Огромны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И как все растерянно-огромны! |
And how perplexedly enormous everyone is! |
Это может показаться несущественным отличием, однако последствия для природы нашей вселенной здесь огромны. |
This may sound like a technical difference, but the implications for the nature of our universe are profound. |
Или как насчет битвы при Геттисберге как Пирровой победы для американской армии-потери были огромны. |
Or what about the Battle of Gettysburg as a Pyrrhic victory for the US Army - casualties were huge. |
Ленточнопильные станки не обязательно дорогие, но затраты на ленточнопильные ленты огромны, так как они деградируют гораздо быстрее. |
Bandsaw machines are not necessarily expensive, but the bandsaw belt expenses are enormous since they degrade much faster. |
Его владения огромны, он чрезвычайно богат, и ему всего 20 лет. |
His dominions are vast, his wealth extraordinary. And he's only 20 years old. |
Для Янь эти потери были огромны, хотя Янь и выиграл эту серию сражений. |
To the Yan, these losses were enormous, although the Yan won this series of battles. |
Поскольку Индия занимает важное место, выгоды от сотрудничества огромны, как в Южной Азии, так и на континенте в целом. |
With India playing a major role, the benefits of cooperation are immense, both within South Asia and across the continent more broadly. |
Расхождения относительно существующего списка в основном невелики, но в некоторых случаях почти комически огромны, включая некоторых пользователей, потерявших сотни страниц. |
The discrepancies relative to the existing list are mostly small, but in a few cases almost comically huge, including some users who have lost hundreds of pages. |
Ведь жертвы, принесенные русскими и китайцами, огромны, и они готовы рискнуть всем. |
After all, the sacrifice made by the Russians and the Chinese is enormous, and they are ready to risk all. |
Поскольку список архетипов бесконечен, возможности исцеления огромны. |
With the list of archetypes being endless the healing possibilities are vast. |
Его доходы от многочисленных церковных привилегий, которыми он пользовался, были огромны. |
His revenues from the many ecclesiastical preferments he enjoyed were enormous. |
Историческая динамика и эмпирические доказательства, которые можно найти в Азии, огромны. |
The historical dynamics and empirical evidence from Asia are overwhelming. |
Затем дважды щелкните на колонке необъявленных делегатов, и вы увидите, что TX и CA огромны! |
Then double-click on the column of undeclared delegates and you will see that TX and CA are huge! |
Сами тела и сила их гравитации огромны. |
And these bodies are so big and have so much gravity. |
Проблемы, с которыми пришлось столкнуться этим людям, были огромны. |
The problems these men had to confront were enormous. |
Расходы на содержание огромной военной силы за рубежом огромны. |
The cost of maintaining a huge military force abroad is gigantic. |
Его людские и материальные затраты были огромны. |
Its human and material costs were enormous. |
Мы развиваем HS2 потому, что выгоды, которые она принесет, огромны. |
We are driving forward HS2 because the benefits it will bring are huge. |
Я считаю что, если вы посмотрите на доказательства, исторические доказательства существования Христа огромны. |
I would argue that if you look at the evidence, the historical evidence of Christ's existence is overwhelming. |
Экономические последствия фэнтезийного футбола огромны по количеству и стоимости. |
The economic impacts of fantasy football are vast in number and value. |
С этой точки зрения его использование в качестве транспортного топлива людьми, приезжающими на работу, представляет собой огромный чистый убыток по сравнению с их фактическим заработком. |
From this point of view, its use as a transportation fuel by people commuting to work represents a huge net loss compared to their actual earnings. |
Неприступной крепостью Гильяно были огромные подземные галереи в горах Каммараты. |
Guiliano's impregnable fortress was the vast galleries of the Cammarata Mountains. |
All those nickels and dimes they saved had meaning. |
|
Тем не менее, принимая во внимание огромный размер сегодняшних военных расходов, можно задуматься об их рациональности. |
Yet, given the sheer scale of military spending today, one can wonder if it is rational. |
Солнце будет сбрасывать огромные оболочки своей внешней атмосферы в космос, наполняя Солнечную систему призрачно светящимся газом. |
Then the sun will lose great shells of its outer atmosphere to space filling the solar system with eerily glowing gas. |
Огромные армии вязли там еще до того, как Александр стал Великим. |
Big numbers have bogged down there before Alexander became The Great. |
И, разумеется, должен всегда быть обеспечен огромный аварийный резерв плодоспособных яичников. |
And of course one must always have an enormous margin of safety. |
Он делал огромные такие шаги, вроде движения туда-сюда, как у маятника. |
He took these huge strides kind of a back and forth motion like a pendulum. |
Эти огромные финансовые затраты часто приводят к отсрочке лечения и финансовому краху, но существует неравенство между богатыми и бедными с точки зрения экономического бремени. |
These enormous financial costs often cause deferral of treatment and financial ruin, but there is inequality between the wealthy and poor in terms of economic burden. |
У меня огромный список дел, которые ты должна выполнить этим утром. |
There's a whole load of things I need done on my list this morning. |
С 1940 по 45-й годы. Они перевозили разведчиков, провизию, и огромные суммы денег в Норвегию |
Between 1940 and '45, they took spies, supplies, and large sums of money across to Norway. |
У него были прочные приподнятые прицелы, огромный алюминиевый глушитель вспышки и компенсатор отдачи, а также регулируемая газовая система. |
It had rugged elevated sights, an oversized aluminum flash suppressor and recoil compensator, and an adjustable gas system. |
Это приводит к огромным последствиям для принятия решений. |
And that has enormous repercussions for decision making. |
