И это включает в себя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
плоть и кровь - flesh and blood
говорить быстро и невнятно - jabber
помещение двух и более человек - chummage
поцелуи и объятия - hugs and kisses
Последняя воля и завещание - last will and testament
мяч и цепь - ball and chain
не раз и не два - not once or twice
добыча нефти и газового конденсата - oil and gas condensate production
синхронизация между источником и адресатом - source-destination timing
вести переговоры по вопросам безопасности и энерготранзита - hold talks on security and energy transit
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
это мальчик - This is a boy
это совсем другое дело - that is quite different
Это трудно - It's difficult
это наш - this is our
это просто ужасно - that's just terrible
это шито белыми нитками - that is easily seen through
откуда это у тебя - where did you get that
использовать это - use this
ответственность за это нападение - responsibility for this attack
думаешь это сработает - do you think this will work
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
включает более широкий диапазон - include a broader range
включает в себя возможность - includes opportunities
включает в себя переход - involves a transition
включает в себя ужин - include dinner
включает в себя учетную запись - includes the account
коллекция включает в себя - collection encompasses
партнерство включает в себя - partnership includes
она включает в себя набор - it comprises a set of
проживание включает - accommodation comprises
также включает в себя все - also includes all
Синонимы к включает: в том числе, в том числе и, в составе, вместе, принимать, содержит, вносить, вводить, кончая, охватывает
запись в файл - write to file
в конце концов - eventually
падение в воду вниз головой - header
хранить в закромах - bin
принимать в члены - admit
объединение в одно целое - consolidation
взять в плен - take captive
в виде - as
вменение в вину - imputation
превращаться в слитную массу - conglomerate
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
себя - yourself
вести себя - behave
подвергать себя - expose oneself to
примировать себя - primp oneself
принявший на себя обязательство - have committed themselves to
себя нехорошо - I'm not feeling well
нормально себя чувствуешь - you feel fine
i`m чувствовать себя так хорошо - i`m feel so fine
берет на себя задачу - takes over the tasks
берет на себя ответственность за свои действия - takes responsibility for his actions
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
Понятие добросовестности включает в себя такие качества, как честность, справедливость, правдивость, беспристрастность и неподкупность. |
Integrity encompasses such qualities as honesty, fairness, truthfulness, impartiality and incorruptibility. |
Пересмотренная тематическая область земельных ресурсов включает в себя: землепользование и ирригацию и землепользование. |
The revised land domain covers the following: land use and irrigation, and land use. |
Эта сумма включает в себя 7,5 млрд. датских крон, израсходованных на студенческие ссуды. |
The amount includes DKr 7.5 billion spent on student grants. |
Государственное имущество включает в себя имущество государственных предприятий, акции предприятий с государственным участием и объекты государственной собственности, включая землю и недвижимость. |
State property includes shares of State-owned enterprises with State participation, and elements of State property including land and real property. |
Это включает в себя координаты, которые беспилотник получает от нескольких спутников. |
That includes GPS coordinates that the drone acquires from several satellites. |
Типичный рождественский обед включает в себя индейку с клюквенным соусом и пудинг. |
A typical Christmas lunch includes turkey with cranberry sauce and pudding. |
Мексика должна взять на себя ответственность за регулирование данного потока, что включает в себя не только блокирование южной границы. |
Mexico has to assume responsibility for regulating this traffic, which means more than sealing off its southern border. |
Она включает в себя площади вокруг Национального парка, охватывающие различные участки истощенных земель. |
This is an area way outside the National Park, stretching out into all these very degraded lands. |
Это пряжа включает в себя особенности хлопка и шерсти быстро впитывает влагу, имеет ровную текстуру, теплая и мягкая. |
Wool can absorb moisture up to 100% of its own weight without the feeling of wetness. Wool has an antibacterial effect and also neutralizes perspiration odours. |
Это противодействие включает в себя углубленное информирование граждан о характере и масштабах той опасности, которую представляет собой политический экстремизм. |
Such political activity includes extensive information campaigns on the nature and scope of the dangers inherent in political extremism. |
Это включает в себя отраслевые риски бедствий, в связи с этим здесь представлены примеры рисков, связанных с антропогенной средой и объектами, работающими на электроэнергии. |
This includes sector-specific disaster risks and we provide examples of risks to the built environment and to electrically powered utilities. |
Первичная медико-санитарная помощь включает в себя предоставление медицинской помощи на первичном уровне, профилактическую медицину и медико-санитарное просвещение. |
Primary health care involves the provision of primary medical treatment, preventive medicine and health education. |
