Итоговая котировка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Итоговая котировка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
final quotation
Translate
итоговая котировка -

- итоговый [имя прилагательное]

имя прилагательное: grand

- котировка [имя существительное]

имя существительное: quotation



После падения сырьевых цен Бразилия вошла в полосу рецессии, а последний коррупционный скандал еще больше опустил котировки ее акций и курс ее валюты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It fell into recession in the wake of moribund commodity prices, and the latest corruption development pushed stocks and its currency lower.

2.2, 3.6, 3.7. Если в течение времени, пока котировка актуальна, Клиент не принимает новую цену, это равносильно отказу от совершения сделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Client does not press the OK button within 3 (three) seconds, the quote becomes invalid and will be considered as a refusal by the Client to open the position.

Правительство может предложить нам только свободный рынок, ценные бумаги открытые котировки по ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only thing the present government can offer us is free trade, mutual funds, and IPOs.

Instant execution — технология, позволяющая трейдеру торговать по так называемым «твердым» котировкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instant execution is a technology allowing traders to trade on so-called “hard” quotes.

10.24. Не принимаются претензии по неисполнению Stop Loss или Take Profit ордера по нерыночным котировкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

10.24. No complaints shall be accepted should a Stop Loss or a Take Profit order not be executed at an error quote (spike).

Брокеры всегда проконсультируют вас по текущим котировкам, новостным событиям, вашим открытым позициям и остаткам денежных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our brokers will always inform you about the current quotes, news, your open positions and account balance.

На Ближнем Востоке Сайид Кутуб, безусловно, важен, но мы должны сократить эти массовые котировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Middle East, Sayyid Qutb is certainly important, but we should reduce those massive quotes.

Учитывая котировки, трейдеры склонны думать о облигациях с точки зрения их чистых цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the quotes, traders tend to think of bonds in terms of their clean prices.

«Базовая валюта» — первая валюта в обозначении валютной пары, которую Клиент может купить или продать за валюту котировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Base Currency shall mean the first currency in the currency pair, against which the Client buys or sells the quote currency.

Биржевые котировки просели после открытия из-за глобальных проблем, влияющих на рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stocks dropped at the opening as global concerns weigh on market.

Если речь идет о пресс-секретарь для организации убедитесь, что все котировки для пресс-секретаря за последние 20 лет для корпораций отражены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If its about a spokesman for an organization make sure that all the quotes for spokesman in last 20 years for corporations is reflected.

Данные котировки не используются для торговли, это индикатор, по которому можно следить за изменением стоимости депозита в агрегированной металло-валютной корзине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quote data is not used for trading, but serves as an indicator, making it possible to track changes in the value of a deposit in the aggregated metal-currency basket.

Кроме того, котировки были, откровенно говоря, нечестным вишневым сбором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the quotations were, frankly, dishonest cherry-picking.

Однако котировки акций банков почти не отреагировали на эту новость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet share prices barely reacted.

Итоговая конференция пройдет осенью 2008 года, а результаты проекта будут размещены на веб-сайте Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A concluding conference will be arranged in autumn 2008 and the result from the project will be published on the Nordic Council website.

Эта оговорка одна из самых распространенных и применяется часто при котировке цен на товарных биржах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This clause is one of the most common and is often used for price quotations at the commodity market.

a) закрыть все или любую открытую позицию Клиента по текущей котировке;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a) close out all or any of the Client's open positions at the current quote;

Далее трейдер решает, принимать эту котировку или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can then decide whether or not to accept it.

Это указывает на то, что цена отстает от основополагающего индикатора, или то, что котировки стали более перепроданными по более низкой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This development indicates that price is underperforming the underlying indicator, or that prices have become more oversold at a lower price.

«Валюта котировки» — вторая валюта в обозначении валютной пары, за которую Клиент может купить или продать базовую валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quote Currency - the second currency in a currency pair which can be bought or sold for the base currency.

6.8. При рассмотрении спорных ситуаций любые ссылки Клиента на котировки других компаний или информационных систем не принимаются во внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.8. In respect of all disputes, any references by the Client to the quotes of other companies or information systems will not be taken into account.

К 2001 году, когда компания получила котировку на фондовой бирже и стала называться Accenture, она трансформировалась в сеть франшиз, деятельность которых весьма условно координировал холдинг в Швейцарии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2001, when it went public after adopting the name Accenture, it had morphed into a network of franchises loosely coordinated out of a Swiss holding company.

4.10. Распоряжение на закрытие позиции будет отклонено Компанией, если оно поступило на обработку до появления первой котировки по данному инструменту в торговой платформе в момент открытия торгов на рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4.10. An instruction to close a position shall be declined by the Company if it precedes the first quote for this instrument in the trading platform at market opening.

С сервера исторических данных можно загрузить котировки по основным валютным парам начиная с 1999 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible to load quotes for basic currency pairs starting with year 1999 from the historical data server.

В этом случае дублирующиеся котировки фильтруются, и фиксируется объем последней из таких котировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, the doubled quotes will be filtered out, and the volume of the last of them will be fixed.

«Спред» — выраженная в пунктах разница между котировками Ask и Bid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spread - the difference between Ask and Bid prices.

