Изображённый лицом к зрителю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
извлеченное изображение - extracted picture
базовое изображение - base image
генерировать изображение - generate a picture
Изображение продукта - product image
доверия изображение - credible portrayal
крошечное изображение - tiny picture
накладывать изображение одно на другое - superimpose one image into another
часто изображается - often portrayed
оскорбительное изображение - scandalous matter
объектив даёт изображение - lens forms an image
Синонимы к изображённый: написанный, показанный, представленный, переданный, поданный, описанный, рисованный, выставленный, нарисованный, намеченный
махом вперед соскок с поворотом лицом к брусьям - screw dismount
сталкиваться лицом к лицу - come to close quarters
лицом вверх против - face up against
лицом к диалогу лица - face to face dialogue
лицом к миру - facing the world
является лицом, ответственным за - is the entity responsible for
лицом красивый - facing the beautiful
любым лицом в любой юрисдикции - by any person in any jurisdiction
настилание "лицом к лицу" - lapped laying
являются лицом, ответственным за - are the person responsible for
Синонимы к лицом: внешне, передом, собой, из себя, на лицо, с лица, на вывеску, анфас, в фас, фасом
Антонимы к лицом: наизнанку
припереть к стенке - to press against the wall
спина к спине - back to back
делать новое сиденье к стулу - reseat
от носа к корме - from bow to stern
не относящийся к вопросам морали - non-moral
любовь к ненужному риску - foolhardiness
статья, иллюстрация к которой дана на обложке номера - issue cover story
дюйм к - inch toward
прийти к крещендо - come to a crescendo
запчасть к буровой установке - drilling rig part
Синонимы к к: к, в, на, для, по, за, у, при, около, возле
Антонимы к к: впоследствии, из, после, затем, после, с
Значение к: Обозначает направление в сторону кого-чего-н., включение во что-н., добавление (в пространственном, временном и т. п. отношениях) как в прямом, так и в переносном смысле. Подъехать к станции. Зима подходила к концу. Готов к труду и обороне. Любовь к порядку. Позвать к телефону. К оружию! (возьмитесь за оружие). Это к счастью. Варенье к чаю. К славянским языкам относятся русский, украинский, польский, чешский, болгарский и др. Ко всему прибавилась новая забота.
зрителю - viewer
к зрителю - endways on
изображённый лицом к зрителю - full faced
дает зрителю - gives the viewer
позволяет зрителю - allows the viewer
На этих гравюрах изображены дикие люди, представляющие зрителю герб покровителей гравюры. |
These prints depict wild men presenting the viewer the coat of arms of the print's patrons. |
Вызов, посылаемый зрителю, представляет собой искаженное изображение некоторого текста,и зритель отвечает, вводя этот текст. |
She joined Lawrence as a Class-XI student and studied English, history, geography, economics and painting. |
Это позволяет зрителю достичь желаемой резкости изображения как при чересстрочном, так и при прогрессивном отображении. |
This allows the viewer to achieve the desired image sharpness with both interlaced and progressive displays. |
Вызов, посылаемый зрителю, представляет собой искаженное изображение некоторого текста,и зритель отвечает, вводя этот текст. |
The challenge sent to the viewer is a distorted image of some text, and the viewer responds by typing in that text. |
На ней изображена голова пожилого человека в три четверти обзора, его лицо повернуто к зрителю. |
It depicts the head of an elderly man in three-quarter view, his face turned towards the viewer. |
На снимке была изображена золотая пластина, покрытая очень сложными выгравированными символами. |
It showed a gold plate, engraved with symbols, detail very complex. |
Краски потускнели и местами совсем стерлись, так что с трудом можно было разглядеть изображение. |
The paint was faded, chipped and patchy, and it was difficult to discern with any clarity what the picture was. |
Это графическое изображение данных конверсии материи последней телепортации Седьмой из Девяти. |
This graphic represents the matter conversion data from Seven of Nine's last transport. |
Ты снимешь изображение номеров счетов прямо с экрана... и запишешь их сюда. |
And you'll capture the images of the account numbers off the server screen... and transfer them to this. |
В качестве мультимедийного заголовка можно использовать видео, неподвижное изображение, GIF или слайд-шоу. |
Header Art may be either a video, still image, gif or slideshow. |
Изображение или поощрение безответственных азартных игр |
Portraying or encouraging irresponsible gambling behaviour |
Это изображение также хорошо связать с рекламным текстом или ключевыми словами. |
You can also try to match this image to the content in your promotional text or keywords. |
Структура молекулы воды, H?O, очень интересна и может быть изображена в виде своего рода стрелки, где атом кислорода располагается вверху, а два атома водорода «сопровождают» его с флангов. |
The structure of a water molecule, H₂O, is very interesting and can be pictured like a sort of arrow tip, with the two hydrogen atoms flanking the oxygen atom at the top. |
Изображение мужчины перед танком стало символом сопротивления для целого мира. |
A man before a tank became a picture that became a symbol for the whole world of resistance. |
