Исходный субстрат - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
исходный рубеж - baseline
исходный термин - source term
проверка исходных данных - checking the source data
криптовалюта с открытым исходным кодом - open-source cryptocurrency
исходный адрес - start address
архитектура с открытым исходным кодом - open source architecture
базовый исходный материал - main raw material
его исходный код - its source code
исходные значения элементов погоды - initial values of meteorological elements
методологии определения исходных условий - baseline methodologies
Синонимы к исходный: оригинальный, исходный, первоначальный, исконный, подлинный, новый, начальный, родительский, вступительный, открывающий
Значение исходный: Начальный, отправной.
субстрат - substratum
бесклеточный субстрат - cell-free medium
доступный субстрат - available substrate
деформируемые субстраты - deformable substrates
жесткие субстраты - rigid substrates
пористые субстраты - porous substrates
почвенный субстрат - soil substrate
трудноразлагаемый субстрат - recalcitrant substrate
твёрдый субстрат - solid substratum
минеральный субстрат - mineral substrate
Синонимы к субстрат: основа, среда, порода, материя
Значение субстрат: То, что лежит в основе каких-н. явлений, состояний.
Компилятор будет отмечать синтаксическую ошибку, если задан исходный код, который не соответствует требованиям грамматики языка. |
A compiler will flag a syntax error when given source code that does not meet the requirements of the language grammar. |
Официально Netscape заявили, что собираются открыть исходный код 22-го января, одновременно объявляя свой Коммуникатор свободным. |
Netscape actually announced that it was gonna release the source code on Jan 22nd, the same time it was going to give Communicator away for free. |
Документ назывался Исходный код Netscape как продукт Netscape. |
The paper was called Netscape Source Code As Netscape Product. |
При привязке объекта как символа исходный прямоугольник превращается в красную линию. |
If you anchor the object as a character, the reference rectangle changes to a red line. |
В рамках этой проверки были изучены функциональные характеристики формуляра с использованием экспериментальной версии, которая во многом походила на исходный бумажный формуляр. |
In this test, functional issues of the form were investigated, using a draft version that looked very much like the original paper form. |
Закройте исходный файл, если он открыт, иначе могут возникнуть ошибки преобразования данных. |
Close the source file, if it is open. Keeping the source file open might result in data conversion errors during the import operation. |
В противном случае будет использоваться исходный домен организации. |
If you don’t, it will not align and instead will use your organization's initial domain. |
Экспериментируя на животных, они обнаружили, что могут делать массовые копии неважного качества, но в процессе исходный мозг повреждается, так что технология была запрещена. |
By experimenting on animals, they've discovered that they can make a poor quality mass copy, but the original brain gets destroyed in the process, so this technology was banned. |
Regan, return to your team at checkpoint alpha. |
|
BCX преобразует базовый исходный код в исходный код C, который может быть скомпилирован с помощью ряда доступных компиляторов C/C++ в MS Windows. |
BCX converts BASIC source code to C source code which can be compiled using a number of available C/C++ compilers on MS Windows. |
В общинах Китая, пострадавших от S. japonicum, уровень изъятий в восемь раз превышает исходный уровень. |
Communities in China affected by S. japonicum have rates of seizures eight times higher than baseline. |
АТФ участвует в передаче сигнала, служа субстратом для киназ, ферментов, которые переносят фосфатные группы. |
ATP is involved in signal transduction by serving as substrate for kinases, enzymes that transfer phosphate groups. |
В то время как большинство несвободных программ распространяется без исходного кода, некоторые поставщики распространяют исходный код или иным образом предоставляют его клиентам. |
While most proprietary software is distributed without the source code, some vendors distribute the source code or otherwise make it available to customers. |
Я ткнул в исходный код WP 1.0 bot, и оказалось, что и он, и я в основном используем один и тот же подход, но в итоге получаем разные результаты. |
I've poked at some of the source code of WP 1.0 bot and it appears that both it and I basically take the same approach, but end up with different results. |
Дата, когда исходный URL был заархивирован; не викилинк. |
Date when the original URL was archived; do not wikilink. |
С другой стороны, реакции органосодержащего соединения с алкенилгалогенидами протекают с сохранением конфигурации субстрата. |
