Как ваша страна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как ваша страна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
how your country
Translate
как ваша страна -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- ваша [местоимение]

местоимение: yours

- страна [имя существительное]

имя существительное: country, nation, land, region, clime



Позже она была посмертно переиздана и издана в 1934 году под названием Ваша страна на войне и что происходит с вами после войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was later posthumously reprinted and issued in 1934, under the title Your Country at War, and What Happens to You After a War.

Ваша страна каждый год экспортирует в мою фармацевтики на 4 миллиарда с лишним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your country exports $4.4 billion in pharmaceuticals to my country each year.

Если вы не можете прийти к консенсусу относительно того, где или что находится ваша страна, то это, вероятно, безнадежное упражнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can't come to consensus on where or what your country is, then this is probably a hopeless exercise.

Ваша страна посылает военную помощь филиппинскому режиму вы помещаете оружие в руки солдат, которые убивают наших сыновей и братьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your country sends military aid to the Philippine regime. You put guns in the hands of soldiers that kill our sons and brothers.

Ваша страна приостановила действие всех загранпаспортов, выданных Вашим правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your country has suspended all traveling privileges on passports issued by your government.

Ваша страна высоко ценит вашу жертву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your county appreciates your sacrifice.

Ваша страна должна быть честной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole world looks to you for it.

Ну, если ваша страна все еще использует правило одной капли, то египтяне будут классифицированы как черные, потому что у них есть черная родословная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well if your country still uses the one drop rule then Egyptians would be classifed as black because they do have black ancestry.

Ваша страна превратится в холодный, мрачный ядерный полигон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your country will be a cold, dark nuclear wasteland.

Я видела как моя страна, и ваша, попирают с трудом завоеванные права, лишают личной свободы, прибегают к пыткам, внесудебным казням, и массовой слежке за собственными гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen my country, and yours, tear up hard-won civil rights, suspend habeas corpus, resort to torture, extrajudicial killings, and the wholesale surveillance of its own citizens.

Ваша страна напоминает нам об этом вновь и вновь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We see that again and again in your country.

Сэр, мы считаем, что ваша страна занимается разработкой ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, we believe your country has been engaged in developing nuclear weapons.

О ядерной установке, о которой не знает ваша страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a nuclear facility your country knows nothing about.

Ваша страна вот-вот сойдет с рельсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your country is about to go off the rails.

Вы и Ваша страна вели долгую борьбу за социальную справедливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and your country waged a long struggle for social justice.

Если ваша страна или оператор сотовой связи не представлен в раскрывающемся меню в Шаге 1 процесса активации, активировать SMS-сообщения будет невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your country or carrier isn't listed in the dropdown menu in the first step of the activation process, you won't be able to activate texts (SMS).

ваша страна не считает незаконное скачивание фильмов неправильным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your country doesn't think illegally downloading movies is wrong?

Неужели вся ваша страна лежит выше линии распространения лесов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your entire country is above the timberline?

мы вели гражданскую войну в нашей стране. как и ваша страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were fighting a civil war in our country, just like your country.

Его книга Почему ваша страна находится в состоянии войны, в которой критиковалось вступление США в Первую Мировую войну, была захвачена федеральными агентами в соответствии с законом Комстока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His book, Why Is Your Country at War, which criticized the US' entry into the first World War, was seized by federal agents under the Comstock Act.

Ваши люди в панике и ваша страна на грани краха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your people are panicked. Your country is on the verge of collapse.

Да, я совершенно уверен, что Италия выживет в этой войне и будет существовать даже после того, как ваша страна погибнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I am quite certain that Italy will survive this war and still be in existence long after your own country has been destroyed.'

Всего несколько минут и ваша страна заплатит за свои империалистические грехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a few more minutes until your country pays for its imperialistic sins.

Мы не любим нравоучения, и, конечно же, не хотим читать вам наставления, но ваша страна, овладеваемая моральными ценностями, прямо-таки вынуждает нас это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't like morality and We sure don't Want to preach about it, but your country, obsessed by moral values, is now forcing us to do so.

Есть интересное исследование Джо Хендрича и других, согласно которому если ваша страна участвовала в войне, особенно когда вы были молоды, то дай вам 30 лет спустя дилемму общин или дилемму заключённого, вы склонны сотрудничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's interesting research from Joe Henrich and others that says if your country was at war, especially when you were young, then we test you 30 years later in a commons dilemma or a prisoner's dilemma, you're more cooperative.

поскольку ваша страна никогда не оттаивает, мне надо задумываться, что под всеми этими льдами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

since your country never thaws, I have to wonder, what's under all that ice?

Ваша страна на гребне прогресса, а мы сидим в потёмках с углём и торфом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your country is making such strides as we labor in the dark ages of coal and peat.

Но решающим фактором было то, что ваша страна тоже вела аналогичные работы и мы боялись Судного Дня!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deciding factor was when we learned your country was working similarly... and we were afraid of a doomsday gap!

Мы надеемся, что Вы согласны с нашими предложениями, поскольку Ваша страна является ценным рынком сбыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As your country is a high-price country we hope that our proposals meet with your agreement.