Пособие включает в себя подробное резюме основных договоров и организаций, позволяющих хорошо понять международно-правовые нормы и практику в области прав человека. |
The manual included a detailed summary of the main treaties and organizations relevant to a good understanding of international human rights law and practice. |
Побережье Джерси теперь включает в себя Джексонвилль, Майами, Мексиканский залив Джерси и острова Джерси. |
The Jersey Shore now includes Jacksonville, Miami, the gulf of Jersey Mexico and the Jersey islands. |
Кроме того, производство акриловых ногтей методика превосходит, поскольку она не включает в себя выборы. |
Also producing acrylic nail technique is superior because it does not include elections. |
Уход за зелеными насаждениями включает в себя специализированное сезонное обслуживание низкой и высокой растительности, внесение... |
The maintenance of the green areas include specialized season maintenance and fertilizing of the low and high vegetation, every-day... |
Программа включает в себя мониторинг, подготовку докладов, правовую помощь и деятельность по укреплению потенциала. |
The programme includes monitoring, reporting, legal assistance and capacity-building activities. |
Подготовка данных включает в себя ввод, редактирование и пополнение данных, включение недостающих замечаний и прогнозов. |
Data preparation includes data entry, data editing, data supplementing, inputting missing observations and projections. |
Перечень наиболее часто используемых документов включает в себя спецификацию, визуальный прототип, список тестов и другие. |
The list of the most used documents comprises specification, visual prototype, test list, etc. |
Обеспечение качества включает в себя процедуры технического обслуживания и калибровки. |
Quality assurance includes maintenance and calibration procedures. |
Это предложение включает в себя ряд элементов, которые могли бы способствовать международной борьбе с наркотиками. |
The proposal includes several elements that could strengthen the international struggle against narcotic drugs. |
Использование высоких технологий в статистике сельского хозяйства и землепользования включает в себя спутниковую технологию и такие методы, применяемые в рамочных статистических обследованиях земельных угодий, как ГПС. |
High tech applications in agricultural and land use statistics include satellite technology and the approaches used in Area Frame statistical work such as GPS. |
Это включает в себя новое строительство и расширение израильских поселений и опорных пунктов, которые наносят ущерб мирному процессу. |
That includes the new construction and expansion of Israeli settlements and outposts, which are counterproductive to the peace process. |
Its claim is composed of three loss elements. |
|
Это культурный центр и включает в себя два театра, оперный театр, симфонический зал, рестораны. |
It's a cultural centre and contains two theatres, an opera house, a symphony hall, and restaurants. |
Создание чего-либо включает в себя рисунок, живопись, изделия кустарного промысла. |
Making things include drawing, painting, handicrafts. |
Такая вопиющая обструкционистская политика включает в себя приостановление 1173 контрактов, относящихся к строительным материалам и гуманитарным нуждам, на сумму более 2 млрд. долл. США. |
Such egregious obstructions include the suspension of 1173 contracts, valued at more than $2 billion, relating to construction materials and humanitarian needs. |
Кампания по защите растений включает в себя компонент обучения национальных кадров мерам по борьбе с насекомыми-вредителями. |
The plant protection campaign includes a component to train national personnel in pest control measures. |
Нынешний этап ИРЧП включает в себя шесть проектов, три из которых для этого этапа являются новыми. |
The current phase of HDI comprises six projects, three of which are new to this phase. |
Как показано на рис. 1, стандартная система топливных элементов включает в себя компрессор для подачи воздуха на батарею топливных элементов. |
As shown in Figure 1, typical fuel cell systems include a blower to feed air to the fuel cell stack. |
В состав КЭСКП входят независимые эксперты, тогда как КР включает в себя представителей государств-членов, которые входят в состав Исполнительного совета ЮНЕСКО. |
The CESCR is composed of independent experts, whereas the CR is composed of representatives of member States on UNESCO's Executive Board. |
Его анкета включает в себя типовые общие вопросы, позволяющие оценить степень удовлетворенности своей работой сотрудников центральных правительственных ведомств, а также дополнительные вопросы, связанные со спецификой Статистического управления Финляндии. |
The survey contains questions from the common job satisfaction barometer of central government agencies and supplementary questions compiled at Statistics Finland. |
Образование для взрослых включает в себя официальную и неофициальную формы обучения. |
Adult education includes formal and informal education. |
Это стратегия включает в себя новые, посвященная гибридная модель, спортивный гибрид на основе CR-Z концепцию, и hybridized версии гражданский и Fit. |
It's strategy includes a new dedicated hybrid model, a sporty hybrid based on the CR-Z concept, and hybridized versions of the Civic and Fit. |
Она включает в себя проекты начиная с Нукусского защитного пояса и кончая инициативой по микрокредитованию. |
It includes projects ranging from the Nukus Shelter Belt to a micro-credit initiative. |
