Кажется, ведущими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Кажется, ведущими - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
seem to be leading
Translate
кажется, ведущими -

- кажется [словосочетание]

словосочетание: it seems



А, ну да. Ходят слухи, что в Утреннем Сиэтле не очень довольны своими обычными ведущими и мне кажется, она хочет продвинуть тебя на эту должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, well, um, I heard a rumor that A.M. Seattle isn't happy with their regular hosts, and I think she's angling for you to take over.

Вам не кажется, что это шаг назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doesn't that strike you as taking a step backwards?

Он закончил год с шестью ведущими закрытиями Лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He finished the year with a league-leading six shutouts.

В результате были приняты меры, особенно в отношении Греции, ведущими странами еврозоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, measures were taken, especially for Greece, by the leading countries of the Eurozone.

Кажется, она устанвливает спираль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she's having a coil fitted.

Кажется, они могли бы отправиться в конгресс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like they could run for Congress.

Невилл Гаррик, мне кажется, делил с кем-то подвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neville Garrick, I think, was in the basement sharing with somebody.

Таким образом, кажется, сами родители и то, что они делают, действительно важно, особенно в первые годы жизни ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that parents and what they do are really, really important, especially in the first few years of life.

Это кажется неизбежным, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this seems to be inevitable, right?

Это происходит, когда нам кажется, что мы стали достаточно хороши́, компетентны, и мы тут же забываем про зону обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It happens because once we think we have become good enough, adequate, then we stop spending time in the learning zone.

Мне кажется, я могла унаследовать это от шотладских родственников, потому что они очень любят сладкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I think, I might get that from the Scottish side of the family, because they like to eat a lot of sweets.

Кажется, будто каждый житель ждал именно тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seemed like every resident was waiting just for you.

Вы, кажется, тонко уловили боль и радость падшей женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You seem to capture the pain and the pleasure of the fallen woman exquisitely well.

Империя, кажется, уменьшилась до нескольких планет и небольшого количества судов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Imperium appears to have been reduced to a few planets, and a smattering of vessels.

Сексуальное поведение кажется открытым ценой абсолютного контроля общества над его репродуктивными последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sexual behavior seems open at the price of absolute social control on its reproductive consequences.

Мне он кажется глубоко порядочным человеком, преданным своей матери и обладающим массой других достоинств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should think he was frightfully upright and all that, and devoted to his mother, and with a lot of virtues.

Кажется, между нами возникла... стена непонимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We seem to have built a wall between us.

Мне кажется, в таких обстоятельствах разлука может принести облегчение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it might be a relief to be separated when the circumstances are so difficult.

Твоя сестра, кажется, боится, что я хочу тебя украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your sister seems afraid I'll steal you.

Тогда почему кажется, что ты обижаешься на меня за то, что я воздаю ему по заслугам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why do you seem To resent me giving him his comeuppance?

До настоящего времени не было произведено никаких расходов в ожидании разработки подробных проектных планов ведущими учреждениями и их целевыми группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, no expenditures have been made, pending definition of the detailed project plans by the lead agencies and their task forces.

Потому что один игрок посмотрел на меня и, мне кажется, я видел, как он смеется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because one player kept looking up at me And I thought I saw him laughing.

Кажется, она говорила, что у нее светлые вьющиеся волосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think she said she had fair curly hair.

Я хочу сказать, что могу подзарядить сеть снова, но, кажется, она полностью поджарилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'd amp up the shock-Web again, But the thing's totally fried.

Ах, кажется я поскользнулся на диск пока спал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I twisted my back sleeping here.

Ладно, это довольно обличительно, но, мне кажется, что нам пока не следует чересчур давить на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, it's pretty incriminating, but I don't think we should push her over the edge just yet.

Мне кажется его поведение более естественно, - ...чем у других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think his behavior is more natural than the others.

Такой раскол в настоящее время, кажется, формирует не только будущее коалиционное правительство Германии, но и будущее всей Европейской политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This cleavage now seems set to shape not only Germany's future coalition government, but the future of politics across Europe.

Но, мне кажется, он испугался Зубной Феи, потому что он не забрал мой зуб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he scared The Tooth Fairy, because it didn't take my tooth.

Посмотрите, сэр, кажется, мой компас сошел с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check it out, sir. I think my compass has gone wonky.

Все предметы, что нас окружают, постоянно вибрируют, поэтому кажется, что они твёрдые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything we see is in a constant state of vibration, thus the illusion of solidity.