Это графическое изображение данных конверсии материи последней телепортации Седьмой из Девяти. |
This graphic represents the matter conversion data from Seven of Nine's last transport. |
Райч с сомнением разглядывал свое изображение в голографическом зеркале. Оно не переворачивало изображение, но абсолютно точно копировало его ужимки и движения. |
Raych looked at himself dubiously in the holomirror and saw a reflected image that faced him with precision, imitating all his motions but without any inversion of left and right. |
Впервые нам удалось увидеть это изображение великого императора, вызвавшее столь бешеную и разрушительную ненависть в сердце какого-то незнакомца. |
For the first time our eyes rested upon this presentment of the great Emperor, which seemed to raise such frantic and destructive hatred in the mind of the unknown. |
Справа изображён Старый Хуки, а слева Наполеон. (Old Hooky — прозвище Веллингтона среди солдат) |
And there's Old Hooky on the right, and there's Napoleon on the left. |
Это может быть миф о Прометее, еще одно изображение папы, даже история Стэна Обри. |
It can be the myth of Prometheus, It can be another man's painting of the Pope, it can even the story of Stan Aubrey. |
Слушайте, я заберу это в лабораторию усилю изображение, и посмотрю, удастся ли идентифицировать стрелка. |
Look, I'll take this back to the lab, I'll digitally enhance the features, and see if I can identify the shooter. |
Растровое изображение диска DOS 2.0 предоставляет информацию о распределении секторов, число которых колеблется от 0 до 719. |
The DOS's 2.0 disk bitmap provides information on sector allocation, counts from 0 to 719. |
Она изображена со своей дочерью Меритатен, а в некоторых сценах участвует и принцесса Мекетатен. |
She is depicted with her daughter Meritaten and in some scenes the princess Meketaten participates as well. |
В августе 2009 года в Интернете появилась еще одна серия украденных фотографий, на которых Хадженс изображен топлесс. |
In August 2009, another set of stolen pictures showing Hudgens topless emerged on the Internet. |
Пародия на пытку горячей коробкой была изображена песочницей в Истории игрушек 3. Бокс-пытка также применялась к Джошу Гробану в самых разыскиваемых Маппетах. |
A parody of hot box torture was portrayed by a sandbox in Toy Story 3. Box torture was also used on Josh Groban in Muppets Most Wanted. |
Это был первый роман, переизданный в Серии, А на обложке крупным планом изображена Мэригей Поттер с солдатами и космическими кораблями на заднем плане. |
It featured as the first novel re-printed in the series, and the cover shows a close-up of Marygay Potter with soldiers and spaceships in the background. |
Там было старое желтоватое изображение с американскими размерами. |
There was the old yellowish image with the american sizes. |
Пользователь может загрузить изображение в базу данных форума или предоставить ссылку на изображение на отдельном веб-сайте. |
The user may upload the image to the forum database or may provide a link to an image on a separate website. |
Когда его вынудили выйти наружу, Клуни приказал своему единственному альпинисту, тени в стиле ниндзя, украсть изображение Мартина с гобелена, чтобы ослабить боевой дух Рэдволла. |
When he was forced outside, Cluny instructed his only climber, the ninja-esque Shadow, to steal the image of Martin from the tapestry to reduce Redwall's morale. |
Бастет была изображена как домашняя кошка и львица, и с этими двумя формами она могла представлять как мирные, так и жестокие аспекты глаза. |
Bastet was depicted as both a domestic cat and a lioness, and with these two forms she could represent both the peaceful and violent aspects of the Eye. |
Чтобы противостоять этому, зрительная система соединяет изображение в целом, а не набор ребер, позволяя видеть объект, а не ребра и не-ребра. |
To counter this, the visual system connects the image as a whole rather than a set of edges, allowing one to see an object rather than edges and non-edges. |
Изображение производительности было разделено с Toyota Celica Camry, также представленной в то же время, но в другом японском дилерском центре под названием Toyota Corolla Store. |
The performance image was shared with the Toyota Celica Camry, also introduced at the same time, but at a different Japanese dealership called Toyota Corolla Store. |
No, this is a man's depiction all the way. |
|
Считается, что мекетатен родилась около 4 года, когда она впервые была изображена. |
Meketaten is believed to have been born about year 4 when is she first depicted. |
В классической древности изображение головы Медузы появилось в зловещем приспособлении, известном как горгонейон. |
In classical antiquity the image of the head of Medusa appeared in the evil-averting device known as the Gorgoneion. |
На обложке Торгерсона изображен луч белого света, представляющий единство, проходящий через призму, представляющую общество. |
Thorgerson's cover features a beam of white light, representing unity, passing through a prism, which represents society. |
Я удалил изображение, которое было явно глупым, и удивительно, что оно сохранилось так долго. |
I have removed the image which was patently silly, and it is amazing it survived as long as it did. |
В экранизации 1958 года Бали Хаи изображен реальным островом Тиоман в Малайзии. |