В настоящее время арендный жилой фонд местных органов власти включает в себя примерно 95000 единиц. |
The current local authority rented housing stock comprises some 95,000 units. |
Можно представить себе, что бесфабричное производство товаров включает в себя добычу полезных ископаемых. |
It is imaginable that factoryless goods production includes mineral mining. |
Коттедж включает в себя вековой дом с З спальнями, ванной и летней кухней. |
The cottage includes a century-old house with 3 bedrooms, bathroom and summer kitchen. |
Программа курсов разбита на несколько блоков и включает в себя курс лекций и практические занятия в лабораториях и полевых условиях. |
The course is modular in format and consists of a series of lectures and laboratory and field exercises. |
Этот процесс включает в себя усилия по приданию экономической глобализации более справедливого социального характера в интересах большего количества людей и ее дополнению столь необходимой политической глобализацией. |
This includes making economic globalization more socially just for more people and supplementing it with the political globalization so urgently needed. |
Кровельный комплект от Poimukate включает в себя все необходимые элементы от крепежа кровли до водосточной системы. |
Poimukate Roofing package includes everything from installation equipment to rain water systems. |
Общая архитектура включает в себя целый ряд основных элементов, объединенных в интегрированную базу метаданных. |
The general architecture comprises several main elements in the integrated meta database. |
Официальная политика правительства Индии включает в себя поддержание строгого контроля за экспортом материалов и технологий, связанных с ядерным оружием и ракетами. |
The Government of India's stated policy includes a continuance of strict controls on export of nuclear and missile related materials and technologies. |
Программа поставок комплектующих для ходовой части с регулируемой высотой включает в себя все: начиная от обычных тросовых лебедок и зубчатых рельсов и включая гидрооборудование с ручным или автоматическим приводом. |
For adjustable chassis frames our products range from the simple winch to the toothed rack to the manual or powered hydraulics. |
Физика включает в себя результаты действия некоторых субстанций магического колдовства. |
Physics includes the efficacy of certain substances in thaumaturgic hexes. |
Согласно положениям статьи 2 упомянутого закона данное преступление включает в себя операции с денежными средствами, полученными в результате совершения преступлений с наркотиками. |
In accordance with the provisions of Article 2 of the law in question, this crime covers money obtained through crimes involving narcotic drugs. |
Оно включает в себя радио, телевидение, газеты, журналы, Интернет и многое другое. |
It includes radio, television, newspapers, magazines, Internet and else. |
Этот проект включает в себя набор работников детских центров, которые обладают техническими навыками обращения с детьми-инвалидами. |
The project involved the deployment of roving day care workers who have technical know how on handling children with disabilities. |
Эффективная прямая нутритивная терапия для беременных женщин включает в себя решение проблемы анемии и нехватки фолиевой кислоты и йода и предоставление добавок кальция. |
Effective direct nutrition interventions for pregnant women include addressing anaemia and folic acid and iodine deficiency and providing calcium supplementation. |
И эта ваша работа, наверное, включает в себя образцы крови неизвестного происхождения? |
Does that work happen to involve blood platelets of unknown origin? |
Неужели Вы считаете себя в безопасности от этой толпы? |
You really think you're gonna be safe from this rabble? |
Было отмечено, что четвертое предложение также включает элементы второго предложения. |
The fourth proposal, it was noted, also included elements of the second proposal. |
и 5.6- Включает ли вес в себя фактический вес упаковки или только вес ее содержимого? |
and 5.6- Do weights include actual weight of package or only of contents? |
Программа LinkedIn Influencers была запущена в октябре 2012 года и включает в себя лидеров мировой мысли, которые делятся своими профессиональными идеями с участниками LinkedIn. |
The LinkedIn Influencers program launched in October 2012 and features global thought leaders who share their professional insights with LinkedIn's members. |
Anatidae включает в себя уток и большинство уткоподобных водоплавающих птиц, таких как гуси и лебеди. |
Anatidae includes the ducks and most duck-like waterfowl, such as geese and swans. |
Лечение часто включает в себя использование поведенческих модификаций и противосудорожных препаратов, антидепрессантов и анксиолитиков. |
Treatment often involves the use of behavioral modification and anticonvulsants, antidepressants and anxiolytics. |
Серия Dota включает в себя четыре игры, которые сосредоточены вокруг конкурентного, многопользовательского онлайн-геймплея. |
The Dota series includes four games that are centered around competitive, online multiplayer gameplay. |
Она включает в себя отделку, геометрию и металлургическую структуру. |
It involves finish, geometry and metallurgical structure. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «и это включает в себя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «и это включает в себя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: и, это, включает, в, себя . Также, к фразе «и это включает в себя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.