Будьте храбры, чтобы не попасть в рабство и чтобы ваша страна не стала собственностью чужеземцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be brave that you may not be enslaved, and that your country may not become the possession of strangers.

Колумбия - не ваша страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colombia is not your country.

Уверена, ваша позиция несостоятельна, ваша страна получает миллионы фунтов пожертвований от благотворительный организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely your position is untenable, your country receives millions of pounds of donations from charities.

Возможно, демонстрация возможностей моей системы убедит вас, что ваша страна не может ждать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps a demonstration of my system's capabilities will convince you that your country cannot afford to wait.

Я спрошу вас кое о чем, если бы ваша страна была бы размером с другую, вы бы приняли заявления оккупантов о том, что вы не немец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will ask you something if you country would be sized by other one would you accept the occupants statements you are no German?

Поэтому я много читаю о том, откуда происходит музыка и откуда происходит эта страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I read a lot about where the music comes from and where this country comes from.

Они осознаю́т уровень затрат лучше, чем любая другая страна, знают свои потребности лучше, чем любая другая страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're doing that, knowing the costs better than any other country, knowing the need better than any other country.

Эта страна просто удивительна, она очень поразила меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was amazing and immediately struck me.

Моя страна в настоящее время подвергается мерам, осуществляемым именно по такому сценарию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My country is currently subjected to such courses of action.

В эту эпоху глобализации и стремительных перемен ни одна страна не в состоянии самостоятельно обеспечить собственную безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this era of globalization and rapid change, no country alone can fully ensure its own security.

В других случаях производство услуг за рубежом должно обеспечиваться в том же временном поясе, в котором находится страна базирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other situations, the offshore service production has to be in the same time zone as that of the home country.

Ваша левая ладонь вся в мозолях, это предполагает, что вы работаете руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your left palm is callused, suggesting you work with your hands.

Страна испытывает настолько серьезные финансовые трудности, что вынуждена даже начать сокращение расходов на оборону, я думаю, в гораздо большей степени, чем заявляет публично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Financial strains are very significant right now, to the degree that even defense spending is starting to be cut, in my opinion by more than what Russia is saying publicly.

Украинцы согласны в том, что их страна должна остаться независимой и не должна уступать свои территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukrainians agree that their country should remain independent and that it shouldn’t forfeit any of its territory.

Ваша молодая жена в данный момент кувыркается с каким то мужчиной в вашей комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your young wife is tumbling in your room with one man.

Я полагал, что ваша преданность выражается в беспрекословном выполнении моей воли. Но в покорности, если она исходит не от души, я не нуждаюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only looked for obedience; and when that is unwillingly rendered, I shall look for that no longer.

Ваша задача нарисовать то, что вы любите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your assignment is to paint something you love.

Ваша компания не славиться своей прозрачностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your company's not known for its transparency.

Предотвращение преступлений это ваша специальность, детектив, не моя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crime prevention is your bailiwick, Detective, not mine.

Что ваша обидчивость неукротима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That your resentment once created was implacable.

Ваша честь, нет большей опасности для общества, чем человек, который пришел в дом к сотруднику правоохранительных органов и умышленно убил его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, there is no greater danger to the community than a man who enters the home of a trained armed member of law enforcement and executes him efficiently, with malice aforethought.

Им нужна ваша поддержка после той вооруженной атаки гигантской инопланетной саранчи, которую мы только что блестяще остановили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll need reassuring after that weapon-bearing giant alien locust attack we just stopped, rather brilliantly.

Как проигравшая в войне, наша страна станет марионеткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the war's greatest losers, our country would be the world's puppet state.

В настоящее время страна занимает 4-е место по производству атомной энергии, а вся атомная энергетика в России находится в ведении госкорпорации Росатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently the country is the 4th largest nuclear energy producer, with all nuclear power in Russia being managed by Rosatom State Corporation.

Словения-третья по численности лесов страна в Европе, где 58,3% территории покрыто лесами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Slovenia is the third most-forested country in Europe, with 58.3% of the territory covered by forests.

Да будетъ во веки Вековъ сильна любимая наша родная страна!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Da budet vo veki vekov sil’na Lyubimaya nasha rodnaya strana!

Он захватывает тот момент в 90-е годы, когда инди-сцена в Бирмингеме и Черная страна гудели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It captures that moment in the 90s when the indie scene in Birmingham and the Black Country was buzzing.

По мере того как страна расширялась на Запад, река Миссисипи и Луизиана стали перекрестком для кантри-музыки, дав начало каджунской музыке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the country expanded westward, the Mississippi River and Louisiana became a crossroads for Country music, giving rise to Cajun music.

Я никогда не говорил, что Ирландия-государство-это не страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At no time did I say I say that Ireland-the-state was not a country.

Индия-вторая по численности населения страна в мире, где проживает почти пятая часть населения планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India is the second most populated country in the world with nearly a fifth of the world's population.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как ваша страна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как ваша страна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, ваша, страна . Также, к фразе «как ваша страна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information