У неё есть парень, с которым они встречаются со старшей школы, но ей кажется, что их отношения стали просто привычкой, и её они всё меньше нравятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.

В частности, Меркель готовится к переизбранию на второй срок в 2013 году и, кажется, решила оставить Европу на потом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, Merkel wants to be re-elected in 2013, and appears content to leave Europe for later.

Когда речь идет о повседневной работе, то кажется, что многое идет вполне гладко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to everyday relations, some things have been going quite well.

Так что-то, кажется происходит, хотя я не знаю, что это такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So something seems to be going on, although I don’t know what it is.

Кажется, что ход эволюции не продиктован законами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laws do not, it seems, dictate the course of evolution.

О любимом виде спорта южан – линчевании черных или ниггеров. Так вы их, кажется, называете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southern sports like lynching niggers, or coons, I think you all call them down there.

Извините, я кажется потеряла свою брошюру по монашескому поведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, I seem to have mislaid my NUT leaflet on behaving like a pope.

Заставляет сжать зубы так сильно, что кажется, еще немного и они сломаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You clench your teeth so hard you think they'll shatter.

Всю эту идиотскую песенку она, кажется, знала наизусть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew the whole drivelling song by heart, it seemed.

Я бы хотел сказать, что это филе лося которое я приготовил, но мне кажется, что этот чудесный запах исходит от тебя, Марлоу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I would like to say it's the elk loin I've been braising, but I have a feeling that intoxicating scent is you, Marlowe.

Он, кажется, излишне настороженно относятся к полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems unduly wary of the police.

Кажется, моя мама ещё как общалась с этими девицами-сестрицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean,I think my mom is still friends with her sorority sisters.

Не поворачивайся спиной к компасу; слушайся указаний толкнувшего тебя в бок румпеля; не доверяй искусственному огню, в красном блеске которого все кажется жутким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turn not thy back to the compass; accept the first hint of the hitching tiller; believe not the artificial fire, when its redness makes all things look ghastly.

Кажется, у Майкла было неудачное свидание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I THINK MICHAEL HAD A BAD DATE.

Мне кажется, Рейчел, тебе все эти флакончики даже не нужны, потому что они совсем не действуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even think you need all these beauty products, Rachel, 'cause they're not really having the desired effect.

Это создание, кажется, было одним из неудачных эволюционных экспериментов и не оставило после себя потомков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to have been one of evolution's experiments that simply didn't work very well, and it's left no descendants.

Мне кажется, что эта квартира пятнает доброе имя хлама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I think this apartment sullies the good name of crap.

Так что извини что лезу, домашний мальчик, но кажется, я знаю Элли немного лучше, чем ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I hate to pull rank here, homeboy, but I think I know Ellie a little bit better than you.

Я, кажется, резко свернул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess I swerved in quite quickly.

Мне кажется, я схожу с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'm going batshit.

Над дверьми, ведущими в склеп, - имя, выведенное крупными, четкими прямоугольными буквами: Фрэнк Алджернон Каупервуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above the doors of the tomb, in heavy square-cut letters, was his name: FRANK ALGERNON COWPERWOOD.

Ведущими мастерами того времени были Ункэй и Кайкэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leading masters of the time were Unkei and Kaikei.

Хиршман назвал отрасли с наибольшей взаимодополняемостью ведущими секторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hirschman called the industries with greatest complementarities as the 'leading sectors'.

Ведущими сторонниками теории достоверности знания и обоснования были Элвин Голдман, Маршалл Суэйн, Кент Бах и совсем недавно Элвин Плантинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leading proponents of reliabilist theories of knowledge and justification have included Alvin Goldman, Marshall Swain, Kent Bach and more recently, Alvin Plantinga.

История перескакивает к финальному иннингу, объявленному радио-стильным звоном, с жуками, ведущими 96-95, гориллы потеряли пробег где-то по пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The story jumps ahead to the final inning, announced by a radio-style jingle, with Bugs leading 96–95, the Gorillas having lost a run somewhere along the way.

Филипп Оноре делит свой напряженный график между сольной работой, камерной музыкой, а также ведущими оркестрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philippe Honoré divides his busy schedule between solo work, chamber music, as well as leading orchestras.

Ведущими английскими переговорщиками были Дензил Холлс, посол во Франции, и Генри Ковентри, посол в Швеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The English lead negotiators were Denzil Holles, Ambassador to France, and Henry Coventry, Ambassador to Sweden.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кажется, ведущими». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кажется, ведущими» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кажется,, ведущими . Также, к фразе «кажется, ведущими» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information