Использование коммуникации и информации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Использование коммуникации и информации - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the use of communication and information
Translate
использование коммуникации и информации -

- использование [имя существительное]

имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion

- коммуникации [имя существительное]

имя существительное: communications

- и [частица]

союз: and

- информации

of information



Это был первоначально построен для исследования относительно спутниковой коммуникации но вместо этого это использовалось в середине 1960-ых чтобы сделать одно из самых важных открытий в истории науки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was originally built for research into satellite communication but instead it was used in the mid-1960s to make one of the most important discoveries in the history of science.

Ради ясной коммуникации возрождение бренда Widia может естественным образом еще больше препятствовать использованию родового смысла..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the sake of clear communication, the reviving of the Widia brand may naturally further discourage use of the generic sense..

Дискуссионные страницы должны использоваться для коммуникации и создания сообщества в ходе подготовки этой энциклопедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The discussion pages are to be used for communication and community building in the course of producing that encyclopedia.

Внимание, сравнение биогенетического ID выявило, что вы не уполномочены использовать этот коммуникатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Warning, biogenetic ID comparison indicates you are not authorized for operation of this link.

Возможно, что он также использовался в качестве средства акустических дисплеев, например, для целей коммуникации между людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible that it was also used as a means of acoustic displays, such as for communication purposes between individuals.

Установление широких ограничений на использование цифровых коммуникационных технологий и введение цензуры являются не только неприемлемыми, но и неэффективными методами решения таких проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widespread restrictions on the use of digital communications and censorship are not only unacceptable but also ineffective solutions to these concerns.

Маркетинговые коммуникации также могут быть использованы для напоминания потребителям о том, что они сделали мудрый выбор, купив бренд X.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marketing communications can also be used to remind consumers that they made a wise choice by purchasing Brand X.

Скорректированная коммуникационная модель показывает использование использования лидеров мнений и формирователей мнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The adjusted communication model shows the use of using opinion leaders and opinion formers.

Начиная с 2004 года такие процедуры, называемые CAPTCHAs, используются в некоторых системах защиты от спама для предотвращения массового автоматизированного использования коммуникационных систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2004, such procedures, called CAPTCHAs, are used in some anti-spam systems to prevent automated bulk use of communications systems.

Кроме того, я хочу объяснить причину использования учетной записи роли при выполнении действий office и во время последующей коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, I want to explain the reason for using a role account when performing office actions and during follow up communication.

Пропагандистское искусство в плакатах использовалось как инструмент агитации и средство массовой коммуникации и часто служило ведущим источником информации для народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propaganda art in posters was used as a campaigning tool and mass communication device and often served as the leading source of information for the people.

Массовая коммуникация позволяет осуществлять прямую связь с вражеским населением, и поэтому она была использована во многих усилиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mass communication allows for direct communication with an enemy populace, and therefore has been used in many efforts.

Руководящий комитет достиг договоренности в отношении необходимости использования общей стратегии в области коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Steering Committee reached agreement on the necessity to utilize a common communication strategy.

Визуальный язык - это система коммуникации с использованием визуальных элементов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visual language is a system of communication using visual elements.

ETS заявила, что изменения в TOEIC будут отражать использование онлайн-коммуникации в современном обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ETS said that the changes to the TOEIC would reflect the use of online communication in modern society.

В целях избежания затрат на фактическое проведение заседаний следует как можно шире использовать электронные сети и другие средства коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electronic networking and other means of communication should be used as much as possible to avoid the costs of actual meetings.

Таким образом, считается, что использование высокочастотных вызовов облегчает внутривидовую коммуникацию в шумной среде лягушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the use of high-frequency calls is believed to facilitate intraspecific communication within the frogs' noisy environment.

Le système Chappe использовался для военных и национальных коммуникаций вплоть до 1850-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Le système Chappe was used for military and national communications until the 1850s.

