Каротаж нефтяных скважин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Каротаж нефтяных скважин - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
oil well log
Translate
каротаж нефтяных скважин -

- нефтяной [имя прилагательное]

имя прилагательное: oil, petroleum, petroliferous

- скважина [имя существительное]

имя существительное: well, hole, bore, chink, slit, ear, pore, aperture, rift, peep



Правительство Харпера поставило во главу угла разработку нефтяных песков в Альберте и деприоризировало сокращение выбросов парниковых газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Harper government prioritized oil sands development in Alberta, and deprioritized the reduction of greenhouse emissions.

Джуда, как и многие эксперты по России, считает особенно опасной для Путина ловушку нефтяных цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judah, like many Russia watchers, highlights the oil price trap as a potential downfall for Putin.

Хулиганство было идентифицировано как видное явление на рабочих местах синих воротничков, в том числе на нефтяных вышках, а также в механических районах и механических мастерских, складах и заводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bullying has been identified as prominent in blue collar jobs including on the oil rigs, and in mechanical areas and machine shops, warehouses and factories.

Это техобоснование проекта нефтяных платформ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a draft feasibility study of the oil platform project.

Владельцы нефтяных танкеров заявляют, что они примут меры, если цены на топливо продолжат расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil tanker drivers say they will take action if fuel prices continue to rise.

На юге страны были подожжены пять нефтяных скважин, несколько танкеров и речных нефтеналивных судов, что вызвало загрязнение вод Арабского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the southern region, five oil wells and a number of tankers and river tenders were set on fire, polluting the waters of the Arabian Gulf.

Группа LOTOS - нефтяной концерн, занимающийся добычей и переработкой нефти, а также дистрибуцией высококачественных нефтяных продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grupa LOTOS is vertically integrated oil concern which main activity branches are crude oil production and refining as well as oil products distribution.

Общий анализ на содержание нефтяных углеводородов не поможет в определении источников нефти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Total petroleum hydrocarbon tests will not help to distinguish the sources of oil.

Засадка растительностью территории, равной 25% площади зон нахождения нефтяных озер, должна производиться с густотой, характерной для природной среды пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Planting an area equivalent to 25 per cent of the oil lake areas should mimic the vegetative density of a natural desert environment.

В 1996 году после переходного периода в стране начался подъем, и в настоящее время в связи с освоением ее нефтяных запасов в ней отмечаются быстрые темпы экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country began to recover from transition in 1996 and is now experiencing rapid economic growth because of the development of its oil reserves.

Проанализировано современное состояние измерения уровня жидкости в нефтяных скважинах акустическим методом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Present state of liquid level measurement in oil wells by acoustic method is reviewed.

Таким образом, Британия застряла бы в подвешенном состоянии, как Норвегия, но без нефтяных богатств или социальной сплоченности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain would thus be stuck in limbo – like Norway, but without the oil wealth or social cohesion.

Даже в октябре и ноябре, когда цена на нефть снижалась от июньского пика 107 долл./баррель, ни один из «нефтяных экспертов» ни разу не обмолвился о цене в 20 или 40 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in October and November, when oil was trending lower from the June peak of $107/bbl, no “oil experts” were calling for $20 or $40 oil.

В российском бюджете на 2015 год сформированный за счет нефтяных доходов резервный фонд предусмотрено сократить на 53 миллиарда долларов, чтобы профинансировать «правительственные программы». Таким образом, на будущее останется запас в 40 миллиардов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s 2015 budget draws down the oil-revenue-funded Reserve Fund by $53 billion to fund “government programs,” leaving $40 billion for the future.

Однако все они относились к этому весьма критически из-за политических рисков и нефтяных фьючерсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But never everyone is sold on it because of political risk and oil futures.

Для сравнения: среднеарифметическое этих двух цифр больше, чем общий объем геологических запасов легкой нефти во всех известных нефтяных и газовых районах России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a comparison, the middle of this range is larger than the total initial geological reserves of light oil in all known oil and gas provinces of Russia.

Падение нефтяных цен до шестилетнего минимума и сокращение учетных ставок, что раньше являлось показателями ослабления рубля, сегодня отошли на второй план, и основным фактором здесь стало прекращение огня на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil’s drop to near a six-year low and cuts in interest rates, previous indicators of a weakening ruble, were swept aside as the cease-fire in Ukraine became the bigger determinant.

Они.. лоббируют интересы нефтяных компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're, uh... lobbyists for oil companies.

