Инкассирование выручки от продажи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
инкассировать просроченные суммы - collect arrears
инкассирование векселя - collection of a bill
инкассируемые чеки через внегородских корреспондентов (промежуточный счет баланса) - inkassiruemye checks through non-urban correspondents (intermediate account balance)
инкассирование - collection
инкассированный - The collected
инкассирование банковских чеков по паритету - par collection of bank checks
инкассирование выручки от продажи - collection of proceeds from sales
инкассировать чек - encash a cheque
расходы по инкассированию - recovery charges
перевод на сумму инкассированных чеков - return remittance
Синонимы к инкассирование: инкассация
реализация выручки - revenue recognition
время получения выручки - time to revenue
Замедление темпов роста выручки - slowdown in revenue growth
выручки от - in proceeds from
Процесс признания выручки - revenue recognition process
получение выручки - receipt of proceeds
признается в качестве выручки - recognized as revenue
уменьшение выручки - reduction of proceeds
сдача валютной выручки - surrender of hard currency proceeds
Рост выручки и прибыли - revenue and profit growth
отличный от - different
умирать от голода - starve to death
освобождаться от - be exempt from
отстранение от себя - dismission
расположенный к северо-востоку от - northeast of
услышать от - hear from
дополнительное страхование от несчастных случаев - additional accidence insurance
очистка забоя от выбуренной породы - bottom hole scattering
фон от источника питания - power supply hum
скрывать от наших глаз - cover from our sight
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
предназначенный для продажи товар - sales article
единичные продажи - single sales
для международной купли-продажи товаров - for the international sale of goods
классифицируются как предназначенные для продажи - classified as held for sale
до продажи - up selling
крупные продажи - large sales
левереджа возможности кросс-продажи - leverage cross-selling opportunities
продажи и коммерческие - sales and commercial
убытки от продажи - losses on the sale
Причина продажи - reason for sale
Синонимы к продажи: продажа, распродажа с аукциона, предложение, отчуждение, сбыт, торговля, осадок, уступ, отступ, каблук
Если сумма реализации не была определена для категории проекта, сумма выручки равняется 0 для строки. |
If a sales value was not specified for the project category, the revenue amount is 0 for the line. |
Две трети выручки Газпрома приходится на продажу газа, который проходит через Украину. |
Two-thirds of Gazprom's revenue comes from the sale of gas that crosses Ukraine. |
Семья также продаст Мундифарму и внесет еще 1,5 миллиарда долларов из выручки от продажи в поселение. |
The family would also sell Mundipharma and contribute another $1.5 billion from the sales proceeds to the settlement. |
Маржа вклада - это превышение выручки от продаж над переменными издержками. |
The contribution margin is the revenue excess from sales over variable costs. |
Спасает, конечно, но мы выплачиваем часть Неро из полученной выручки, так что... на выходе остаётся не особо много. |
That helps, but we are paying Nero back straight out of the profits, so... it just ain't putting out much. |
По имеющимся данным, из-за газового кризиса Газпром потерял более $1,1 млрд выручки за неиспользованный газ. |
According to reports, due to the gas crisis Gazprom lost more than $1.1 billion in revenue for the unsupplied gas. |
По состоянию на 2018 год компании Estée Lauder занимали 258-е место в списке Fortune 500 крупнейших корпораций США по объему выручки. |
As of 2018, Estée Lauder Companies ranked 258 on the Fortune 500 list of the largest United States corporations by revenue. |
Международные дочерние компании Thales в 2008 году обеспечили 52% выручки компании, причем на долю Thales UK, крупнейшего из них, приходилось 13% выручки группы. |
Thales' international subsidiaries generated 52% of the company's revenue in 2008, with Thales UK being the largest of these accounting for 13% of group revenue. |
Результаты торговой деятельности в виде валовой выручки от реализации открыток и иной продукции по-прежнему свидетельствуют об обнадеживающем росте, несмотря на текущий экономический спад, который характерен для большинства крупных рынков. |
Sales results in gross proceeds for card and other product sales continue to show encouraging growth despite an ongoing economic recession in most major markets. |
Амортизация (цена за вычетом ожидаемой выручки от реализации) какой-либо единицы основных средств мощностей должна начисляться на систематической основе на протяжении срока его полезной службы. |
The depreciable amount (cost less expected proceeds from disposal) of an item of property, plant or equipment should be allocated on a systematic basis over its useful life. |
Щелкните вкладку Счета выручки и выберите НЗП - подписка или Начисленная выручка - подписка, чтобы настроить счета. |
Click the Revenue accounts tab, and select WIP - subscription or Accrued revenue - subscription to set up the accounts. |
Спрос на его акции втрое превысил спрос на Google, а цена акций была почти в 55 раз выше годичной выручки. |
Demand for that particular stock has sent forward multiples triple that of Google's, right around 55 times 12 months earnings. |
