Изуродовать лицо - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Изуродовать лицо - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disfigure face
Translate
изуродовать лицо -

- изуродовать [глагол]

глагол: disfigure

- лицо [имя существительное]

имя существительное: face, person, countenance, visage, physiognomy, kisser, phiz, image, front, favor



Пока Клоден отвлекается на музыку, Кристина подкрадывается и снимает с него маску, открывая его изуродованное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Claudin is distracted by the music, Christine sneaks up and pulls off his mask, revealing his disfigured face.

К сожалению, Эль Гранеро убит следующим быком, с которым он сражается, и его лицо изуродовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, El Granero is killed by the next bull that he fights, and his face is mutilated.

И кто хотел изуродовать ее лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And who wanted to mangle her face.

Опомнившись, он посмотрел на ее изуродованное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later he looked down on her beaten face.

Глаза его, как всегда, глядели серьезно и ласково, но лицо, в особенности рот и зубы, были изуродованы широкой неподвижной улыбкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His eyes looked at her gravely and kindly as always, but his face, especially his mouth and teeth, were made grotesque by a broad immovable grin.

Не могут даже взглянуть на моё изуродованное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to even glance at my disfigured face.

Его ноги были раздроблены ниже колена, из которого сильно текла кровь, живот разорван, а лицо изуродовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His legs were shattered below the knee from which he was bleeding profusely, his abdomen was torn open, and his face was mutilated.

Тело его переодели в лохмотья, а лицо изуродовали до неузнаваемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His body was dressed in shabby clothes, and the face disfigured to prevent identification.

Видела пустое лицо, растянутый, изуродованный рот и нос без переносицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had seen the empty face, the misshapen mouth and nose that had no bridge.

Желто-мертвое лицо изуродовано судорогой ужаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deadly pale face was convulsed in horror.

Его лицо было сильно изуродовано болезнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was badly scarred by the disease.

Он с сомнением посмотрел на ее изуродованное лицо и постарался скрыть свой ужас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked doubtfully at her crippled face and tried to hide his dismay.

Лицо его с одной стороны было изуродовано ужасными шрамами и покрыто коричневой коркой запекшейся крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The burly, dirty man stalked into the kitchen, the side of his face horribly scarred and caked with brown, dried blood.

Его лицо и руки были сильно изуродованы шрамами, пальцы сильно обожжены, и он потерял почти каждый из своих десяти пальцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face and hands were badly scarred and his fingers were badly burned and he lost most of each of his ten fingers.

Вот лежит тело в одежде мисс Сил. Обувь - не в счет. Даже сумочка при ней. Но почему так изуродовано лицо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a dead woman in the clothes of Miss Sainsbury Seale (except, perhaps, the shoes?) and with the handbag of Miss Sainsbury Seale - but why is her face unrecognizable?

Может у него изуродовано лицо, и ему приходится носить маску, как человеку-слону?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he's facially disfigured, forced to wear a mask like the elephant man.

К сожалению, Эль Гранеро убит следующим быком, с которым он сражается, и его лицо изуродовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clothes horse seldom has lines or situations that pierce the outer layer and get into the core of life.

Поэтому он изуродовал его с помощью кислоты, правда только лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he disfigured him with the acid, but only to his face.

Его ноги были раздроблены ниже колена, из которого сильно текла кровь, живот разорван, а лицо изуродовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been studies that point to this stage as being when genes are silenced.

Вы можете либо... изуродовать собственное лицо, либо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can either... carve up your own face, or...

К сожалению, Эль Гранеро убит следующим быком, с которым он сражается, и его лицо изуродовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rebranding of Philip Morris to Altria was done to help the company shed its negative image.

Своё лицо, изуродованное при падении, он прятал за маской И подчинялся только воле колдуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his face, so damaged by the fall, he hid behind a mask and obeyed only the will of the sorcerer.

Лицо изуродовано до неузнаваемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Face desecrated beyond recognition.

В результате взрыва напалмовой бомбы лицо её мужа было изуродовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A napalm bomb ripped open her husband's face.

Потом его винтовка дала обратный удар и сдула его лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then his rifle backfired and blew his face off.

У Тернера худое лицо, рыжеватые волосы, большой орлиный нос, веснушки и широкий рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a gaunt face and red-brown hair, a prominently hooked nose, a scattering of freckles, and a wide mouth.

Я почти ждал нового издевательства, но лицо его было серьезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I half expected this was the lead line to some new mockery of his, but his face was grave.

Выражение несокрушимой невозмутимости покинуло лицо брата на одно мгновение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frater's mask of unshakable equanimity slipped for just a moment.

Лицо Найнив заострилось, и она стала резко и коротко дергать себя за косу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nynaeve's face tightened, and she began giving sharp little tugs to her braid.

Его лицо было омрачено не по возрасту глубокой печалью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His face was too sad for a young man's face.

Лицо Хонор оставалось спокойным, но ей понравился его доброжелательный тон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honor kept her face calm, but she felt an undeniable satisfaction at his welcoming tone.