Потеря слуха обычно не бывает полной при синдроме Альпорта; хорошая коммуникация почти всегда возможна с использованием слуховых аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hearing loss is not usually complete in Alport syndrome; good communication is almost always possible with the use of hearing aids.

К 19 веку домашние голуби широко использовались для военных коммуникаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 19th century homing pigeons were used extensively for military communications.

В Сиат пациент должен использовать вербальную коммуникацию без жестов или указаний, чтобы общаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In CIAT, patient must use verbal communication without gestures or pointing in order communicate.

  Мы должны использовать все средства массовой коммуникации-прессу, радио, телевидение, кино – чтобы донести науку до всего населения, до народа. ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  We must use every means of mass communication – the press, the radio, television and films – to carry science to the whole population – to the people. ...

Ми-24 использовался для нанесения ударов вглубь территории противника и нарушения коммуникаций армии Краина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mi-24 was used to strike deep into enemy territory and disrupt Krajina army communications.

В последнее время для обеспечения безопасности коммуникаций стали использоваться анонимные сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, anonymous networking has been used to secure communications.

Веб-сайты могут использовать TLS для защиты всех коммуникаций между своими серверами и веб-браузерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Websites can use TLS to secure all communications between their servers and web browsers.

Японцы не использовали его для своих самых секретных коммуникаций, разработав подобную машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese did not use it for their most secret communications, having developed a similar machine.

Местоимения существуют по причинам коммуникации, а не идеологии, и правильнее всего использовать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pronouns exist for reasons of communication not ideology and the correct one should be used.

Импровизированное легкое формирование-бригада Лушай-использовалось для того, чтобы прервать линии коммуникаций японцев, оборонявших дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An improvised light formation, the Lushai Brigade, was used to interrupt the lines of communication of the Japanese defending the road.

Побочные эффекты использования этих технологий для коммуникации не всегда очевидны для отдельного пользователя и могут включать как выгоды, так и риски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Side effects of using these technologies for communication may not always be apparent to the individual user, and may involve both benefits and risks.

Язык в более широком смысле - это метод коммуникации, который предполагает использование – особенно человеческих-языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Language, in a broader sense, is the method of communication that involves the use of – particularly human – languages.

При правильном использовании синхронные и асинхронные каналы связи являются эффективными способами коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When used appropriately, synchronous and asynchronous communication channels are both efficient ways to communicate.

Согласно Каслену: Мы в Пентагоне находимся позади наших противников в использовании коммуникации – нанимать или обучать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Caslen, We in the Pentagon are behind our adversaries in the use of communication – either to recruit or train.

Это также показывает, что элиты Инда использовали более сложные формы коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also shows that the Indus elites used more complex forms of communication.

Этот термин также может использоваться для определения отношений между клиентами в отношении коммуникации, продукта, услуги или бренда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term can also be used to define customer-to-customer correspondence regarding a communication, product, service or brand.

Он использует DeltaSync, проприетарный коммуникационный протокол Microsoft, который ранее использовался Hotmail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses DeltaSync, a proprietary Microsoft communications protocol that Hotmail formerly used.

Работа Белла подняла вопрос о возможности использования этих сверхсильных корреляций в качестве ресурса для коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell's work raised the possibility of using these super-strong correlations as a resource for communication.

Подобные формулы могут быть использованы и в устной коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar formulas may be used in oral communication.

Intel Clear-это глобальный шрифт, объявленный в 2014 году и предназначенный для использования во всех коммуникациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intel Clear is a global font announced in 2014 designed for to be used across all communications.

2 апреля 2015 года Brasseries Kronenbourg выпустила новый фирменный стиль, который будет использоваться в корпоративных коммуникациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 April 2015, Brasseries Kronenbourg launched a new corporate identity which it will use in corporate communications.

Коммуникация с помощью методов повествования может быть более убедительным и эффективным способом передачи информации, чем использование только сухих фактов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Communicating by using storytelling techniques can be a more compelling and effective route of delivering information than that of using only dry facts.