In the 1958 film adaptation, Bali Ha'i is portrayed by the real-life island of Tioman in Malaysia. |
Концепт был изображен золотой металлической краской с черным рисунком TRD вдоль нижней стороны автомобиля. |
The concept was shown in Gold metallic paint with a black TRD graphic along the lower side of the car. |
Изображение в тексте короля Филиппа IV-похоже, к этому изображению не прилагается никакой информации об авторских правах. |
The image within the text of King Philip IV - there appears to be no copyright information attached to this image. |
Причина этого заключается в том, что, группируя значения U и V вместе, изображение становится гораздо более сжимаемым. |
The reason for this is that by grouping the U and V values together, the image becomes much more compressible. |
Он изображен в более светлом оттенке, чем диапазон оттенков более традиционной настойки лазури, которая является стандартным синим цветом, используемым в геральдике. |
It is depicted in a lighter shade than the range of shades of the more traditional tincture azure, which is the standard blue used in heraldry. |
В частности, для каждой страницы, на которой используется изображение, оно должно иметь пояснение, связывающее с этой страницей, которое объясняет, почему оно должно использоваться на этой странице. |
In particular, for each page the image is used on, it must have an explanation linking to that page which explains why it needs to be used on that page. |
Фердинанд, привлеченный Ариэлем, - это картина Джона Эверетта Милле 1850 года, на которой изображен эпизод из первого акта, сцены II пьесы Шекспира Буря 1611 года. |
Ferdinand Lured by Ariel is an 1850 painting by John Everett Millais which depicts an episode from Act I, Scene II of Shakespeare's c. 1611 play The Tempest. |
На флаге Доминики изображен попугай сиссеру-национальный символ. |
The flag of Dominica, features a sisserou parrot, a national symbol. |
На портрете изображена привлекательная женщина, вызывающе одетая. |
The portrait shows an attractive woman suggestively clad. |
Здесь девять небес далее разделены на левое и правое, и каждая стадия связана со стадией эволюции Земли, которая изображена ниже. |
Here, the nine heavens are further divided into left and right, and each stage is associated with a stage in the evolution of the earth that is portrayed below. |
Кореш изображен Тейлором Китчем в мини-сериале Waco 2018 года. |
Koresh is portrayed by Taylor Kitsch in the 2018 miniseries Waco. |
Далее следуют многочисленные снимки певицы, на которых она изображена сидящей на полу и выходящей из ванной комнаты после рвоты. |
Multiple shots of the singer follow, of which depict her sitting on a floor and leaving a bathroom after vomiting. |
В этой сцене Бейонсе изображена в белой смирительной рубашке. |
In the scene, Beyoncé is pictured in a white straitjacket. |
Тем не менее, басни были посвящены ей Эзопом, и она должна была быть изображена как в художественных, так и в литературных произведениях в обычную эпоху. |
Nevertheless, fables were devoted to her by Aesop and she was to be depicted in both artistic and literary works during the Common Era. |
На некоторых изображениях средняя фигура изображена с распущенными волосами и в головном уборе, а две другие носят головные уборы. |
In some depictions, the middle figure is depicted with loose hair and wearing a headband, and the other two wear head dresses. |
Товарищи Дженнингса по группе украсили его гитару характерным кожаным чехлом, на котором был изображен черный фон с белым цветочным рисунком. |
Jennings's bandmates adorned his guitar with a distinctive leather cover that featured a black background with a white floral work. |
На сикхском топе была изображена фигура Ганеши, вырезанная на носовой перекладине. |
A Sikh top featured the figure of Ganesha carved onto the nasal bar. |
На боковых панелях изображен Апис-бык, получающий подарок. |
The lateral panels show the Apis-bull receiving a gift. |
Вудрафф был изображен Стивеном Фраем в фильме 2004 года жизнь и смерть Питера Селлерса. |
Woodruff was portrayed by Stephen Fry in the 2004 film The Life and Death of Peter Sellers. |
Предыдущая сцена нападения Ликурга на амброзию изображена на мозаичном полу римской виллы Брейдинг на острове Уайт. |
The preceding scene of Lycurgus attacking Ambrosia, is on a floor-mosaic at Brading Roman Villa on the Isle of Wight. |
Обычно все увиденное находится довольно близко к зрителю,и есть несколько отдаленных видов. |
Usually, everything seen is fairly close to the viewer, and there are few distant views. |
Король Испании Фердинанд VI изображен Себастьяном Арместо и основан на Фердинанде VI испанском. |
King Ferdinand VI of Spain is portrayed by Sebastian Armesto and based on Ferdinand VI of Spain. |
Фуке изображен спереди, его золотое изображение выгравировано на черном эмалевом фоне и обрамлено его именем. |
Fouquet is shown frontally, his gold image is engraved into the black enamel background and framed by his name. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изображённый лицом к зрителю».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изображённый лицом к зрителю» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изображённый, лицом, к, зрителю . Также, к фразе «изображённый лицом к зрителю» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.