Услуга DMA позволяет трейдерам лучше контролировать свои операции, поскольку вместо того, чтобы принимать котировку от брокера, трейдеры могут отправлять свои предложения и самостоятельно управлять транзакцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DMA also gives you greater control as a trader, because instead of accepting a quote from a broker, you are now making an offer and managing the transaction yourself.

Глобальные инвесторы, особенно европейские из числа тех, кто имеет тесные деловые связи с Москвой и Санкт-Петербургом, наблюдают, что котировки российских акций остаются низкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global investors, especially those in Europe that have close business ties to Moscow and St. Petersburg, have watched Russian stock prices remain cheap.

Что такое котировки Level II и как получить к ним доступ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are Level II quotes and how can I gain access to them?

Как показывает практика, постепенно эмоции сходят на нет, а котировки рубля частично или полностью восстанавливают утраченные позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experience shows that emotions will slowly fade away and the rouble’s listed price will either partly or fully recover its losses.

Платежи, корректируемые по текущим котировкам, означают платежи, рассчитанные согласно пункту 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mark to Market Payments means the payments calculated under clause 7.

«Котировка» — информация о текущем курсе инструмента, выраженная в виде Bid и Ask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quote shall mean the information on the current rate for a specific instrument, shown in the form of the Bid and Ask price.

В этом окне публикуются текущие котировки по всем доступным инструментам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current quotes for all available symbols are published in this window.

Но программное обеспечение взбесилось, котировки акций более 100 компаний серьезно упали за короткий срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the software went batty, with stock quotes for more than 100 companies quickly showing severe drops.

Текущая котировка валютной пары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current quote for a currency pair.

Однако, эти котировки только для 100 акций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, those quotes are only for 100 shares.

По данным на 10:09 по московскому времени котировки рубля снизились на 1,1% и составили 62,4120 по отношению к доллару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It depreciated 1.3 percent to 62.5270 against the dollar as of 5:42 p.m. in Moscow.

Применительно к валютным парампокупка базовой валюты за валюту котировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In currency trading it means buying the base currency and selling the quote currency.

Но вы же читаете целыми днями биржевые котировки и сообщения о состоянии рынка, -возразила она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you read the mining and financial news by the hour, she retorted.

Германия нас изолирует, котировки и фондовые индексы понизятся. -И крах этой страны будет на Вашей совести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany will isolate us, bonds will fluctuate and you'd be the ruin of this country.

Да, не итоговая, но четверть тоже...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's not a final grade, but a quarterly is a...

Биржевые котировки, экономика, н-н-настроения в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stock market, the economy, c-contemporary social attitudes.

Главная задача, насколько я понимаю, заключается в том, чтобы добиться котировки этих сертификатов альпари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main thing, as I see it, is to make these certificates sell at par.

Нельзя ли пустить сертификаты нового займа в котировку на фондовой бирже и таким путем реализовать деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couldn't these new loan certificates be listed on the stock exchange and the money raised that way?

Итоговая сумма будет гораздо больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total cost is likely to be much more.

Как насчет того, чтобы я протестировала твой выбор системы автоматической котировки Национальной ассоциации фондовых дилеров, а ты помог бы мне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about I test your NASDAQ picks while you help me out?

Тогда почему он заваливает котировки моих акций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why is he driving my stock into the ground?

Сейчас все нормальные котировки абсолютно огромны без всякой причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now all the normal quotes are ABSOLUTELY HUGE for no reason.

Хэтти читала биржевые котировки и коммерческие отчеты для своего деда и изучала некоторые из его методов ведения бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hetty would read the stock quotations and commerce reports for her grandfather and picked up some of his business methods.

Как котировка в разделе коммерческие показатели соотносится с показателями диаграммы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How does the quote in the commercial performance section relate to its chart performance?

Спекулятивная экстраполяция, основанная на этих котировках и других отраслевых показателях, привела к тому, что по состоянию на 2007 год мировой оборот составил 2 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A speculative extrapolation based on these quotes and other industry figures produced a global turnover figure of 2 billion dollars as of 2007.

Записи в этом параметре заменяют любые дубликаты в предыдущих параметрах котировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Entries in this parameter supersede any duplicates in the preceding quote parameters.

Блочные котировки используются для длинных котировок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block quotations are used for long quotations.

Блоковые котировки с использованием цветного фона также не поощряются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Block quotations using a colored background are also discouraged.

Очевидно, что котировка прогресса спроса актуальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is obvious that Demand Progress quote is relevant.

Точные котировки не являются хорошей идеей для свинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Precise quotes are not a good idea for lead.

Курс котировки и они для гонщика отражают такую динамичную ценовую политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate quoted and they are to the rider reflects such dynamic pricing.

И если эта котировка рассчитана на 10 000 акций, то потери могут быть значительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if that quote is for 10,000 shares, the loss could be significant.

29 октября 1929 года, также известного как Черный вторник, биржевые котировки на Уолл-Стрит рухнули.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 29, 1929, also known as Black Tuesday, stock prices on Wall Street collapsed.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «итоговая котировка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «итоговая котировка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: итоговая, котировка . Также, к фразе «итоговая котировка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information