Интересный сюжет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Интересный сюжет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
interesting story
Translate
интересный сюжет -

- интересный

имя прилагательное: interesting, sapid, readable, cunning, nutty, sipid, good-looking

- сюжет [имя существительное]

имя существительное: plot, story, subject, chapter



Сюжет был интересный, потрясающая история любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story was interesting, a very powerful love story.

Джексон известен также, как режиссёр треш-ужасов, где сюжет это всё, так что интересно, разделяет ли он мою любовь к к маэстро жанра Стивену Кингу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson is also known as a schlock horror director, where plot is all, and I wonder if, like me, he shares my love for the master of the genre, Stephen King.

Читая книгу, можно восхищаться ее магией, сюжет которой может быть очень интересным, с неожиданным развитием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While reading a book, you may be delighted with the book`s plot that might have lots of twists and turns.

У нее есть дар небрежной бегущей рукой вычеркивать неформальные композиции, но в поэзии ей нужен либо интересный сюжет, либо какой-то классический образец для подражания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a gift for dashing off informal compositions in a careless running-hand; but in poetry she needs either an interesting subject or some classic model to imitate.

В них скрыты жизненные уроки, уроки, на которых мы можем учиться, и это важные и рискованные уроки, как и любой сюжет сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So there are real life lessons we can learn from soap operas, and those lessons are as big and adventurous as any soap opera storyline.

Я не уверен, что это будет первым, но это было бы интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not sure if that would be a first, but it would be interesting.

Луис, так интересно видеть тебя и Харви единым фронтом после всего, что между вами было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louis, it's so fascinating seeing you and Harvey united like this after all you must have been through.

Это почти как какая-то версия фотографий с отпуска, но с его личным наложением, что довольно интересно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's almost like a sort of version of holiday photos, but with his personality superimposed, which is quite interesting.

Мне просто интересна твоя потребность стать специалистом в каждой области, о который ты слышишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I merely question your need to become proficient at every new thing you hear about.

Каждый из вас замечательный певец и интересно наблюдать, кто больше фокусируется на пении, а кто - на позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody's clearly a great singer, and it's interesting to see who is focusing more... on the singing and who's focusing more... on sort of attitude.

Интересно, откуда у него остаются силы, чтобы держать лопату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm surprised he's got the strength to pick up a trowel.

Но он любил панк, так что мне было интересно с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he liked punk rock music, and so that piqued my interest.

Я пытаюсь заслужить ее доверие если бы я должен бы крутиться и подыгрывать в первый раз она обсуждала сюжет это выглядело бы подозрительным

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to gain her trust. If I were to roll over and play fetch the first time she broached the subject, it'd look suspicious.

Сюжет, сложная перспектива...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narrative, forced perspective...

Интересно, а вы будете осматривать шахтеров на Ригеле-12?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wondered, will you be examining the miners on Rigel-12?

Интересно, что шторма на работах Германа Мелвилла более метафоричны и даже аллегоричны, чем природный стиль, например Генри Торо, если вы меня понимаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, what's interesting is the storms in Herman Melville's work are more metaphorical, or even allegorical, rather than the naturalistic style of someone like Thoreau, if you know what I mean.

Да, это интересная планетная система.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, that's an interesting planetary system.

Интересно, почему это мачеха загорелась желанием меня увидеть

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't help wondering why my stepmother's suddenly so willing to have me come.

Похоже, в твоей средней школе было намного интересней, чем в моей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your high school sounds a lot more exciting than mine.

Мне более интересно находить новые таланты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm more about discovering new talents...

Будешь есть как лесоруб - станешь похожа на лесоруба. Кому интересно смотреть, как лесоруб танцует куч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gal, you eat like a lumberjack, you're gonna look like a lumberjack... and nobody wants to see a lumberjack dance the Cootch.

Мне было так интересно. И страшно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was ever so excited, and scared.

Интересно, кто первый уступит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wondered who would give in first.

Если вам интересно моё мнение, я думаю, Бобби сам не свой из-за предстоящего собеседования. Он нервничает и потому срывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you want my opinion, I think Bobby has been on edge because of his interview, and he's lashing out because he's nervous.

Интересно, думал ли ты об этом, когда мы с тобой управляли оздоровительным клубом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if you'd have used a phrase like that back when we were running the health club?

Он посмотрел на часы и подумал: интересно, добрался ли Андрес до Гольца в конце концов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked at his watch and thought, I wonder if Andres got through to Golz?

Мне вот что интересно, Скотт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I was curious about something, Scott.

Мне не интересна история вашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think I asked for your life story.

У тебя очень интересная семья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your family is really interesting.

Мне всегда было интересно, какова будет моя реакция, если я обнаружу своего босса подстрелянного и истекающего кровью в моей машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I always wondered how I'd react if I found my boss shot and bleeding inside my car.

Мне всегда было интересно, будь я венгром, как мой дед, был бы я мной, или мыслил бы совсем по-другому?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've often wondered if I was a Hungarian like my grandfather, would I think differently, would I still be me?

Интересно, куда утопала наша маленькая рок-звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder where the little rock star wandered off to.

Интересно, в родстве ли они с третьим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder if the third one's related, too.