У меня докторская степень в областях химического производства и разведки нефтяных месторождений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have PhDs in chemical engineering and petroleum exploration.

Техасское подразделение Hotshots помогали при кувейтских нефтяных пожарах и при взрыве нефтяной платформы Deepwater Horizon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Texas Hotshots were on call during the Kuwaiti oil fires and Deepwater Horizon.

Он будет на сегодняшней встрече североамериканских нефтяных компаний со своими южными партнёрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's attending an event today connecting North American oil companies with their Southern counterparts.

У нас шесть нефтяных скважин, добывающих около....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got six producing wells probably pumping out about... .

Я работал на нефтяных буровых установках в океане, к югу отсюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to work on the oil rigs, in the ocean down south.

огни нефтяных скважин в Персидском заливе или яркие огни больших городов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil well fires in the Persian Gulf or the bright lights of large cities.

Мы только что были на нефтяных разработках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have just visited an oil field.

Однажды... после поиска гидролокатором нефтяных залежей Ларс пришел ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then one day... after a sonar search for oil pockets, Lars came to me.

А за гуманитарную помощь, он получает пару нефтяных скважин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for his humanitarian services, he gets a couple of oil wells.

Последнее, что я делал работал на нефтяных пластах некоторое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last thing I did I worked in the oil sands for a while.

После инопланетян Кэмерон и Гейл Энн Херд решили сделать бездну, историю о рабочих нефтяных вышек, которые обнаруживают странную разумную жизнь в океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Aliens, Cameron and Gale Anne Hurd decided to make The Abyss, a story of oil-rig workers who discover strange intelligent life in the ocean.

В 1973 году ливийское правительство объявило о национализации контрольного пакета акций всех других нефтяных компаний, действующих в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973, the Libyan government announced the nationalization of a controlling interest in all other petroleum companies operating in the country.

В 1990-х годах Саудовская Аравия пережила значительное сокращение нефтяных доходов в сочетании с высокими темпами роста населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1990s, Saudi Arabia experienced a significant contraction of oil revenues combined with a high rate of population growth.

Англичане, в частности, начали неудачную кампанию по подрыву румынских нефтяных месторождений и транспортной сети, которая доставляла румынскую нефть в Германию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British in particular launched an unsuccessful campaign to sabotage Romanian oil fields and the transportation network that took Romanian oil to Germany.

Гидроразрыв пласта рассматривается как один из ключевых методов добычи нетрадиционных нефтяных и газовых ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydraulic fracturing has been seen as one of the key methods of extracting unconventional oil and unconventional gas resources.

Тем не менее, темпы открытия новых нефтяных месторождений достигли своего пика во всем мире в 1960-х годах и с тех пор никогда не приближались к этим уровням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the rate of discovery of new petroleum deposits peaked worldwide during the 1960s and has never approached these levels since.

Отсутствие электричества привело к тому, что большинство нефтяных вышек Венесуэлы были закрыты, и на короткое время добыча в стране сократилась вдвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lack of power caused most of Venezuela's oil rigs to be shut down, and for a short time, cut the country's production in half.

Кроме того, в 2016 году страна столкнулась с сокращением рабочих мест в нефтяных компаниях и других секторах правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, the country has seen job cuts in 2016 from its petroleum companies and other sectors in the government.

Пропан может использоваться в качестве топлива на нефтяных месторождениях для обогрева различных объектов, используемых бурильщиками нефти или оборудованием и грузовиками, используемыми в нефтяном пласте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Propane can be used as a fuel in oil fields to heat various facilities used by the oil drillers or equipment and trucks used in the oil patch.

При добыче и добыче нефти из нефтяных скважин на поверхность также поступает сырой природный газ, связанный с нефтью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When petroleum crude oil is extracted and produced from oil wells, raw natural gas associated with the oil is brought to the surface as well.

Западный Атлас специализировался на поиске нефти путем картирования геологических формаций звуковыми волнами и использования проводов для манипулирования инструментами и датчиками в нефтяных и газовых скважинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western Atlas specialized in finding oil by mapping geological formations with sound waves and using wires to manipulate tools and gauges in oil and natural-gas wells.

Из-за желания Дудаева исключить Москву из всех нефтяных сделок Ельцин поддержал неудавшийся переворот против него в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to Dudayev's desire to exclude Moscow from all oil deals, Yeltsin backed a failed coup against him in 1993.

