горизонтальной плоскости, включая все строения и огороженные участки, представляет собой неправильный прямоугольник со срезанным углом. |
Hougomont viewed on the map, as a geometrical plan, comprising buildings and enclosures, presents a sort of irregular rectangle, one angle of which is nicked out. |
В рекламе не могут без разрешения использоваться изображения с символами Facebook, включая логотипы, иконки и символы уведомлений. |
Images may not use Facebook brand images without permission, including but not limited to logos, icons and alert notification graphics. |
Мультимедийный контент также включается на новостные страницы, включая изображения и видео с миниатюрами smart-motion, аналогичными видеороликам Bing. |
Multimedia content are also incorporated on the news pages, including images and videos with smart-motion thumbnails similar to Bing Videos. |
Городское право, включая изображения и описания гильдий, было записано на немецком языке Balthasar Behem Codex. |
City Law, including guilds' depictions and descriptions, were recorded in the German language Balthasar Behem Codex. |
Нолан использовал пленочные камеры IMAX 70 мм для большей части съемок, включая первые шесть минут фильма, чтобы оптимизировать качество изображения. |
Nolan used IMAX 70 mm film cameras for much of the filming, including the first six minutes of the film, to optimize the quality of the picture. |
Этот эффект был продемонстрирован многими вещами, включая слова, китайские иероглифы, картины, изображения лиц, геометрические фигуры и звуки. |
The effect has been demonstrated with many kinds of things, including words, Chinese characters, paintings, pictures of faces, geometric figures, and sounds. |
Изображение квинлана, включая его татуировки, используется для иллюстрации этой истории. |
Quinlan's image, including his tattoos, is used to illustrate the story. |
К началу 2016 года 3D-изображения были распространены на сотни городов в более чем 40 странах, включая все штаты США и охватывая все континенты, кроме Антарктиды. |
By early 2016, 3D imagery had been expanded to hundreds of cities in over 40 countries, including every U.S. state and encompassing every continent except Antarctica. |
Все фотографии, включая изображения из галереи, должны быть высокого качества и правильно отформатированы! |
All photos, including gallery images, should be high quality and properly formatted! |
Воздействие этих изображений также было связано с другими проблемами среди женщин, включая депрессию, ожирение и экстремальное питание. |
The effects of these images have also been linked to other problems among women including depression, obesity, and extreme dieting. |
Он известен тем, что играет широкий спектр главных или второстепенных ролей, включая комедии, романы и мрачно-комические изображения антигероев и злодейских персонажей. |
He is known for playing a wide range of starring or supporting roles, including comedy, romance, and darkly comic portrayals of anti-heroes and villainous characters. |
Рекламодатели имеют широкий выбор способов представления своих рекламных сообщений, включая возможность передачи изображений, видео, аудио и ссылок. |
Advertisers have a wide variety of ways of presenting their promotional messages, including the ability to convey images, video, audio, and links. |
Изображения мужской и женской мастурбации часто встречаются в порнографии, включая гей-порнографию. |
Depictions of male and female masturbation are common in pornography, including gay pornography. |
Они предпочтительнее любительских творений подобного качества, включая фотографии физических изображений эмблем. |
These are preferable to amateur creations of similar quality, including photographs of physical representations of emblems. |
Движущиеся изображения называются motion graphics, и именно об этом в начале этой статьи в основном и идет речь, включая приведенные примеры. |
Moving images are called motion graphics and that is what this article in the beginning is mostly about including the examples given. |
URL-адреса: в большинстве случаев, включая публикацию материалов из мобильных приложений, материал, которым вы делитесь, будет представлен на Facebook в виде ссылки, будь то статья, изображение, видео или другой материал. |
URLs: In most cases, including sharing from mobile apps, your content is shared on Facebook as a link, whether it's an article, image, video, or something else |
Изображение MIT состоит из более чем 270 000 индивидуальных имен, включая всех студентов, преподавателей и сотрудников MIT в течение 1861-2018 годов. |
MIT image is composed of more than 270,000 individual names, comprising all the students, faculty, and staff at MIT during the years 1861–2018. |
Кутайба ибн Муслим, арабский полководец Хорасана, завоевал ряд территорий в Центральной Азии, включая Самарканд, где он разбил несколько изображений. |
Qutaybah ibn Muslim, the Arab general of Khorasan conquered a number of territories in Central Asia including Samarkand where he broke a number of images. |
Геометрические мотивы украшают его поверхность, включая зигзагообразные линии и изображения человеческих лиц и рук. |
Geometrical motifs decorate its surface, including zigzag lines and depictions of human faces and hands. |
В зависимости от настроек разрешения это визуальное обучение может быть интерактивным и включающим участие, включая написание и манипулирование изображениями на интерактивной доске. |
Depending on permission settings, this visual learning can be interactive and participatory, including writing and manipulating images on the interactive whiteboard. |
За забоем скота последовало много изображений животноводства, включая крупный рогатый скот и лошадей. |
The Slaughtering was followed by many depictions of livestock farming including cattle and horses. |
Карта мира усеяна изображениями областей, в которые игрок может войти, включая города, окружающую среду и руины. |
The world map is littered with representations of areas for the player to enter, including towns, environments, and ruins. |
На ней изображен Христос во славе, окруженный более чем 250 фигурами, включая блаженных доминиканцев. |
It shows Christ in Glory surrounded by more than 250 figures, including beatified Dominicans. |