Я не думаю, что нам нужно рекламировать, что США могут использовать его для некоторых своих безопасных коммуникаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think we need to advertise that the USA might be using it for some of its secure communications though.

Скорее всего есть возможность пересобрать их и использовать для коммуникации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There may be a way to reverse-engineer them for communication.

Услуги мобильного взаимодействия - это альтернативный способ использования SMS в бизнес-коммуникациях с большей определенностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mobile interaction services are an alternative way of using SMS in business communications with greater certainty.

Использование голубей в качестве средства коммуникации уходит в глубь веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of pigeons as a communication medium goes back centuries.

Это изменение свидетельствует о стремлении тоголезского правительства использовать информационно-коммуникационные технологии в качестве инструмента экономического развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change denotes the will of the Togolese government to use information and communications technologies as a tool for economic development.

Третье использование эталонной модели заключается в улучшении коммуникации между людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third use of a reference model is to improve communication between people.

Кандидат на этот пост должен обладать отличными организационными и коммуникативными навыками и быть способным продемонстрировать опыт в обучении пользователей, обслуживании читателей и использовании электронных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post-holder will have excellent organizational and communication skills, and will be able to demonstrate experience in user education, reader services, and electronic resources.

Поначалу он мог использоваться главным образом для того, чтобы добывать пищу на земле для насекомых и составлять карту их окружения в фазе скольжения, или для коммуникативных целей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may have been used at first mainly to forage on the ground for insects and map out their surroundings in their gliding phase, or for communicative purposes.

Для большей ясности следует исключить из психиатрической коммуникации безоговорочное использование выражения “расстройство мышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the sake of clarity, the unqualified use of the phrase “thought disorder” should be discarded from psychiatric communication.

SMS был гораздо более доминирующей формой коммуникации до 2012 года, когда смартфоны стали широко использоваться во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SMS was a much more dominant form of communication until 2012, when smartphones became widely used globally.

Ты никогда не использовал мелкие уловки во имя истины?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've never used a little subterfuge in the name of truth?

Я горевал с президентом, когда он потерял своего ребенка. Но теперь Басам Аль-Файед использовал американское оружие, чтобы развязать войну, но не с врагами, а с народом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wept for this president when he lost his child... but now Bassam Al Fayeed used his American weapons to wage war, not against his enemies but against the people.

Поэтому следует исходить из того, что реализация концепции расширения прав и возможностей требует минимального уровня коммуникации и рефлексивности вовлеченных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be assumed, therefore, that the implementation of the empowerment concept requires a minimum level of communication and reflectivity of the persons involved.

Он никогда не использовал их, кроме того, что демонстрировал большую степень мастерства обучения ниндзя Яманучи, чем Рон, а также когда-то управлял лезвием лотоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has never used them beyond displaying a greater degree of mastery of Yamanouchi ninja training than Ron, as well as once controlling the Lotus Blade.

Бергман использовал ряд методов дезинфекции и стерилизации, которые Шиммельбуш документировал и формализовал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bergmann used a number of methods of disinfection and sterilisation, which Schimmelbusch documented and formalised.

Иран также использовал F-4 Phantoms II и вертолеты для запуска ракет Maverick и неуправляемых ракет по танкерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iran also used F-4 Phantoms II and helicopters to launch Maverick missiles and unguided rockets at tankers.

Я думаю, что я использовал свое предположение о добросовестности с этим пунктом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' I think I have used up my 'assume good faith' with this item.

Он описал метод, который использовал и который, по его словам, дал ему успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has described a method which he has used that he says gave him success.

Источник утверждения о том, что Троцкий использовал децимацию, весьма спорен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source for the claim that Trotsky used the Decimation is quite controversial.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «использование коммуникации и информации». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «использование коммуникации и информации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: использование, коммуникации, и, информации . Также, к фразе «использование коммуникации и информации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information