Использование лекарств - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Использование лекарств - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
use of medication
Translate
использование лекарств -

- использование [имя существительное]

имя существительное: using, use, enjoyment, utilization, employment, applying, exertion



Существует потенциал для их использования в экологических целях или в качестве лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is potential to use them for environmental, purposes or as medicine.

До одной пятой всех лекарств назначается вне этикетки, а среди психиатрических препаратов использование вне этикетки возрастает до 31%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to one-fifth of all drugs are prescribed off-label and amongst psychiatric drugs, off-label use rises to 31%.

В современном употреблении энтеоген может использоваться синонимично этим терминам, или же он может быть выбран для контраста с рекреационным использованием тех же лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern usage entheogen may be used synonymously with these terms, or it may be chosen to contrast with recreational use of the same drugs.

Кроме еды, оливковое масло использовалось для религиозных ритуалов, лекарств, в качестве топлива в масляных лампах, мыловарения и ухода за кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides food, olive oil has been used for religious rituals, medicines, as a fuel in oil lamps, soap-making, and skin care application.

Использование лекарств также может повлиять на характер аромата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of medications can also impact the character of a fragrance.

Для лечения некоторых из этих проблем был использован целый ряд лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of drugs have been used to treat some of these problems.

Мидазолам также был использован вместе с гидроморфоном в протоколе двух лекарств в Огайо и Аризоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Midazolam has also been used along with hydromorphone in a two-drug protocol in Ohio and Arizona.

В своей книге 2008 года Bad Science Бен Голдакр утверждает, что вместо того, чтобы обманывать пациентов с помощью плацебо, врачи должны использовать эффект плацебо для повышения эффективности лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his 2008 book Bad Science, Ben Goldacre argues that instead of deceiving patients with placebos, doctors should use the placebo effect to enhance effective medicines.

Существует потенциал для их использования в экологических целях или в качестве лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It exhibits a few loanwords from Danish, Faroese, Frisian and Scots, but not from Gaelic.

Он выступал за использование разовых лекарств в меньших дозах и пропагандировал нематериальный, виталистический взгляд на то, как функционируют живые организмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He advocated the use of single drugs at lower doses and promoted an immaterial, vitalistic view of how living organisms function.

Производители лекарств продают лекарства для использования вне этикеток различными способами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drug manufacturers market drugs for off-label use in a range of ways.

Есть еще много лекарств внизу, в подвале, которые мы можем использовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's still a lot of medical supplies down in the basement we could use.

Имбирь можно использовать для различных продуктов питания или лекарств, таких как овощи, конфеты, газированные напитки, соленые огурцы и алкогольные напитки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ginger can be used for a variety of food or medicine items such as vegetables, candy, soda, pickles, and alcoholic beverages.

Психофармакологическое лечение - это использование назначенных лекарств для лечения оппозиционного вызывающего расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychopharmacological treatment is the use of prescribed medication in managing oppositional defiant disorder.

При правильном использовании спейсер может сделать ингалятор несколько более эффективным в доставке лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With proper use, a spacer can make an inhaler somewhat more effective in delivering medicine.

В медицине он полезен в бинтах для уменьшения кровотечения и в качестве антибактериального средства; его также можно использовать для доставки лекарств через кожу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In medicine, it is useful in bandages to reduce bleeding and as an antibacterial agent; it can also be used to help deliver drugs through the skin.

Это открытие привело к резкому росту интереса к использованию RNAi для биомедицинских исследований и разработки лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This discovery led to a surge in interest in harnessing RNAi for biomedical research and drug development.

Эти критерии могут использоваться в сочетании с другой информацией для руководства клиницистами по безопасному назначению лекарств пожилым людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The criteria may be used in conjunction with other information to guide clinicians about safe prescribing in older adults.

Использование лекарств также может быть использовано в этом подходе, например, использование дисульфирама для сопряжения неприятных эффектов с мыслью об употреблении алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of medications may also be used in this approach, such as using disulfiram to pair unpleasant effects with the thought of alcohol use.