Британские компании, такие как BP и Shell, и британские инвесторы очень активны в нефтяных песках Атабаски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UK-based companies like BP and Shell and UK investors are very active in the Athabasca oil sands.

Следовательно, существует значительная неопределенность в отношении как размера, так и качества нефтяных ресурсов, которые существуют в АНВР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, there is considerable uncertainty regarding both the size and quality of the oil resources that exist in ANWR.

Нефтеперерабатывающие заводы производят олефины и ароматические вещества путем жидкого каталитического крекинга нефтяных фракций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil refineries produce olefins and aromatics by fluid catalytic cracking of petroleum fractions.

Осенью 1914 года Джордж Гетти дал своему сыну 10 000 долларов, чтобы тот вложил их в расширение семейных нефтяных владений в Оклахоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the autumn of 1914, George Getty gave his son $10,000 to invest in expanding the family's oil field holdings in Oklahoma.

Благодаря легкодоступности первая в мире шахта по добыче нефтеносных песков находилась в районе нефтяных песков Атабаски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of the easy accessibility, the world's first oil-sands mine was in the Athabasca oil sands.

Следовательно, запасы будут меняться вместе с ценой, в отличие от нефтяных ресурсов, которые включают в себя всю нефть, которая технически может быть извлечена по любой цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence reserves will change with the price, unlike oil resources, which include all oil that can be technically recovered at any price.

Рыночная практика обычно предусматривает минимум 10 000 000 фунтов стерлингов с внутренними ограничениями до 5 000 000 фунтов стерлингов для определенных рисков, например для работников нефтяных вышек и террористических актов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Market practice is to usually provide a minimum £10,000,000 with inner limits to £5,000,000 for certain risks, e.g. workers on oil rigs and acts of terrorism.

Сырая нефть хранится в соляных шахтах, резервуарах и нефтяных танкерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crude oil is stored in salt mines, tanks and oil tankers.

13 июня 2019 года два нефтяных танкера загорелись после того, как, как утверждается, были атакованы минами limpet или летающими объектами в другом инциденте в Оманском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 June 2019 two oil tankers caught fire after allegedly being attacked by limpet mines or flying objects in another incident in the Gulf of Oman.

Корни этого проекта лежат в привлечении международных нефтяных компаний в Казахстане и Туркменистане начала 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The roots of this project lie in the involvement of international oil companies in Kazakhstan and Turkmenistan beginning of 1990s.

Инвесторы также были привлечены в Колумбию благодаря повышению уровня безопасности, а также четкой правительственной нормативной базе для бурения нефтяных скважин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investors have also been drawn to Colombia because of improved security as well as a clear government regulatory framework for oil drilling.

Пена из соевого белка использовалась для тушения нефтяных и бензиновых пожаров на кораблях и была особенно полезна на авианосцах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soy protein foam was used to smother oil and gasoline fires aboard ships, and was particularly useful on aircraft carriers.

Таким образом, Нэсс был убежденным сторонником максимально возможного сокращения нефтяных отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Næss was therefore a staunch supporter of reducing oil waste as much as possible.

Также были разработаны методы для характеристики стока из нефтяных и газовых пластов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as methods to characterise the flow from oil and gas reservoirs were developed.

Жидкие пены могут быть использованы в огнезащитных пенах, таких как те, которые используются при тушении пожаров, особенно нефтяных пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liquid foams can be used in fire retardant foam, such as those that are used in extinguishing fires, especially oil fires.

У него есть компании, работающие на газовых и нефтяных месторождениях,крупнейшей из которых является ENI, которая является одним из основных игроков в этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has companies active in gas and oil field, the biggest of whose is ENI,which is one of the major players in that fiels.

В современную эпоху расположение нефтяных месторождений с доказанными запасами нефти является ключевым фактором, лежащим в основе многих геополитических конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the modern age, the location of oil fields with proven oil reserves is a key underlying factor in many geopolitical conflicts.

На развитие нефтяных запасов Венесуэлы в последние годы повлияли политические волнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Venezuela's development of its oil reserves has been affected by political unrest in recent years.

В отличие от хранения на нефтяных месторождениях или угольных пластах, никакой побочный продукт не компенсирует стоимость хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike storage in oil fields or coal beds, no side product will offset the storage cost.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «каротаж нефтяных скважин». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «каротаж нефтяных скважин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: каротаж, нефтяных, скважин . Также, к фразе «каротаж нефтяных скважин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information