Индейку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Индейку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
turkey
Translate
индейку -


У него были серьёзные времена когда он бросал индейку с моста в машине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he did some serious time for throwing a turkey off a bridge into a car.

Я не буду есть индейку после того, как вы, ребята, ее набивали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not even having turkey after the way you guys manhandled it.

Не весь мир так ест индейку, я уж точно не буду!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the whole world eats turkey like that, I sure as hell don't!

Я призываю эту индейку на службу в армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm drafting this turkey into military service.

Ацтеки ассоциировали индейку со своим богом-обманщиком Тецкатлипокой, возможно, из-за его воспринимаемого с юмором поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aztecs associated the turkey with their trickster god Tezcatlipoca, perhaps because of its perceived humorous behavior.

Зачем они поставили вместо Детки у деток мультик про индейку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would they preempt Babies Having Babies for a turkey cartoon?

Пожалуйста, пустите нас, мы хотим попробовать вашу вкуснейшую индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please let us in so we can have some of your delicious turkey.

Кое-кто считает твою индейку суховатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people find your turkey a little dry.

У мистера Палмера несчастный случай при попытке отфритюрить индейку, но он в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Palmer had an unfortunate accident attempting to deep fry a turkey, but he's okay.

Будь у меня индейка, я бы вам индейку дешевле уступил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could sell you turkey cheaper, if I had some turkey.

Hybart является хозяином местного известного соревнования по охоте на индейку в Алабаме под названием Butterball, которое появилось в журнале Mobile Bay Magazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hybart is the host of a locally famous Alabama turkey hunting competition called the Butterball which has appeared in Mobile Bay Magazine.

Я планирую немного поработать над ним сегодня вечером, после того как погружу свою индейку в ванну с холодной соленой водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I plan to work on it a bit tonight, after I submerge my turkey in a tub of cold salt water.

Сказала, что ей не понравилось, как он разделывает индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said she didn't like the way he was carving the turkey.

Моя мама готовит индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother will, actually, prepare the turkey.

Сок индейки впитывается в начинку,которой мы заполнили индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The turkey juice gets absorbed by the stuffing in the cavity.

А пока, кто-нибудь, нарисуйте чек с моей подписью, чтобы ребята смогли купить себе индейку в супермаркете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, somebody will draft a check with my signature on it so the folks can buy themselves a Butterball.

Хозяин разрезал индейку для гостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The host cut the turkey for the guests.

Turducken-блюдо, состоящее из обваленной курицы, фаршированной в обваленную утку, далее фаршированной в обваленную индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turducken is a dish consisting of a deboned chicken stuffed into a deboned duck, further stuffed into a deboned turkey.

В другом месте, борясь с голодом, Фицхью пытается поймать гигантскую индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elsewhere, struggling with hunger, Fitzhugh tries to bag a giant turkey.

Ты кидал ей палки! Ты набивал ее фаршем как рождественскую индейку!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stuffed her like a Thanksgiving turkey!

Вы заказали готовую индейку на День благодарения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ordered a cooked turkey for Thanksgiving?

Я думаю, он сказал: Толстячок - это индейка. Я собирался забрать индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he said,a butterball's a turkey. I was reaching for the turkey.

У диких индеек есть социальная структура и порядок клевания, и привычные индюки могут реагировать на людей и животных так же, как они реагируют на другую индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wild turkeys have a social structure and pecking order and habituated turkeys may respond to humans and animals as they do to another turkey.

Не нужно постоянно вставать и поливать индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't have to keep getting up to baste.

Нарезанная индейка часто используется в качестве мясного сэндвича или подается в качестве мясного ассорти; в некоторых случаях, когда рецепты требуют курицу, индейку можно использовать в качестве замены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sliced turkey is frequently used as a sandwich meat or served as cold cuts; in some cases, where recipes call for chicken, turkey can be used as a substitute.

Как будто мне в лохматку засунули рождественскую индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel like I'm walking round with a Christmas turkey jammed up my muff.

Когда Фред К. Шмидт создал горячий коричневый цвет, его нарезанная жареная индейка была редкостью, так как индейку обычно приберегали для праздничных пиршеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Fred K. Schmidt created the Hot Brown, its sliced roast turkey was a rarity, as turkey was usually reserved for holiday feasts.

