Как правило, уделяется мало внимания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
в то время как - while
липкий как глина - clayey
как мечта - like a dream
как на зло - as ill luck would have it
оценка конъюнктуры как повышательной - assessment of market conditions as the upward
походить на кого-л. как две капли воды - resemble smb. as two drops of water
угодить как нельзя лучше - tickle to death
кто как - who like
на подбор; как на подбор - the selection; as the selection
не бог весть как - not much like
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
имя существительное: rule, regulation, principle, precept, canon, stern, algorithm, lute, rubric
как общее правило - as a general rule
правило с жезлом железа - rule with a rod of iron
правило переписывания - rewriting rules
как правило, говорят - generally spoken
как правило, должно быть сухим - tend to be dry
как правило, составляет - usually constitutes
как правило, страдают от - tend to suffer from
как правило, только - is usually only
как правило, требуется для - usually required for
вы, как правило, - you tend
Синонимы к правило: правило, регулы, менструация, закон, норма, стандарт, эталон, директива, установка, предписание
Значение правило: Положение, в к-ром отражена закономерность, постоянное соотношение каких-н. явлений.
все больше внимания уделяется - an increasing emphasis on
в настоящем докладе основное внимание уделяется - the present report focuses
уделяет особое внимание - places a special emphasis on
также уделяет особое внимание - also pays special attention
уделяет значительное внимание на - places considerable emphasis on
основное внимание уделяется использованию - focuses on the use
уделяется должное внимание - are given due attention
основное внимание уделяется молодежи - focuses on young people
сосредоточить внимание уделяется - focus being placed on
основное внимание уделяется скорее - focus is rather on
малогабаритные - compact
малогабаритный котел - package boiler
больше не мало - no longer little
имеют мало общего с - have little to do with
жить мало - live is little
которые имеют мало - who have little
мало знают ли они - little do they know
мало понимания - little understanding
очень мало изменился - changed very little
шейка малоберцовой кости - neck of fibula
Синонимы к мало: немного, вкоротке, недостаточно, незаметно, капля, горсть, горстка, наперечет, недолго, малосущественно
Значение мало: Немного, недостаточно.
внимание хозяина - owner's attention
внимание спойлер - spoiler alert
адды внимание - adds emphasis
действительно обратить внимание - really pay attention
внимание было уделено также - consideration was also given to
внимание всех государств - the attention of all states
внимание всех пассажиров - attention all passengers
внимание комитета - the attention of the committee
во внимание результат - into account the result
вызывая ваше внимание на - calling your attention to
Синонимы к внимания: выдающееся положение, значимости, известность, признание, важность, акцент, авторитет
Однако боевая форма отличается тем, что больше внимания уделяется персональной настройке, с улучшенными бронежилетами и новыми шлемами M/12. |
The combat uniform is however different as there is more focus on personal customization, with improved body-armor and the new M/12 helmets. |
Комментарий - Я не уверен, почему в этих дискуссиях так много внимания уделяется необработанным номерам хитов страниц. |
Comment - I'm not sure why so much weight is given to the raw page hit numbers in these discussions. |
В регионах, где климат теплее, больше внимания уделяется менее плодородным почвам, что способствует меньшей энергии в лозе, которая может поддерживать низкие урожаи. |
In regions where the climate is warmer, there is more emphasis on soil that is less fertile, which promotes less vigor in the vine which can keep yields low. |
В последние годы все больше внимания уделяется использованию аддералл в индустрии видеоигр. |
Adderall use in the video gaming industry has been receiving more and more attention in recent years. |
Здесь меньше внимания уделяется деталям и больше акцентированным позам и жестам. |
There is less emphasis on detail and more on accentuated posing and gestures. |
Знаете, интересно, как много внимания уделяется точным формулировкам людей, которые умерли более ста лет назад. |
You know, it's interesting how much attention is being given to the exact wordings of guys who have been dead for over a hundred years. |
Слишком много внимания уделяется заявлениям бен Ладена, которые никогда не сводились к каким-либо действиям против Саддама. |
Too much emphasis is given to bin Laden statements that never amounted to any action against Saddam. |
В последнее время все больше внимания уделяется влиянию знаменитостей на решения о здоровье населения в целом. |
Recently, there has been more attention toward the impact celebrities have on health decisions of the population at large. |
В статье так много внимания уделяется теологическим различиям и не обсуждается сходство в этике. |
The School serves the local area in West Kent and East Sussex, but welcomes boarders from many different nations. |
Тот факт, что так много внимания уделяется небу, говорит о визуальном уровне фильма. |
The fact that so much attention is put on the skies speaks to the visual level of the film. |
Моя главная забота заключается в том, что слишком много внимания уделяется вторичным источникам, таким как Фаррох, Николле и т. д. |
My primary concern is that too much weight is given to secondary sources such as Farrokh, Nicolle, etc. |
Во многих школах также есть спортивные команды, не являющиеся членами университетских команд; однако им обычно уделяется меньше ресурсов и меньше внимания. |
Many schools also have non-varsity sports teams; however, these are usually afforded fewer resources and less attention. |