Бэкхарт положил листок на стол и закрыл лицо ладонями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beckhart laid the sheet on his desk, covered his face with the palms of his hands.

Она поглядела на лицо в зеркале и примерила ту самую знаменитую полуусмешку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked at the face in the mirror and tried on that famous smile.

Твои враги, которые пометили твое лицо, пометили его очень хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your enemy who marked your face marked you well.

Черри наклонилась пониже, и я изо всех сил постаралась удержать ее лицо в фокусе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cherry bent closer, and it took almost everything I had to keep her in focus as she moved in towards me.

Катриона подняла глаза на звук их шагов, и призрак улыбки осветил ее бледное лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ekaterin glanced up at the sound of their footsteps, and a ghost of a smile lightened her pale face.

Когда они плюют тебе в лицо, заставляют выть как собаку, когда тебе приходиться жрать пыль!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they spit on you, make you whimper and eat dirt!

Тот факт, что какое-либо лицо было подвергнуто дискриминации, не дает автоматически этому лицу права на возмещение ущерба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that a person has been subjected to discrimination does not automatically entitle that person to damages in tort.

Аналогичным образом, конкретное лицо ни при каких условиях не может соглашаться с порабощением или обращением в рабство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, a person cannot, under any circumstances, consent to be enslaved or subjected to slavery.

При наличии лишь одного кандидата для избрания в качестве одного из своих должностных лиц Комитет может решить избрать это лицо путем аккламации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where there is only one candidate for election of one of its officers, the Committee may decide to elect that person by acclamation.

В отношении какой-либо ядерной установки оператором является лицо, определенное компетентным государственным органом в качестве оператора установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operator in respect to a nuclear installation refers to the person designated by the competent public authority as the operator of the installation.

В случае удовлетворения этого ходатайства соответствующее лицо освобождается от участия в военных учениях в качестве резервиста и вместо этого периодически призывается для прохождения вспомогательной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of reservist military manoeuvres he is called to undergo supplementary service.

Его лицо и узел собирается ввести свой толстой кишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your face and the knot are about to enter my colon.

Статья 230 и последующие статьи Уголовного кодекса защищают лицо от угроз отравления или убийства, а также любых других посягательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles 230 et seq. of the Criminal Code protect anyone who is threatened with poisoning or murder or any kind of attack.

Моё контактное лицо - Тодд Пэкер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My emergency contact is Todd Packer.

Это лицо может приносить столько же проблем, сколько и радостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This face can bring as much trouble as it does joy.

—На Би-Би-Си повсюду показывают твоё лицо, Дима!—воскликнул аль-Саиб.—Говорят, что ты переспал с 25 мужчинами, а потом их убил! Как же ты такое натворил?!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your face is all over the BBC, Dima! Al-Sayib exclaimed. They say you slept with 25 men and then killed them! How the heck did you do that?!

Так придумай мне маску, которая идеально скроет лицо и не повлияет на мою способность стрелять на бегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So find me a mask that conforms perfectly to my face and doesn't affect my ability to aim while I'm on the run.

Зачем ты суешь мне в лицо этого уловителя воров, человек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What art thou thrusting that thief-catcher into my face for, man?

Ей свернули шею до того, как срезали лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her neck was broken before her face was cut.

Это не лицо хладнокровного наемного убийцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This isn't the face of a cold-blooded hatchet man.

Твое лицо, голос, взгляд, аура...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your face, voice, pitch, ambience...

Не ошибусь, если скажу, что мы испытали легкое потрясение, увидев розовое жизнерадостное лицо Билла, выпрыгнувшего из машины со своим неизменным ликующим воплем: Приветик! Приветик! Приветик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it gave us all a shock to see Bills pink, cheerful face as he jumped out with his familiar Hallo, allo, allo!

Он похудел, вытянулся, в глазах у него появился оттенок грусти, благодаря которому его лицо стало почти интересным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He grew thin, his figure became taller, his face took a saddened look that made it nearly interesting.

Если мое лицо превратится в гамбургер, вам станет легче?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making hamburger out of me would make you feel better?

Мы все ей сказали, что это была песчаная буря, небольшой ветерок, но она видела его лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all told her that it was just a sandstorm, a little wind, but she had seen its face.

Ну, как мы всегда говорим, если это крякает, как утка, то лучше надеть маску на лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well... well, like they always say, if it quacks like a duck, you should put on a face mask.

Чтобы я прятал за маской свое красивое лицо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would I cover up this beautiful face with a mask?

Старый неприятель может сменить личину, но за какой бы маской он не скрыл свое лицо, французское судно по-прежнему остается французским судном, и мы будем громить их, как громили раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old adversary may wear a new face but whatever mask he chooses to hide behind a Frenchman is still a Frenchman and we will beat him as we always have beaten him.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «изуродовать лицо». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «изуродовать лицо» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: изуродовать, лицо . Также, к фразе «изуродовать лицо» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information