На Рождество все открывают подарки и садятся за стол, чтобы съесть индейку или гуся с овощами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Christmas Day everyone opens presents and sits down to the table to have turkey or goose with vegetables.

Я думаю маленькая индейка сейчас пытается глубже заползти в большую индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the smaller turkey just tried to crawl further inside the bigger turkey.

Иногда индейку засаливают перед обжаркой, чтобы улучшить вкус и влажность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes, a turkey is brined before roasting to enhance flavor and moisture content.

Я готовила индейку, она - пудинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made the turkey, she made the platter.

Я тогда не понимаю, почему все не делают индейку в жаровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I wonder why everybody Doesn't deep fry their turkey then.

Мы не начали традицию садиться всей семьей за стол, и есть индейку на День благодарения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn't start the perfect Thanksgiving tradition with a big family sitting around a turkey.

Когда я брошу эту суперохлажденную индейку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I drop this supercooled turkey...

Но так или иначе, Джордж пошел на союз дающий ему индейку потому что союз всегда даюший Джорджу индейку на Рождество так как он был контужен в Мировую войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So anyway, George went to the union to get his free turkey... because the union always gave George this free turkey at Christmastime... because he was shell-shocked in the first World War.

Ну вот, Джордж стоит на том что получает индейку... но это усыпляет его и он не просыпается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway, so George is standing in line... getting his free turkey... but the thing is he falls asleep, and he never wakes up.

Да нет же, День благодарения, как можно ставить елку, если ты еще не ел индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Thanksgiving. You can't put up a Christmas tree before you eat stuffing.

И я сожалею, что у нас нет белого забора, и что я не умею готовить индейку или делать то, что должны делать все мамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And-and I'm sorry that we don't have a white picket fence, you know, and I don't know how to make a turkey or-or do any of the mom things that moms are supposed to do.

Я просил индейку, ростбиф с латуком, швейцарским сыром и зернами сверху. Я просил индейку, ростбиф с латуком, швейцарским сыром и зернами сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked for turkey and roast beef with lettuce and swiss on whole wheat.

По внешнему виду он похож на индейку, с маленькой головой, длинными сильными красными ногами и длинным широким хвостом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is similar in general appearance to a turkey, with a small head, long strong red legs, and a long broad tail.

У нас будет важная игра на День Благодарения, а потом я приду домой и съем целую индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll play a big game on Thanksgiving, then go home and eat an entire turkey.

Почти наверняка нет, она не готовит индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most certainly not, it doesn't do turkey.

В нее не надо тыкать разными инструментами, ее не надо резать как индейку на День благодарения, высокомерная дура!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patient doesn't get prodded, probed, scoped or cut open like a Thanksgiving Turkey you supercilious fool!

Я буду чили с луком и сыром и... индейку Рубен, русский соус... картошку фри и... дайте посмотреть... блинчики, пожалуйста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take a bowl of chili with onions and cheese and... the turkey Reuben, Russian dressing... an order of fries and... let's see... uh, pancakes, please.

Робкое сердце никогда не завоюет прекрасную даму или жирную индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, faint heart never won fair lady, or fat turkey.

Ты приготовишь индейку в подливе, я принесу пирог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make turkey and gravy, I bring some pie.

Семья ест большой традиционный обед, как правило, индейку, клюквенный соус и тыквенный пирог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family eats a large traditional dinner, usually with turkey, cranberry sauce and pumpkin pie.

Ина Гартен никогда бы не стала готовить индейку в пакете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ina Garten would never cook a turkey in a bag.

Десять баксов на то, что она пересушит индейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

T en bucks says she dries out the turkey.

Я забыла индейку в машине и она испортилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I left the turkey in the car overnight. Now it's spoiled.

Типичный рождественский обед включает в себя индейку с клюквенным соусом и пудинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A typical Christmas lunch includes turkey with cranberry sauce and pudding.

Джоэлла, вытащи индейку, но не разрезай пока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joella, take that turkey out, but don't carve it yet.

Я нарезаю индейку, я выбираю овощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I carve the turkey, I decide what veg we have.


0You have only looked at
% of the information