Это транслируется в рост рентабельности и выручки в 2015 году, опережающий сектор. |
This implies above sector-average growth in margins and revenues in 2015. |
Счета затрат и Счета выручки. Позволяют указать, применим ли определенный счет учета в каждой ситуации и к каждому проекту в данной группе. |
Cost accounts and Revenue accounts – Specify whether a specific ledger account applies in every situation and to every project in this group. |
Это примерно 10,27% от годовой выручки компании (составившей 3,27 млрд юаней) и 68,8% от годовой чистой прибыли (достигшей 488 млн юаней). |
That is about 10.27% of the company’s revenue for the year (which totaled ¥3.27 billion), and 68.8% of the year’s net profit (which stood at ¥488 million). |
Поставка, продажа, получение выручки. |
Supplying, selling, and receiving. |
Тогда учитывая, что ADP больше не с нами... Потеряно 15 клиентов, три наикрупнейших составляют 68% нашей выручки. |
Then assuming ADP stays out... 15 accounts lost, the top three of which represent 68% of our core billing. |
Мы бизнесмены, а бизнес живет за счет денег и выручки. |
We are just businessmen, and businesses run on money, revenue. |
Но, очевидно, если один из партнеров не вносит 30% от выручки каждый квартал, то другой партнер может выкупить его или её долю. |
But apparently, if one partner doesn't bring in 30% of the revenue every billing quarter, the other partner can buy him or her out. |
Сейчас сады на крышах объединяют здания с поэтажными планами от субсидируемого жилья до квартир со средним уровнем выручки. |
Now rooftop gardens connect buildings with floor plans from subsidized housing to mid-income condominiums. |
Она купила 40 гектаров в джунглях, с выручки от продажи птиц. |
She bought 100 acres of rainforest, huh, from the profit she made from the bird trade. |
Он устроил благотворительную акцию для школы со всей выручки. |
He actually arranged this thing with the school where they donate money to the school for any business they bring in tonight. |
Отдам тебе 25% от выручки, если поможешь мне устроиться туда. |
Kick you back 25% if you can hook it up. |
Да, я сделал несколько грубых расчетов, чтобы выяснить количество денег, которые с начала нашего договора вы присваивали себе с выручки. |
Yes, I did some rough calculations to figure the amount you've been skimming from the take since we first began this arrangement. |
Харун из WH Smith увеличит продажи газет настолько, что нам хватит полученной суммы, не считая выручки за те газеты, которые он действительно продает. |
Haroun from WH Smith is going to sell that many papers apart from the ones that he literally sells. |
Какие магазины получают больше всего выручки на Рождество... и никто и не думает их грабить? |
Ergo, what store's gonna make the most cash on Christmas Eve that nobody's going to think to rob? |
А вы пропьете потом со мной остаток выручки, доставшейся мне от наследства моего трактирщика? |
Will you drink with me afterwards the remains of my pub keeper's aunt? |
Полимеры, крупнейший сегмент выручки, составляющий около 33% от стоимости основных химических веществ в долларах США, включает все категории пластмасс и искусственных волокон. |
Polymers, the largest revenue segment at about 33 percent of the basic chemicals dollar value, includes all categories of plastics and man-made fibers. |
Хастерт получил пять восьмых выручки от продажи земли, получив прибыль в размере 1,8 миллиона долларов менее чем за два года. |
Hastert received five-eighths of the proceeds of the sale of the land, turning a $1.8 million profit in under two years. |
В своем полугодовом отчете за 2012 год компания сообщила о снижении выручки на 10% за шесть месяцев до 30 июня из-за падения спроса на вооружения. |
In its 2012 half-year report, the company revealed a 10% decline in revenue in the six months up to 30 June due to falling demand for armaments. |
По данным компании, 75% выручки приходится на мобильную рекламу. |
According to the company, 75% of revenue came from mobile advertising. |
Эти арендные платежи выросли на 26 процентов в период с 2010 по 2015 год, составив одну пятую от общей выручки компании на конец периода. |
These rent payments rose 26 percent between 2010 and 2015, accounting for one-fifth of the company's total revenue at the end of the period. |
С ростом спроса на китайском рынке, продажи паспортов теперь могут составлять более 30% от выручки страны. |
With demand from the Chinese market booming, passport sales may now account for more than 30% of the country's revenue. |
После споров по поводу продажи билетов на концерт Джексон пожертвовал свою долю выручки, по оценкам, от 3 до 5 миллионов долларов, на благотворительность. |
Following controversy over the concert's ticket sales, Jackson donated his share of the proceeds, an estimated $3 to 5 million, to charity. |
Жака Гарнерена не раз ловили на попытке скрыть часть выручки, чтобы избежать этих акций. |
Jacques Garnerin was caught more than once trying to hide part of the proceeds to avoid these shares. |
Часть выручки от продажи сингла была пожертвована на спасение детской кампании по призыву к Филиппинскому Тайфуну. |
A portion of the proceeds from the sales of the single were donated to Save the Children's Philippine Typhoon Appeal campaign. |
