Маской - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Маской - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mask
Translate
маской -


Его детство продолжается с маской майоры, за которой следуют приключения сумеречной принцессы и четырех мечей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His childhood continues with Majora's Mask, followed by Twilight Princess and Four Swords Adventures.

Вместо лица, похожего на череп, его уродство напоминает слегка деформированное лицо, которое он закрывает маской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of a skull-like face, his disfigurement resembles that of a mildly malformed face, which he covers with the mask.

Однажды на день рождения папочка взял меня поплавать с маской. Понаблюдать за акулами в их естественной среде обитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daddy took me snorkelling once for my birthday to see them in their natural habitat.

Под твоей маской самоуверенности начинают проступать трещины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

beneath all that arrogance, your cracks are starting to show.

Цвет волос от желто-серого до серебристо-серого, с легкой маской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The color of the hair is from yellow-grey to silver-grey, with a light mask.

Старый неприятель может сменить личину, но за какой бы маской он не скрыл свое лицо, французское судно по-прежнему остается французским судном, и мы будем громить их, как громили раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old adversary may wear a new face but whatever mask he chooses to hide behind a Frenchman is still a Frenchman and we will beat him as we always have beaten him.

Сэкономленный час до банкета, даст мне время чтобы сузить поры глиняной маской с умброй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With an hour to spare before the banquet, which gives me time to tighten up the old pores with an Umbrian clay mask.

За этой маской есть лицо но это не я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a face beneath this mask but it's not me.

Лицо, которое он являл миру, лицо здравого смысла и доброжелательности, именно оно было реальной маской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This face he showed the world, this face of sanity and benevolence, that was his real mask.

Затем он написал Исповедь маски, полуавтобиографический рассказ о молодом гомосексуалисте, который должен прятаться за маской, чтобы вписаться в общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He followed with Confessions of a Mask, a semi-autobiographical account of a young homosexual who must hide behind a mask to fit into society.

Убита чтобы спасти ее душу... черным тираном за маской добродетели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Murdered to save her soul... by a Bible-black tyrant behind a mask of righteousness.

Еще мальчиком Монтгомери научился нырять с маской и трубкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a boy, Montgomery learned how to snorkel and scuba dive.

Это просто разрушительное редактирование под маской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just disruptive editing under a disguise.

Я решил побаловать себя Маской Красоты Спящая Красавица от Дзен-фории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just pampering myself with a Zen-Phoria Sleeping Beauty Glo-mask.

Он скрывал свои растерянность и отчаяние под маской исключительной вежливости, радушия и теплоты по отношению к остальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He camouflaged his depressions and derangements with masquerades of extreme cordiality, courtesy and goodwill towards others.

Тела представителей высших классов были мумифицированы, снабжены украшенным гробом и маской мумии для прикрытия головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bodies of members of the upper classes were mummified, equipped with a decorated coffin and a mummy mask to cover the head.

Тусклый блеск его глаз лишь усиливал сходство с маской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pale glitter of his eyes heightened the effect of a mask.

Технически, Hieros Gamos, включает в себя не человека за маской, а дух божества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, Hieros Gamos, involves not the person behind the mask, but the deity spirit.

Каждая скотина с дешёвой маской считает, что может бить морды и откалывать дешёвые номера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every jackass with a 50-cent mask thinks he has a license for mayhem and tomfoolery.

Она скрывает свое обожженное лицо маской, которая приподнимается как раз в тот момент, когда она собирается подавить своих противников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hides her burnt face with a mask that lifts just when she's about to suppress her opponents.

Никогда, никогда Лион не должен узнать, какая она на самом деле, под маской дерзкого легкомыслия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rain must never discover what she was like beneath all that brick flippancy.

Он нес спортивную сумку с кислородным баллоном, маской, веревкой, упряжью и баллоном в форме ракеты с красным наконечником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He carried a duffel bag with an oxygen tank, mask, rope, harness and a balloon in the shape of a rocket with a red tip.

Но сходство было неполным: под маской небрежной беспечности Ретта Батлера угадывался злобный умысел, какая-то почти зловещая, хотя и неуловимая, мстительная жестокость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there was a difference, for beneath Rhett's seeming lightness there was something malicious, almost sinister in its suave brutality.

Гортанная маска имеет дыхательную трубку, которая соединяется с эллиптической маской с манжетой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A laryngeal mask has an airway tube that connects to an elliptical mask with a cuff.

Своё лицо, изуродованное при падении, он прятал за маской И подчинялся только воле колдуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his face, so damaged by the fall, he hid behind a mask and obeyed only the will of the sorcerer.

Зуб даю, с маской ведь ты меня не сможешь укусить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bet you can't bite me through that mask now, can you?