Он продал свой бизнес в Миннесоте и инвестировал в Украину, веря в ее огромный потенциал. |
He sold its business in Minnesota and invested in Ukraine, believing in its huge potential. |
Он принес мир, поддерживал египетские границы и построил огромные и многочисленные памятники по всей империи. |
He had brought peace, maintained Egyptian borders, and built great and numerous monuments across the empire. |
Много требуется времени, чтобы собрать в дорогу огромный обоз вроде нашего, и скорость его движения крайне мала. |
It requires time to get a large train such as ours under way, for its speed is the speed of the slowest. |
В какой-то момент привязанная стоимость была значительно выше мировой цены, что создавало огромный избыток золота. |
At one point the pegged value was considerably higher than the world price which created a massive surplus of gold. |
Это - огромный риск, но результат может быть просто ошеломительным. |
Now, that's a big risk, so the reward must have been greater. |
В следующий раз надень огромные трусы своей бабушки, тогда я пойму, что это конец. |
Next time, wear your grandma's apple-catchers, then I'll know it's goodbye. |
Когда на вершине горы в Южной Калифорнии огромный телескоп был направлен в небеса и искал секреты, которые они скрывают. |
When high on a mountaintop in Southern California, a giant telescope searches the heavens for the secrets there contained. |
У них внезапно появился огромный мотив для убийства ваших родителей. |
They'd suddenly have a big motive... for killing your parents. |
К первому тысячелетию огромные тропические леса, горы, равнины и побережье Южной Америки стали домом для миллионов людей. |
By the first millennium, South America's vast rainforests, mountains, plains, and coasts were the home of millions of people. |
Уверен, Иккинг. Я бы запомнил огромный белый Шёпот Смерти с широкими крыльями и красными глазами, пронзающими душу насквозь. |
Hiccup, I am certain I would have remembered an all-white, Boulder class, titan-wing Whispering Death with bright red eyes that bore a hole right through your very soul. |
Огромные расхождения в талантах между соперниками происходят чаще в спорте средней школы, чем в колледже или профессиональном спорте. |
Vast talent discrepancies between opponents happen more often in high school sports than in college or professional sports. |
Тогда вы мне показались таким огромным! |
I thought you were very, very tall. |
Получают огромные суммы за переселение. |
They get these huge resettlement packages. |
Чтобы победить, мне нужно, чтобы Тони Грэй... откусил здоровенный кусок от преимущества Ройса... огромный. |
In order to win, I need Tony Gray to take a huge bite out of Royce's lead... huge. |
Достал сухую галету, сунул ее в свой огромный рот и растянулся под деревом. |
He crammed a cold biscuit into his huge mouth, then stretched out under the tree. |
Несчастный звонарь упал на колени у порога и умоляюще сложил свои огромные грубые руки. |
The unhappy bellringer fell upon his knees on the threshold, and clasped his large, misshapen hands with a suppliant air. |
They're losing a tremendous amount of money. |
|
Был там и единорог, и бык с человечьей головой, и пеликан, и орел, и огромный пес. |
There was also a unicorn, and a bull with the head of a man, and a pelican, and an eagle, and a great Dog. |
Его настоящее имя было Тернер; этот коротышка с огромным брюхом, черной, с проседью бородой и смуглой кожей был самым жизнерадостным из всех старых учителей. |
His name was Turner; he was the most vivacious of the old masters, a short man with an immense belly, a black beard turning now to gray, and a swarthy skin. |
Крайний кавалергард, огромный ростом рябой мужчина, злобно нахмурился, увидав перед собой Ростова, с которым он неминуемо должен был столкнуться. |
The last of the Horse Guards, a huge pockmarked fellow, frowned angrily on seeing Rostov before him, with whom he would inevitably collide. |
Вы проделали огромный путь от тех придурков из компьютерного сервиса. |
You've come a long way from those dorks in computer science. |
The rewards of living in a city can be huge. |
|
Это огромный труд для двух человек. |
It's a big job for two people. |
Так что США не решить это в одиночку, и очень скоро давление на США поступать, как другие, станет огромным, потому что речь идёт о технологиях с высочайшим риском и такой же прибылью. |
So the US cannot solve it by itself, and very quickly, the pressure on the US to do the same will be immense because we are talking about high-risk, high-gain technologies. |
А Гете первым предположил, что спиральные туманности - это огромные скопления звезд. |
And then Goethe was the first to suggest that spiral nebulae were swirling masses of stars. |
Эйбл был огромный здоровяк, старше всех в Эскадроне но возрасту, добросердечный, не, шибко образованный, но умный, смекалистый и весьма галантный в обхождении с дамами. |
Abel was a shrewd, grave giant, illiterate, kind of heart, older than the other boys and with as good or better manners in the presence of ladies. |
- огромный по силе - super
- огромный потенциал - awesome potential
- огромный паук - huge spider
- огромный перечень - a huge list
- огромные барыши - huge profits
- огромный саркофаг - huge sarcophagus
- огромный доход - hefty yield
- будучи таким огромным - being such a huge
- как огромный - how huge
- лицо огромный - face tremendous
- огромный лес - huge forest
- огромный список - huge list
- накопила огромный - has gained enormous
- огромный сдвиг - a huge shift
- огромный бюджет - enormous budget
- огромный протест - huge protest
- несмотря на огромные трудности - despite huge difficulties
- огромный недостаток - huge disadvantage
- он имеет огромный опыт - he has vast experience
- огромные изображения - huge images
- огромный сад - huge garden
- позволять себе тратить огромные средства - afford the high expenses
- Огромный по размеру - vast in size
- Обширный, огромный - The vast
- огромные перегрузки - huge overload
- огромный взрыв - huge explosion
- огромный диапазон - immense range
- огромный ответ - huge response
- огромный простор - huge expanse
- Огромный ствол дерева - huge tree trunk