Что, если мы делаем сюжет о канцлере не из-за того, что МакКейн хочет прикрыть промах?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if we aren't covering the Chancellor story because McCain wants to sink the gaffe?

Интересно, какого мнения вы двое придерживаетесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm wondering which way you two are leaning.

Интересно, какой день, выдался у Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wonder what kind of day Mr. York had.

И что интересно, поскольку, честно говоря, я бы сказала то же самое в ее адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is interesting, cos frankly I'd have said it was the other way round.

Эти шоу оказались очень популярными среди поклонников группы, а также других людей, которым было интересно послушать работу Дэнни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These shows proved to be very popular amongst fans of the band as well as others curious to hear Danny's work.

В отличие от версии NES, ее сюжет имеет больше сходства с сюжетом фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the NES version, its plot has more similarities to that of the film.

Это не самоназвание, я просто думаю, что это хорошо написанная и интересная статья, и я даже не смотрю профессиональную борьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a self Nomination, I just think this is a well written and interesting artical and I don't even watch professional wrestling.

Будет интересно увидеть объяснение для этих двух основных статей о неприкасаемых сторожах, которые были пропущены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be interesting to see the explanation for these two mainstream articles about untouchable gatekeepers being missed.

Мне было интересно, классифицируются ли они где-нибудь таким образом, поэтому я могу просто смотреть категории для конкретных языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wondering if they are categorized anywhere in that way, so I can just watch the categories for particular languages.

Они обычно включают краткое изложение сюжета фильма, чтобы либо освежить сюжет для читателя, либо укрепить идею повторения в жанре фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They usually include summaries of the plot of the film to either refresh the plot to the reader, or reinforce an idea of repetition in the film's genre.

Сюжет сосредотачивается на борьбе Джоди с напряженными отношениями, голодом, смертью любимых друзей и капризами природы из-за катастрофического наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plot centers on Jody's struggles with strained relationships, hunger, death of beloved friends, and the capriciousness of nature through a catastrophic flood.

Я не решаюсь коснуться самого NOTCENSORED, но мне интересно, что вы думаете о включении краткого объяснения этого вопроса на этой странице?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hesitate to touch NOTCENSORED itself, but I wonder what you think about including a brief explanation of this issue on this page?

Любая научно-фантастическая повесть, главным местом действия которой является планета и сюжет которой разворачивается вокруг природы планеты, может быть описана как планетарный Роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any science fiction tale whose primary venue is a planet and whose plot turns on the nature of the planet can be described as a planetary romance.

Также она отмечена распространенной аллегорией, ибо сюжет об отношениях отца и сына может быть перенесен на отношения человека и Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, it's marked by the prevalent allegory, for the plot on the relationship between the father and the son can be transferred to the relationship of a man and God.

С марта 2008 года сюжет был удален не 4 пользователями, а повторно добавлен 10 пользователями-но я удалил его больше всего раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since March 2008, PLOT has been removed from NOT by 4 users, and re-added by 10 users — but I have removed it the most times.

Тот же основной сюжет был использован и в мультфильме 1946 года короткий отпуск для шнурков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same basic plot was also used in the 1946 cartoon short Holiday for Shoestrings.

Линч хотел внести некоторые изменения, которые могли бы отличить историю от реальных событий, но, по его мнению, сделать сюжет лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lynch wanted to make some alterations that would alter the story from true events, but in his view make a better plot.

Режиссер П. Маримуту предположил, что сюжет фильма был взят из реальных жизненных событий в сельской местности Тамилнада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The director, P. Marimuthu, suggested that the story of the film was drawn from real life experiences in rural Tamil Nadu.

Но на этот раз мы дадим им всего понемногу – хороший сюжет, отличный режиссер—и все будет хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this time we're going to give them a little bit of everything – good story, great director—it's going to be good.

Это контрастирует с жанровой фантастикой, где сюжет является центральной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This contrasts with genre fiction where plot is the central concern.

Его основной сюжет был адаптирован в фильме 1965 года 36 часов с Джеймсом Гарнером и родом Тейлором в главных ролях, а также в телевизионном фильме переломный момент в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its basic plot was adapted into the 1965 movie 36 Hours, starring James Garner and Rod Taylor, and the TV movie Breaking Point in 1989.

Однако похоже, что звезда вне закона более точно представляет сюжет и обстановку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does look like, however, that Outlaw Star more closely represents the plot and setting.

Была проведена интересная дискуссия относительно тех шагов, которые я предпринял в оценке статей, которые не были оценены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An interesting discussion has taken place regarding the steps I have taken in the assessment of articles that are Unassessed.

В переводе Раисинии переводчик сравнил сюжет рассказа с историческими свидетельствами и подверг критике некоторые части содержания книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Raeisinia's translation, the translator compared the story plot with historical evidence and criticizes some of the book's contents.

Я думаю, что раздел, сравнивающий сюжет и трактовку книги Q&A и фильма, был бы полезен—я искал его!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a section comparing the plot and treatment of the book Q&A and the film would be useful—I came looking for it!

Как язык, так и иллюстрации модернизировали историю, в то время как сам сюжет оставался близким к традиционным версиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the language and the illustrations modernised the story, while the plot itself remained close to traditional versions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «интересный сюжет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «интересный сюжет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: интересный, сюжет . Также, к фразе «интересный сюжет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information