Под этой стальной маской ты просто мальчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Underneath that hard shell you're still just a boy.

Я - девушка твоей мечты, под маской лучшего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm the girl of your dreams masquerading as your best friend.

Польк Линд неизменно пугал Эйлин своим беззастенчивым восторгом, но она невольно покорялась его настойчивой лести, упорной, непреклонной воле, скрытой под маской светского обольстителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Aileen feared because of his desperateness, she was caught by his sleek force-that air of iron strength under a parlor mask.

Кто бы ни скрывался под маской из изрезанной бумаги это подлинный гений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever's behind that shredded paper mask is a bona fide genius.

Удерживая Железного Человека в плену в четвертый раз, Мандарин пытается узнать, действительно ли Железный Человек-Старк, но Старк дурачит его резиновой маской на его собственных чертах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Holding Iron Man captive for the fourth time, the Mandarin tries to learn if Iron Man is actually Stark, but Stark fools him with a rubber mask over his own features.

Он в отчаянии хлопает маской по корпусу, и линза выскакивает наружу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He slams his mask on the hull in frustration and the lens pops out.

То, что творилось в доме, скрывалось под маской благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like her charity was a way to cover up what was actually happening in this house.

На этих машинах число, записанное в /proc/sys/kernel / sysrq, может быть 0, 1 или больше 1, что является битовой маской, указывающей, какие функции следует разрешить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On these machines, the number written to /proc/sys/kernel/sysrq can be 0, 1, or a number greater than 1 which is a bitmask indicating which features to allow.

Необходимые контактные точки, такие как контакты аккумулятора или разъемы, должны быть закрыты герметичной маской, чтобы парилен не покрывал контакты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Desired contact points such as battery contacts or connectors must be covered with an air-tight mask to prevent the parylene from coating the contacts.

Под обычной для наров маской равнодушия он кипел от негодования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked grim behind his Nar mask of indifference.

профанированного искусства и мелочной повседневной жизни, - мы начинаем различать формы новой спонтанной борьбы, которая пока ещё начинается под маской преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

of art, of daily life, is immediately implicated, it's there that may be found the two faces of a new... spontaneous struggle which begins with a criminal aspect.

Голова бледно-серая, с более темной маской вокруг глаз, оранжевой полоской на макушке и тяжелым серым клювом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head is pale gray, with a darker eye mask, an orange crown stripe, and a heavy gray bill.

Скрытые под маской тьмы, они требовали света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They demanded light with the mask of night.

Думаю, вы привыкли Скрывать свои чувства под под маской жизнерадостности И милой улыбкой, но под этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you've made your way in the world by concealing your true feelings under a mask of positivity and niceness.

Человек с маской в виде черепа работает на Слэйда Уилсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man in the skull mask works for Slade Wilson.

Лорел знала, что под маской равнодушия должно скрываться сердце, полное сострадания, чувства вины и горя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Distract the mark with the appearance of a rogue, while under one shell hid a heart filled with compassion and under another one compressed with grief and guilt.

И незачем прятать такою личико под маской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why would you want to put this exquisite face behind a mask?

Чтобы я прятал за маской свое красивое лицо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would I cover up this beautiful face with a mask?

За маской, настоящее лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BENEATH THE MASK, ORIGINAL FACE.

Лицо защищено маской или балаклавой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The face is protected by a mask or balaclava.

Ханбеи Мидзогути, я знаю, что под твоей маской, скрываются гнев и жажда мести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hanbei Mizoguchi, I see though your mask hiding anger and thirst for revenge.

Пожалуйста, не надо прятаться за приказы. Да еще, прикрываясь этой маской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't hide behind orders like that bulletproof mask.

Он скрывается за маской порядочного человека, я стараюсь вывести его на чистую воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's hiding behind a facade. I'm trying to break it down.

Ее лицо было накрыто маской, и она лежала теперь неподвижно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mask was over her face and she was quiet now.

Скажи, что незачем скрываться под маской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him there's no need for cold feet.

Вглядываясь пристальнее, вы начинали подозревать под всегдашней маской что-то злое, хитрое и в высочайшей степени эгоистическое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking more carefully one began to suspect behind the invariable mask something spiteful, cunning, and intensely egoistic.

Один из докторов накрыл ей лицо маской, и я заглянул в дверь и увидел яркий маленький амфитеатр операционной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the doctors put a mask over her face and I looked through the door and saw the bright small amphitheatre of the operating room.

Какой же у вас зоркий глаз, сударыня: вы всех узнаете под маской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sure, madam, you must have infinite discernment, to know people in all disguises.



0You have only looked at
% of the information