Проведенное исследование показало, что чем больше внимания СМИ уделяется уголовному делу, тем больше стимулов для прокуроров и судей добиваться более суровых приговоров. |
A study conducted found that the more media attention a criminal case is given, the greater the incentive for prosecutors and judges to pursue harsher sentences. |
В романе больше внимания уделяется иностранным реакциям на переворот, а не самому перевороту, особенно со стороны иностранного журналистского сообщества. |
The novel focuses more on foreign reactions to the coup rather than the coup itself, especially from the foreign journalist community. |
В этих ранних отчетах подчеркивается ее образование и способности, но сравнительно меньше внимания уделяется ее материнской роли. |
These early accounts emphasize her education and abilities but place comparatively much less emphasis on her maternal role. |
Более фундаментально,однако, мне кажется, что слишком много внимания уделяется чисто механистическому анализу содержания статьи. |
More fundamentally, though, it seems to me that far too much attention is being given to purely mechanistic analyses of the article's lede. |
Мне кажется, что в этой статье слишком много внимания уделяется инциденту с ударом головой. |
It seems to me as if there is much too much focus on the headbutt incidident in this article. |
Хотя она все еще считается значимой, ей уделяется гораздо меньше исторического внимания, чем Индианаполисской речи. |
Although still considered significant, it is given much less historical attention than the Indianapolis speech. |
Я искренне надеюсь, что этот центр станет светочем академических знаний для общества, в котором этому не уделяется внимания, на многие годы. |
It is my sincere hope that this center will become a beacon of academic excellence in an underserved community for years to come. |
В последнее время все больше внимания уделяется другим важным последствиям заражения анкилостомозом, которые играют большую роль в общественном здравоохранении. |
Recently, more attention has been given to other important outcomes of hookworm infection that play a large role in public health. |
Меньше внимания уделяется метафизическим предметам, в то время как особое внимание уделяется этике и социальному действию. |
Less stress is given to metaphysical subjects, while ethics and social action are emphasized. |
Внутренняя политика ЕС сосредоточена на снижении дефицита, в то время как реформам и инвестициям с целью ускорения среднесрочного экономического роста уделяется крайне мало внимания. |
The domestic policy focus in Europe has been to cut deficits, with scant attention to reforms or investments aimed at boosting medium-term growth. |
В китайской культуре и биоэтике автономии уделяется не так много внимания, как в Западной биоэтике. |
In Chinese culture and bioethics, there is not as much of an emphasis on autonomy as opposed to the heavy emphasis placed on autonomy in Western bioethics. |
Например, часть внимания уделяется дизайну макета веб-страницы и тому, как контент и информация отображаются для посетителя веб-сайта. |
For example, some of the attention is placed on the web page layout design and how content and information is displayed to the website visitor. |
Здесь меньше уделяется внимания традициям, чем например в Лурде, зато не занимать развязного авторитета. |
Much less tradition here than in Lourdes, but plenty of swaggering authority. |
Их вкладу обычно не уделяется должного внимания, и его необходимо поощрять в будущей деятельности по обеспечению готовности. |
Their contributions are generally overlooked and should be encouraged in future preparedness activities. |
Чем меньше альтернатив, тем больше внимания уделяется одному процессу. |
Less alternatives more focus on one process. |
В трудах испанцев о Биколано и его окрестностях игнорируются культурные и социальные детали и больше внимания уделяется экономике и религии Бикола. |
The writings of the Spanish about the Bicolanos and the area disregard cultural and social details and focus more on its economy and religion of Bicol. |
С тех пор безопасности человека уделяется все больше внимания со стороны ключевых глобальных институтов развития, таких как Всемирный банк. |
Since then, human security has been receiving more attention from the key global development institutions, such as the World Bank. |
К 1984 году возникли разногласия с руководством Seagate, и Коннер утверждал, что недостаточно внимания уделяется запросам клиентов. |
By 1984, there were differences with Seagate management with Conner arguing that there was not enough emphasis on customer requests. |
Однако я обеспокоен тем, что в итоговом документе, возможно, недостаточно внимания уделяется вопросу автономии. |
I am concerned however over that the outcome might not place enough emphasis on the autonomy issue. |
Тем временем все больше внимания уделяется предупреждению стихийных бедствий в программах, осуществляемых в рамках системы Организации Объединенных Наций или даже вне ее. |
In the meantime, increased attention has been given to disaster prevention in programmes within or even outside the United Nations system. |
С нашей системой здравоохранения, находящейся в постоянном изменении, недостаточно внимания уделяется сфере психического здоровья. |
With our national health care in a constant state of flux, not enough attention's being paid to the mental health arena. |
Недостаточно внимания уделяется шахматной карьере; мало согласованности. |
Not enough emphasis on chess career; little coherence. |
В этом стандарте больше внимания уделяется газам, содержащимся в системах медицинского газоснабжения, которые состоят как из окисляющих газов, так и из газов, вытесняющих кислород. |
