Испёк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Вы велели печь пирог 1 час при 300 градусах, но я решил сэкономить время и испек за пол часа при 600. |
Well, you said bake the pie at 300 degrees for an hour, but I figured save time and do 600 degrees for a half hour. |
I even baked you a loaf of homemade pumpkin bread! |
|
You're a chef who took 19 hours to make one loaf of bread. |
|
You're a chef who took 19 hours to make one loaf of bread. |
|
I baked a delicious cake with cherries and cream. |
|
Блэкит испек его специально для тебя, гад. |
Blackitt cooked it especially for you, you bastard. |
Ты действительно сам испёк пирог? |
Did you really bake the pie by yourself? |
Дон Гомер, я испек этот пончик специально для вас! |
Don Homer, I have baked a special donut just for you. |
Я извиняюсь, что не испёк его сам. |
I apologize for not baking it myself. |
Я думаю, вы пришли сюда так рано, чтобы сжечь тот банановый хлеб, который я испек вам. |
I guess you got here early to burn off that banana bread I baked you. |
And I bake real cookies for the bake sale. |
|
Gavrila baked the cakes and bread . . . |
|
Ну, я испекла тебе пирожные потому что думала, ты занят работой, но... так когда ты сказал... |
Well, I baked you brownies because I thought you were busy working, but... so when you said... |
И у меня в голове всё перепуталось так, что я испекла оладьи из пшеничной муки. |
So I went a little nuts. I made pancakes with white flour. |
Такой же мы испекли для Скотти и Сета, когда они поступили в Хермон. |
It is the same cake we got for Scotty and Seth when they got into Harmon. |
Джордж Такер, ты знаешь, меня очень печалит, что ты подумал, что я испекла твой любимый бисквит не просто так. |
George Tucker, you know, it really saddens me that you wouldn't think I would bake you an apple crisp just to be nice. |
Я всегда хотела быть в центре внимания, но гораздо лучше, когда то, что я испекла привлекает всеобщие взоры. |
I always wanted it to be me out front but it feels better for it to be my baking what's in the limelight. |
I made your favorite, red velvet. |
|
Джен Ф сказала мне, что Гамма Мьюс испекла точную копию дома Омега Кай. |
Jen F told me that the Gamma Mu's baked a gingerbread replica of the Omega Chi house. |
Моя сестра испекла кучу кексов, чтобы подлизаться к своему учителю, и никому не дает попробовать, даже маленький кусочек. |
My sister here made a whole pile up cupcakes to butter up her teacher, and she won't give anybody else even one measly little crumb. |
Why are you baking so many cupcakes? |
|
Почему бы нам не продолжить разговор в гостиной, за пирогом с персиками и арахисовой пастой, который я испекла. |
Why don't we continue this conversation in the front room... over the peanut-butter peach pie I baked for this occasion? |
Я испеку торт, только если это не изменит ролей и не поддержит глютен. |
I'd bake a cake if that didn't reinforce gender roles and prop up Big Gluten. |
Они принадлежали библиотеке глиняных табличек, прекрасно сохранившихся после того, как их испекли во время пожара, уничтожившего дворец. |
These belonged to a library of clay tablets perfectly preserved by having been baked in the fire that destroyed the palace. |
Тебе повезло, что она не вырвала твоё сердце и не испекла на 200 градусах, полив медовой глазурью и подав тебе с рисом. |
It probably helped that she didn't pull your heart out, throw it into an oven preheated to 450 degrees, bake it in a light honey glaze, and serve it to you on a bed of rice. |
I peeled a beet for you and made some rye bread as well. |
|
I'm making pigs in blankets. |
|
21 ноября 19З4 года... ..мама испекла мне торт на день рождения. |
November 21 st, 1934. Me mum made me a sponge cake for me birthday tea. |
Я испекла много хрустящих чайных пирожных и подавала их дамам, которые приходили в гости, хотя мы с Джузеппе тоже ели их. |
I made lots of crunchy tea cakes and served them to the ladies who came to visit, though Giuseppe and I also ate them. |
I baked a fresh batch of cookies for your slumber party. |
|
Его испекло, а может и нет, привидение. |
That may or may not have been made by a ghost. |
Меир стала известна своим обычаем подавать посетителям пирог, который она только что испекла, и поэтому образ дебатов вокруг ее кухонного стола естественно возник. |
Meir became known for her custom of serving the attendees with a cake that she had just baked, and thus the image of a debate around her kitchen table naturally arose. |
Испекла кое-что для завтрашних поминок по Нику. |
Baking some things for Nick's wake tomorrow. |
В отместку они собрали греков в Константинополе, бросив нескольких из них в огромные печи и испекли их до смерти. |
In retaliation they gathered up Greeks in Constantinople, throwing several of them into huge ovens, baking them to death. |
Какая удача - я испекла отличные лепешки и приготовила пирожные с домашним клубничным вареньем. |
How fortunate; I've made a nice lot of scones and that's some home-made strawberry jam, and I just whipped up some little drop cakes. |
She made cakes and laid the table. |
|
Mrs B has made an absolute piece de resistance of yule log. |
|
И когда ты вернёшься назад, я испеку тебе песочное печенье или. |
And when you get back, I'll make you some shortbread or. |
I've finished baking a birthday cake for Ed. |
|
Придя к выводу, что его экономка испекла торт, а Уотсон оставил крошки, чтобы отправить ему сообщение, он выслеживает Уотсона и миссис Уотсон. |
Deducing that his housekeeper made the cake and that Watson left the crumbs to send him a message, he tracks Watson and Mrs. |
Но на следующий день она испекла кекс, чтоб отметить победу над Ларнусом. |
But the next day, she baked a cake to celebrate the victory over Laarnoes. |
Операция встряхнись и испеки была планом, нацеленным на Лавенду Ван Шейк, бывшего саентолога, который покинул церковь в 1979 году. |
Operation Shake and Bake was a plan targeting LaVenda Van Schaick, an ex-Scientologist who left the church in 1979. |
Таким образом я испеку пирог с крольчатиной на завтрак, обед и. |
At this rate, I'll be making rabbit pie morning, noon and. |
I didn't realise. I made a rum cake. |
|
What else would you do in wichita,bake her a cake? |
|
And then I came home, made cookies, and I did my homework. |
|
В этом году мама испекла огромный торт, на который поставила 12 свечей. |
This year my mother baked a big pie and there were twelve candles in it. |
Я забила корову, обработала мясо, испекла булочки. |
i killed the cow,processed the meat,baked the bun. |
Она закончила вышивку, испекла две буханки тыквенного хлеба по новому рецепту. |
She had sewn a sampler and baked two loaves of pumpkin bread from a new recipe. |
Next time I'll make Eccles cakes. |
|
Думаю, я испеку что-нибудь для нее, пока Ксанакс не подействовал. |
Yeah, I think I'll bake something for her before my Xanax wears off. |
Я испекла этот примирительный пирог, искренне надеясь, что мы могли бы стать друзьями. |
I baked this humble pie in the fervent hope that we could be friends. |
Я обещаю тебе, что когда все это кончится, я испеку тебе пирог с красивой горкой слиФФок. |
I tell you what, when this is all over, I'll make you some some pie with a nice dollop of Cool H-Whip. |
I was baking under those lamps and so was the disease. |
- испекла пирог - baked a pie
- испекла торт - baked a cake
- я испекла печенье - i baked cookies
- я испекла торт - i baked a cake
- я испекла - i have baked