Изображения с высоким разрешением, включая инфракрасные фотографии, некоторых свитков Мертвого моря теперь доступны в интернете на двух специализированных веб-сайтах. |
High-resolution images, including infrared photographs, of some of the Dead Sea scrolls are now available online on two dedicated websites. |
За ее изображение сорванца Дабу Капур получила номинации на лучшую женскую роль на различных церемониях награждения, включая Filmfare. |
For her portrayal of the tomboy Daboo, Kapoor received Best Actress nominations at various award ceremonies including Filmfare. |
Для получения дополнительной помощи по изображениям, включая некоторые более универсальные возможности, см. учебник по изображениям и расширенный синтаксис изображений. |
For further help on images, including some more versatile abilities, see the picture tutorial and extended image syntax. |
Научные операции также продолжались, включая микроскопическое изображение отдельных пород, работу APXS и измерения атмосферного аргона в Газе. |
Science operations also continued including microscopic imaging of select rocks, APXS operation, and atmospheric argon gas measurements. |
Подробнее о том, как пользоваться рекламой с кольцевой галереей, чтобы показывать одно длинное изображение (включая инструкции по выбору размера). |
Learn how to use the carousel format to showcase one long image (including how to size it). |
Здесь изображены различные атлантические острова, включая Азорские и Канарские острова, а также мифический остров Антилия и, возможно, Япония. |
Various Atlantic islands, including the Azores and Canary Islands, are depicted, as is the mythical island of Antillia and possibly Japan. |
Уязвимость женщин перед лицом ВИЧ осложняется низким уровнем грамотности и насилием, включая сексуальные посягательства. |
The vulnerability of women to HIV is aggravated by lower literacy levels and by violence, including sexual assault. |
После этого боя НОАС приняла меры возмездия, включая поджоги хижин, и, как сообщалось, казнь трех плененных деревенских жителей. |
In the aftermath of the battle the SPLA took retaliatory action, including the burning of huts and, allegedly, the execution of three captured villagers. |
Еще одна услуга, предоставляемая Агентством, - обучение в ряде областей, включая предпринимательство, разработку продукции и доступ к финансовым средствам и рынкам. |
Another service the Agency provides is training in a number of areas including entrepreneurship, product development and access to finance and markets. |
Международные суды, включая Международный Суд Организации Объединенных Наций, заявили, что данной доктрине не отводится специального места в требованиях, касающихся дипломатической защиты. |
International courts, including the International Court of Justice, had asserted that the doctrine had no special place in claims involving diplomatic protection. |
Структура молекулы воды, H?O, очень интересна и может быть изображена в виде своего рода стрелки, где атом кислорода располагается вверху, а два атома водорода «сопровождают» его с флангов. |
The structure of a water molecule, H₂O, is very interesting and can be pictured like a sort of arrow tip, with the two hydrogen atoms flanking the oxygen atom at the top. |
Прямо сейчас наши компьютерные эксперты шерстят каждый байт твоей истории, включая работу на Атама Секьюрити. |
Right now, our forensics computer team are about to rip through every byte of your personal history, including that of Atama Security. |
Сегодня мы разыгрываем потрясающие призы, включая стерео-магнитофон, электронную печатную машинку и роскошное путешествие в трейлере на четверых! |
'Tonight's fabulous prizes include a personal stereo, 'an electronic typewriter, and a luxury caravan holiday for four! |
Сохранилась переписка между двумя людьми в процессе проектирования, включая рукописные критические замечания Кубрика по различным предложенным басом проектам. |
The correspondence between the two men during the design process survives, including Kubrick's handwritten critiques on Bass' different proposed designs. |
Топография Луны была измерена методами лазерной альтиметрии и анализа стереоизображений, включая данные, полученные в ходе миссии Клементина. |
The topography of the Moon has been measured by the methods of laser altimetry and stereo image analysis, including data obtained during the Clementine mission. |
Пародия на пытку горячей коробкой была изображена песочницей в Истории игрушек 3. Бокс-пытка также применялась к Джошу Гробану в самых разыскиваемых Маппетах. |
A parody of hot box torture was portrayed by a sandbox in Toy Story 3. Box torture was also used on Josh Groban in Muppets Most Wanted. |
Полные дипломатические отношения, включая взаимный обмен миссиями, были впервые установлены с Турцией, Пакистаном, Соединенными Штатами, Ираном и Израилем. |
Full diplomatic relations, including mutual exchanges of missions, were first established with Turkey, Pakistan, the United States, Iran and Israel. |
Бастет была изображена как домашняя кошка и львица, и с этими двумя формами она могла представлять как мирные, так и жестокие аспекты глаза. |
Bastet was depicted as both a domestic cat and a lioness, and with these two forms she could represent both the peaceful and violent aspects of the Eye. |
В классической древности изображение головы Медузы появилось в зловещем приспособлении, известном как горгонейон. |
In classical antiquity the image of the head of Medusa appeared in the evil-averting device known as the Gorgoneion. |
В частности, для каждой страницы, на которой используется изображение, оно должно иметь пояснение, связывающее с этой страницей, которое объясняет, почему оно должно использоваться на этой странице. |
In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. |
На некоторых изображениях средняя фигура изображена с распущенными волосами и в головном уборе, а две другие носят головные уборы. |
In some depictions, the middle figure is depicted with loose hair and wearing a headband, and the other two wear head dresses. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изображение включая».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изображение включая» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изображение, включая . Также, к фразе «изображение включая» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.