Существует потенциал для их использования в экологических целях или в качестве лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

imperialis and Ithyphallus impudicus var.

ИФА можно также использовать в токсикологии как быстрый предполагаемый экран для некоторых классов лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ELISA can also be used in toxicology as a rapid presumptive screen for certain classes of drugs.

Глюкокортикоиды могут быть использованы в краткосрочной перспективе и в минимальной дозе, возможной для вспышек и во время ожидания медленного начала действия лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glucocorticoids can be used in the short term and at the lowest dose possible for flare-ups and while waiting for slow-onset drugs to take effect.

Хотя это не предлагается естественным языком и в отличие от использования в других областях, доказательство принципа и доказательство концепции не являются синонимами в разработке лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not suggested by natural language, and in contrast to usage in other areas, Proof of Principle and Proof of Concept are not synonymous in drug development.

Несколько лекарств против ожирения в настоящее время одобрены FDA для долгосрочного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several anti-obesity medications are currently approved by the FDA for long term use.

Примером успешного использования метагеномики в качестве биотехнологии для открытия лекарств являются малацидиновые антибиотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An example of success using metagenomics as a biotechnology for drug discovery is illustrated with the malacidin antibiotics.

Амбулаторная хирургия имеет много преимуществ, включая сокращение количества назначаемых лекарств и использование времени врача или хирурга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the basis of The Great Escape, a book by Paul Brickhill describing the escape and The Great Escape, a film based on the book.

Вы не можете использовать эту подкожную штуковину как способ предоставления ненужных лекарств врагу Союза, страдающему от патологического состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot use that hypodermic contraption as a delivery mechanism for an unnecessary medication to a mythological condition suffered by an enemy to the Union.

Другой подход заключается в использовании лекарств, которые нарушают функции лекарств в головном мозге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another approach is to use medicines that interfere with the functions of the drugs in the brain.

Гекконы также использовались в качестве лекарств, особенно в Китае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geckos have also been used as medicine, especially in China.

До того, как крупные фармацевтические компании попытались монополизировать рынок лекарств в 1930-40-х годах, экстракты марихуаны использовались больше, чем что-либо другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before major drug companies attempted to monopolize the medicine market in the 1930's - 40's, Marijuana extracts were used more then anything else.

Церковь не запрещает этого, просто они считают, что минимальное использование лекарств во время родов лучше всего для развития ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Church doesn't prohibit it, but they do feel that a drugless delivery is best for the child in terms of development.

Чтобы свести к минимуму время, затрачиваемое на расчет доз лекарств, рекомендуется использовать ленту Broselow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To minimize time spent calculating medication doses, the use of a Broselow tape is recommended.

USP уже давно отказался от аптекарских измерений и даже сейчас рекомендует не использовать чайные ложки Для измерения доз лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The USP has long-since abandoned Apothecaries' measurements, and even now recommends against using teaspoons to measure doses of medicine.

Нет, советские врачи не были идиотами; просто у них был приказ: каждый годы использовать все больше и больше лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This wasn’t because Soviet doctors were idiots, but because they were under orders to use more and more medicine on an annual basis.

Неотъемлемая роль каспаз в клеточной смерти и болезнях привела к исследованиям по использованию каспаз в качестве мишени для лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The integral role caspases play in cell death and disease has led to research on using caspases as a drug target.

Другие методы снижения веса включают использование лекарств и добавок, которые снижают аппетит, блокируют всасывание жира или уменьшают объем желудка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other methods of weight loss include use of drugs and supplements that decrease appetite, block fat absorption, or reduce stomach volume.

Ряд лекарств, которые действуют на центральную нервную систему, были использованы для симптоматического лечения невропатической боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A range of medications that act on the central nervous system have been used to symptomatically treat neuropathic pain.

На протяжении всей истории и в Европе вплоть до конца XVIII века в качестве лекарств использовались не только продукты животного и растительного происхождения, но и части человеческого тела и жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout history and in Europe right until the late 18th century, not only animal and plant products were used as medicine, but also human body parts and fluids.