On the other hand, reactions of organocopper compound with alkenyl halides proceed with retention of subtrate’s configuration. |
Хотя исходный текст доступен для просмотра, машиночитаемый текст часто является плохим со многими ошибками распознавания. |
Although the original text is viewable the machine readable text is often poor with many OCR errors. |
Дерево исходного кода DRM было перемещено в свой собственный исходный каталог / drivers / gpu / drm/ , а различные драйверы были перемещены в свои собственные подкаталоги. |
The DRM source code tree was moved to its own source directory /drivers/gpu/drm/ and the different drivers were moved into their own subdirectories. |
2Д аэродинамический поток исходных профилей для НАКа Ява Java исходный код апплета для НАКа 4 & 5-значный генератор аэродинамический. |
2D Flow Aerofoil Sections Source for NACA Java Java Applet Source Code for NACA 4 & 5-digit aerofoil generator. |
Физические объекты не имеют метафизического субстрата. |
Physical objects have no metaphysical substrate. |
Они добавляются с целью сделать исходный код более понятным для людей, и обычно игнорируются компиляторами и интерпретаторами. |
They are added with the purpose of making the source code easier for humans to understand, and are generally ignored by compilers and interpreters. |
Когда субстрат связывается с ферментом, связывание лиганда заставляет две части фермента сжиматься вокруг субстрата в активном месте. |
When a substrate binds to the enzyme, ligand bonding causes the two parts of the enzyme to clamp down around the substrate in the active site. |
Гуано было освобождено от скалистого субстрата взрывчаткой. |
Guano was freed from the rocky substrate by explosives. |
Хотя маленькие птенцы свободно плавают, они вскоре становятся сидячими и приклеиваются к субстрату. |
Although the small juveniles are free-swimming, they soon become sessile, and are cemented to the substrate. |
Птенцы свободно живут, умеют плавать и могут временно прикрепляться к субстрату нитями byssus. |
Juveniles are free living, are able to swim and can attach themselves temporarily to the substrate by byssus threads. |
Поскольку исходный код для чтения и записи формата файла открыт, этот код можно использовать в качестве основы для будущих реализаций. |
Since the source code for reading and writing a file format is open, the code can be used as a base for future implementations. |
Открытый исходный код - это совместная работа, в которой программисты улучшают исходный код и делятся изменениями внутри сообщества. |
Open-source code is meant to be a collaborative effort, where programmers improve upon the source code and share the changes within the community. |
Когда кто-то другой изучает исходный код человека, он вполне может оказаться трудным для чтения. |
When someone else examines the original person's code, they may well find it difficult to read. |
Исходный код можно скачать бесплатно и включает в себя файл данных, обновляемый каждые пять лет для учета движения магнитного Северного полюса. |
The source code is free to download and includes a data file updated every five years to account for movement of the magnetic north pole. |
Как и в случае с другими донными питателями, часто необходим механизм для работы с субстратом. |
As with other bottom feeders, a mechanism to deal with substrate is often necessary. |
Усилия по расширению размеров и количества коралловых рифов обычно связаны с поставкой субстрата, позволяющего большему числу кораллов найти свой дом. |
Efforts to expand the size and number of coral reefs generally involve supplying substrate to allow more corals to find a home. |
Субстратные материалы включают выброшенные автомобильные шины, затопленные корабли, вагоны метро и формованный бетон, например рифовые шары. |
Substrate materials include discarded vehicle tires, scuttled ships, subway cars and formed concrete, such as reef balls. |
Мутации основателя происходят в длинных участках ДНК на одной хромосоме; действительно, исходный гаплотип - это вся хромосома. |
Founder mutations originate in long stretches of DNA on a single chromosome; indeed, the original haplotype is the whole chromosome. |
Исходный материал неверен, и поиск изображений в google-это достаточное доказательство, чтобы подтвердить это. |
The source material is wrong and a google image search is enough evidence to support that. |
Веб-сервер должен регистрировать как исходный IP-адрес запроса, так и информацию поля X-Forwarded-For для полноты информации. |
A web server should log BOTH the request's source IP address and the X-Forwarded-For field information for completeness. |
Первая стадия каталитического цикла Р450 идентифицируется как связывание субстрата. |
The first step in P450 catalytic cycle is identified as substrate binding. |
Сывороточный протеин особенно богат субстратами для синтеза GSH. |
Whey protein is particularly rich in substrates for GSH synthesis. |