Сегодня это крупнейший в мире поставщик услуг по производству электроники и четвертая по величине выручки компания в области информационных технологий. |
Today, it is the world's largest provider of electronics manufacturing services and the fourth-largest information technology company by revenue. |
Зигфельд не мог гарантировать такую сумму, но согласился заплатить 10 процентов от валовой выручки. |
Ziegfeld could not guarantee that much but agreed to pay 10 percent of the gross receipts. |
С $ 12,075 млрд выручки, компания заняла 252 место в списке Fortune 500 2018 года, списке 500 крупнейших корпораций США по доходам. |
With $12.075 billion in revenue, the company was ranked 252 on the 2018 Fortune 500 list, a list of top 500 largest U.S. corporations by revenue. |
В некоторых случаях это может привести к перегрузке нейтрального провода и возникновению ошибок в системах учета киловатт-часов и начисления выручки. |
This could overload the neutral wire in some cases and create error in kilowatt-hour metering systems and billing revenue. |
Таким образом, часть выручки сразу же пойдет на увеличение количества серверов и пропускной способности. |
So part of the revenue would immediately go towards more servers and bandwidth. |
Эти три фирмы входят в число крупнейших в мире консалтинговых фирм по стратегии по объему выручки. |
These three firms are among the world's largest strategy consulting firms by revenue. |
Затем при необходимости используется корректирующая запись для признания выручки. |
Then, an adjusting entry to recognize the revenue is used as necessary. |
Этот список включает в себя общий расчетный показатель выручки и разбивку выручки. |
The list includes the total estimated revenue figure and the revenue breakdown. |
В тот же день компания MicroStrategy объявила о пересчете выручки из-за агрессивной бухгалтерской практики. |
That same day, MicroStrategy announced a revenue restatement due to aggressive accounting practices. |
Чартерные авиаперевозки Allegiant в 2009 году составили 7% от ее выручки. |
Allegiant's air charter operation contributed 7% of its revenue in 2009. |
До октября 2018 года Valve получала фиксированную долю выручки в размере 30% от всех прямых продаж и транзакций Steam. |
Prior to October 2018, Valve received revenue share of a flat 30% from all direct Steam sales and transactions. |
В 2013 году коммерческие самолеты принесли группе 66% общей выручки. |
Commercial aircraft generated 66% of total revenue for the group in 2013. |
Компания заняла 72-е место в списке Fortune 500 крупнейших корпораций США по общему объему выручки в 2018 году. |
The company ranked No. 72 in the 2018 Fortune 500 list of the largest United States corporations by total revenue. |
31 марта 2002 года компания Xerox пересчитала свои финансовые показатели, отражающие перераспределение выручки от продажи оборудования в размере более 2 миллиардов долларов. |
On March 31, 2002, Xerox restated its financials which reflected the reallocation of equipment sales revenue of more than $2 billion. |
Клубы Бундеслиги платили менее 50% выручки в виде заработной платы игроков, что является самым низким процентом из европейских лиг. |
Bundesliga clubs paid less than 50% of revenue in players wages, the lowest percentage out of the European leagues. |
На долю информационных систем и технологий приходится 34% выручки компании. |
Information Systems and Technology represent 34% of the company's revenue. |
Билеты стоят 1 фунт стерлингов каждый, и 20% от выручки от продажи билетов идут на благотворительные цели. |
Tickets cost £1 each and 20% of ticket revenues go to the charities involved. |
Это налог на уровне штата, но 100% выручки идет на финансирование местных Советов. |
It is a state level tax, but 100% of the revenue is used to fund Local Councils. |
Такой контракт оставляет 90% книжной выручки издательствам, дистрибьюторским компаниям, маркетологам и розничным торговцам. |
Such contract leaves 90% of the book proceeds to the publishing houses, distribution companies, marketers, and retailers. |
И наоборот, высокий рост чистой прибыли был бы запятнан, если бы компания не смогла добиться значительного роста выручки. |
Conversely, high net income growth would be tainted if a company failed to produce significant revenue growth. |
Последовательный рост выручки, если он сопровождается ростом чистой прибыли, вносит свой вклад в стоимость предприятия и, следовательно, в цену акций. |
Consistent revenue growth, if accompanied by net income growth, contributes to the value of an enterprise and therefore the stock price. |
Выручка используется как показатель качества выручки. |
Revenue is used as an indication of earnings quality. |
По данным PC Data, к концу 2000 года Deus Ex достигла продаж в 138 840 экземпляров и выручки в размере 5 миллионов долларов в Соединенных Штатах. |
Deus Ex achieved sales of 138,840 copies and revenues of $5 million in the United States by the end of 2000, according to PC Data. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инкассирование выручки от продажи».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инкассирование выручки от продажи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инкассирование, выручки, от, продажи . Также, к фразе «инкассирование выручки от продажи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.