Хотя я не делаю общего заявления против этих лекарств, я призываю к осторожности в их использовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I'm not making a blanket statement against these medications, I am urging caution in their use.

Древние греки и китайцы использовали эти флаконы в качестве лекарств, а кельты и римляне делали из них благовония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ancient Greeks and Chinese used the vials as medicine, and the Celts and Romans made perfumes of them.

Полученные из ESC гепатоциты также являются полезными моделями, которые могут быть использованы на доклинических стадиях открытия лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ESC-derived hepatocytes are also useful models that could be used in the preclinical stages of drug discovery.

Обладание геномной информацией индивидуума может иметь важное значение в процессе разработки лекарств, поскольку они ожидают одобрения FDA для общественного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having an individual's genomic information can be significant in the process of developing drugs as they await approval from the FDA for public use.

Люди широко использовали естественную растительную жизнь дюнного поля, используя одних для еды, а других для создания тканей и лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humans have made extensive use of the dunefield's native plant life, using some for food and others to create cloth and medicine.

Эти различные племена собирали внутренние слои коры с сосен пондероза для использования в качестве пищи и лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These various tribes collected the inner layers of bark from ponderosa pine trees for use as food and medicine.

Потенциальные случаи использования включают отслеживание эпидемий, мошенничество с рецептурными лекарствами, предупреждения о неблагоприятном взаимодействии лекарств и время ожидания в отделении неотложной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Potential use cases include epidemic tracking, prescription drug fraud, adverse drug interaction warnings, and emergency room wait times.

Доказательства, подтверждающие использование лекарств, однако, не очень сильны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence to support the use of medications, however, is not very strong.

Они также обнаружили, что у Мао есть небольшое преимущество перед использованием других лекарств в лечении этого расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also found that MAOIs have a slight advantage over the use of other medication in treating this disorder.

Федеральные обвинители признают, что врач, с которым они будут судиться в январе за использование инновационных, но не разрешенных лекарств, спасал жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Federal prosecutors concede that a cancer doctor they will put on trial here in January for using an innovative but unapproved drug has been saving lives.

Швейцер защищал свои действия, утверждая, что производство лекарств и дезинфицирующих средств было лучшим использованием фенола, чем производство оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schweitzer defended his actions, arguing that making medicine and disinfectants was a better use of the phenol than making weapons.

Ревматизм, хроническое использование лекарств от мигрени... или внутривенные наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rheumatic fever, chronic use of migraine meds or IV narcotics could all cause valve disease, sir.

В Африке я был известен тем, что избегал лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Africa I was famous for eschewing drugs.

Но использовал для этого ресурсы компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he used company assets to do so.

А то, что вы говорили насчет повышения дозы лекарств для вашей жены,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what you're saying is that, were we to increase your wife's medication,

Подняться на воздушном шаре, я возобновил свою приверженость питаться только едой с питательными микроэлементами до тех пор, пока я не освобожусь от своих лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up in that balloon, I renewed my commitment to eat nothing but micronutrient food until I was free of my medication.

Есть подозрение, что многие токсичные вещества, включая несколько видов лекарств и гормонов, а также составляющие диеты, влияют на качество спермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is suspicion that many toxic substances, including several types of medication and hormones, and also constituents of the diet, influence sperm quality.

Он описал метод, который использовал и который, по его словам, дал ему успех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has described a method which he has used that he says gave him success.

Вьетнамские ветераны, прошедшие подготовку медиков, отвечали за аптеку и распределение лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vietnam veterans who'd been trained as medics took charge of the pharmacy and distribution of meds.

Он классифицируется как Амид и подобен пальмитоилэтаноламиду, родительской молекуле в классе Алиамидов лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It classed as an amide, and is similar to palmitoylethanolamide, the parent molecule in the ALIAmide class of drugs.

Некоторые лекарства требуют внимания, когда находятся в состоянии кетоза, особенно несколько классов лекарств от диабета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some medications require attention when in a state of ketosis, especially several classes of diabetes medication.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «использование лекарств». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «использование лекарств» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: использование, лекарств . Также, к фразе «использование лекарств» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information