Хотя буквы находятся в тех же местах, что и исходный макет, большинство символов и цифр были перемещены. |
While the letters are in the same places as the original layout, most symbols and numbers have been moved. |
Разработка CyanogenMod 7 началась, когда Google выпустила исходный код Android 2.3. |
CyanogenMod 7 development began when Google released Android 2.3's source code. |
All IP packets have a source IP address and a destination IP address. |
|
В частности, исходный IP-адрес и номер порта источника образуют исходный сокет. |
In particular, the source IP address and source port number form the source socket. |
Десатуразы специфичны для двойной связи, которую они индуцируют в субстрате. |
Desaturases are specific for the double bond they induce in the substrate. |
ДЕКАРБОКСИЛАЗА BCKA и относительная активность субстратов α-кето-кислоты. |
BCKA decarboxylase and relative activities of α-keto acid substrates. |
В марте 2016 года исходный код клиента был выпущен под лицензией Apache на github.com-да. |
In March 2016 the source code of the client was released under the Apache license on github.com. |
В 2006 году Bull HN выпустила исходный код для MR12. 5, заключительного выпуска Multics 1992 года, в MIT. |
In 2006 Bull HN released the source code for MR12.5, the final 1992 Multics release, to MIT. |
Это происходит, когда два звука взаимодействуют, вызывая новый звук, который может быть более слышен, чем исходный сигнал. |
This happens when the two sounds interact causing new sound, which can be more audible than the original signal. |
Я поднимаю этот вопрос здесь только на тот случай, если возникнет необходимость отредактировать документацию или исходный код шаблона. |
I'm raising the issue here just in case there's a need to edit the documentation or the template source code. |
Это был исходный материал, который имел непосредственное отношение к теме, поскольку он контрастировал с конкретным утверждением диеты. |
It was sourced material that was directly relevant to the subject, in that it contrasted with a particular claim of the diet. |
В обоих случаях исходный материал помещается внутрь ядерного реактора и через некоторое время удаляется для переработки. |
In both cases the feed material is placed inside a nuclear reactor and removed for processing after a period of time. |
Другие пользователи остаются незатронутыми, потому что они все еще ссылаются на исходный объект. |
The other users are unaffected, because they still refer to the original object. |
Under The Dome еще не коснулся какого-либо смысла темы, поскольку он тащится через пустые еженедельные махинации и уничтожает свой исходный материал. |
Under the Dome has yet to touch on any sense of a theme as it trudges through hollow weekly shenanigans and destroys its source material. |
Аналогия заключается в использовании конкурирующих терминов свободное программное обеспечение и открытый исходный код, которые описывают скорее идеологические, чем правовые различия. |
An analogy is a use of the rival terms free software and open-source, which describe ideological differences rather than legal ones. |
Когда кислород, нитрат и нитрит отсутствуют, он способен ферментировать аргинин и пируват путем фосфорилирования на уровне субстрата. |
When oxygen, nitrate, and nitrite are absent, it is able to ferment arginine and pyruvate by substrate-level phosphorylation. |
Конечно, он может опубликовать свой собственный исходный код. |
Sure it can publish its own source code. |
Вторичные источники - это документы или люди, которые обобщают другой материал, обычно первичный исходный материал. |
Secondary sources are documents or people that summarize other material, usually primary source material. |
Исходный код показал, что у мрамора были примеры на китайском, русском, корейском, арабском и персидском языках. |
The source code revealed that Marble had examples in Chinese, Russian, Korean, Arabic and Persian. |
Последний jondo на пути запрашивает эти URL-адреса и отправляет их обратно по тому же пути, по которому был получен исходный запрос. |
The proposed laws would give the consumer more control over what information companies can collect. |
Янг и Юнг имели исходный код ANSI C для вымогателей cryptotrojan on-line, в cryptovirology. |
Both incidents promoted the activation of a full course yellow flag procedure. |
Этот вид редко встречается в прозрачных водах на каменистом субстрате и полностью отсутствует в быстротекущих ручьях. |
Cyprus has gained a reputation for being a major transit point for people smugglers to transport women for the purposes of prostitution. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исходный субстрат».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исходный субстрат» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исходный, субстрат . Также, к фразе «исходный субстрат» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.