This standard puts more emphasis on gases found in Medical gas supply systems, which consist of both oxidizing gases and gases that displace oxygen. |
Больше внимания уделяется внутренней безопасности в связи с протестными акциями против экономической политики режима и его решения финансировать КСИР. |
The boost in domestic security follows protests that faulted the regime’s economic mismanagement and IRGC funding. |
На нынешней карте слишком много внимания уделяется сельским районам, особенно в Шотландии и Уэльсе. |
The current map overemphasises rural areas, especially in Scotland and Wales. |
Почему там так много внимания уделяется тому факту, что она была выбрана каким-то книжным клубом в качестве их книги месяца? |
Why is there put so much focus on the fact that it was selected by some book club as their book of the month? |
The article concentrates too much on Art. |
|
Он вообще считает, что слишком мало внимания уделяется негативной стороне жизни ребенка-звезды. |
He believes in general that there is too little focus on the negative side of being a child star. |
Это является серьезной личной и общественной проблемой здравоохранения, и в ходе проводимых исследований все больше внимания уделяется этому вопросу. |
This is a distressing personal and public health problem and is getting an increasing amount of scrutiny in ongoing investigations. |
Мало внимания уделяется пациентам с точки зрения наркологического вмешательства, поскольку известно, что эти пациенты часто продолжают употреблять наркотики во время своего пребывания в этих центрах. |
Little attention is paid to patients in terms of addiction intervention as these patients have often been known to continue drug use during their stay in these centers. |
Менеджеры заявили, что они поддерживают профессиональное развитие, но на практике этому уделяется мало внимания из-за переполненных графиков и сокращения бюджета. |
Managers said they supported professional development but, in practice, this was given low priority in the face of crowded timetables and budget cuts. |
Однако интересам молодежи и женщин, то есть тех самых социальных групп, которые выступают в роли локомотива экономического развития, уделяется недостаточно внимания. |
Young people and women, who are key to the economic growth of a country, are disregarded. |
В настоящее время больше внимания уделяется разработке подходов, которые могут быть адаптированы партнерами и быть использованы в широких масштабах. |
There is also more concern now to develop approaches which partners can adapt and take to scale. |
Слишком много внимания уделяется заявлениям бен Ладена, которые никогда не сводились к каким-либо действиям против Саддама. |
Madagascar is a small but rapidly growing producer of high quality foie gras. |
В игре больше внимания уделяется ролевой игре; расширенный конструктор персонажей и улучшенное оружие предоставляют игроку больше тактических возможностей. |
The game places more focus on role-playing; the expanded character builder and improved weapons provide the player with more tactical options. |
В спорах об авторских правах на производные произведения, где присутствуют конфликтующие интересы, мало внимания уделяется балансированию интересов, о которых идет речь. |
Little attention has been paid to the balancing of the interests at stake in derivative work copyright disputes where conflicting interests are present. |
Но в то время как ЕС делает акцент на двусторонних отношениях стран Европы со странами Магриба, субрегиональному направлению уделяется недостаточно внимания - или финансирования. |
But while the EU is emphasizing its bilateral relations with Maghreb countries, not enough attention - or funding - is being given to the sub-regional dimension. |
Здесь, по-видимому, слишком много внимания уделяется письму, но нет никакого отношения к ведению записей, которые существовали в прошлом. |
There seems to be an overemphasis on 'writing', but no regard to the record keeping that his existed in the past. |
Compliments of Captain Jonathan Randall, esquire. |
|
Don't pay no attention to that fanatic up there. |
|
Правда, все это был только бред; правда и то, что я знал, что она в бреду, и... не обратил внимания на это обстоятельство. |
Her mood of late had been a sort of delirium, a sort of light-headedness-that I knew full well; yet, never had I sufficiently taken it into consideration. |
Гарсия, поищи неженатых мужчин, живущих одних, и занятых в сферах, требующих внимания к деталям. |
Garcia, try single men who live alone and have a profession that requires attention to detail. |
Я предпочитаю,чтобы моя жена оставалась в центре внимания. |
I let my wife stay in the spotlight. |
Главное внимание в песне LXXVII уделяется точному использованию языка, и в центре ее находится момент, когда Паунд слышит, что война окончена. |
The main focus of Canto LXXVII is accurate use of language, and at its centre is the moment when Pound hears that the war is over. |
Хотя основное внимание в этой статье уделяется главным образом языкам и их особенностям, такое сравнение обязательно будет также учитывать некоторые особенности платформ и библиотек. |
While the focus of this article is mainly the languages and their features, such a comparison will necessarily also consider some features of platforms and libraries. |
Комментарий - Я не уверен, почему в этих дискуссиях так много внимания уделяется необработанным номерам хитов страниц. |
Also I assume that Our Jerusalem will be removed and Likud will be added correct. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как правило, уделяется мало внимания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как правило, уделяется мало внимания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, правило,, уделяется, мало, внимания . Также, к фразе «как правило, уделяется мало внимания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.