Подожжены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подожжены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
set on fire
Translate
подожжены -


Дом и партийный офис местного ТМК MLA Dipendu Biswas также были подожжены бунтовщиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house and party office of a local TMC MLA Dipendu Biswas was also set on fire by the rioters.

Полицейские машины были подожжены, и толпа из более чем 100 000 человек ворвалась в несколько правительственных зданий, окружающих площадь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police cars were set on fire, and a crowd of over 100,000 people forced its way into several government buildings surrounding the square.

Некоторые авторы сообщают, что полицейские машины были подожжены, а некоторые полицейские получили ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some authors report that police cars were set on fire and some policemen were injured.

Были применены снаряды со слезоточивым газом и латихарж, подожжены палатки, а вода была брошена на электрогенераторы, чтобы создать полную темноту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tear gas shells and a lathicharge were used, tents were set on fire, and water was thrown over power generators to create complete darkness.

Президент планирует двух ступенчатый процесс. Машина спецназа, полицейская, машины спасателей были подожжены мафией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president is reportedly planning... a two-step process squad cars, a police van... and a lifeguard vehicle were burned by the mob.

Гражданские дома были подожжены, и граждане часто стреляли там, где они стояли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civilian homes were set on fire and citizens often shot where they stood.

Кроме того, были подожжены тысячи офисов и домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of offices and homes were also set on fire.

Шесть из них были успешно подожжены, убив всех защитников Мандинки и около 8000 солдат армии Альфа-Яя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six were successfully ignited, killing all the Mandinka defenders and around 8,000 of the Alfa Yaya’s army.

Большинство зданий на Опачевской улице были подожжены в тот же день после систематического разграбления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the buildings in Opaczewska Street were set on fire that day after being systematically looted.

На юге страны были подожжены пять нефтяных скважин, несколько танкеров и речных нефтеналивных судов, что вызвало загрязнение вод Арабского залива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the southern region, five oil wells and a number of tankers and river tenders were set on fire, polluting the waters of the Arabian Gulf.

По меньшей мере 12 предприятий были разграблены или разграблены вандалами, а также подожжены магазин QuikTrip и бензоколонка, а также Маленький Цезарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least 12 businesses were looted or vandalized and a QuikTrip convenience store and gas station was set on fire, as well as a Little Caesars.

В мае 2008 года цыганские лагеря в Неаполе были атакованы и подожжены местными жителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2008 Romani camps in Naples were attacked and set on fire by local residents.

Роскошные магазины, включая Fouquet's, Hugo Boss и Xiaomi, были среди 80 предприятий, которые были повреждены, разграблены или подожжены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luxury stores including Fouquet's, Hugo Boss and Xiaomi were among the 80 businesses damaged, pillaged or set ablaze.

На следующий день после неудавшегося восстания, приведшего к гражданской войне, в Марбелье были подожжены несколько религиозных зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day after the failed uprising that led to the civil war, several religious buildings were set fire to in Marbella.

По меньшей мере два банкомата банка Китая были подожжены 2 октября.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least two Bank of China ATMs were set on fire on 2 October.

Запланированный снос не нанес серьезного ущерба нефтеперерабатывающему заводу, но нефтяные склады были подожжены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planned demolition failed to do any serious damage to the refinery, but the oil stores were set ablaze.

Ирак также начал воздушные налеты на иранские населенные пункты и экономические объекты, в результате чего были подожжены 10 нефтяных объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iraq also launched air raids on Iranian population centers and economic targets, setting 10 oil installations on fire.

В результате воздушных налетов были подожжены почта и Горийский университет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air raids set the post office and the Gori University on fire.

В результате нападения были подожжены здания станции и повреждены антенны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attack set the station's buildings ablaze and damaged the aerials.

В самом Нави-Мумбаи сотни автомобилей были сожжены, а автобусы подожжены в таких городах, как Мумбаи и Пуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Navi Mumbai itself, hundreds of vehicles were torched and buses were set on fire in cities such as Mumbai and Pune.

Резиденция мэра на Пятой авеню, восьмой и пятый районные полицейские участки и другие здания подверглись нападению и были подожжены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mayor's residence on Fifth Avenue, the Eighth and Fifth District police stations, and other buildings were attacked and set on fire.

После погони Смарту удается спасти агента 99, но в ходе борьбы машина подожжена и вынуждена выехать на железнодорожные пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a chase, Smart manages to rescue Agent 99, but in the struggle, the car is set on fire and forced onto railroad tracks.

Помимо общественных объектов, была подожжена и часть частной собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from public facilities, some private property was also torched.

И действительно, в двенадцать часов ночи он запылал, подожженный сразу с шести концов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And indeed, it went up in flames at midnight, set ablaze on six sides simultaneously.

После изнасилования девушка была убита выстрелом в голову,а нижняя часть ее тела, от живота до ног, была подожжена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the rape the girl was shot in her head and the lower part of her body, from her stomach down to her feet, was set on fire.

Небесные мосты также были подожжены с помощью зажигательных пучков травы и дров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky bridges were also set fire to with incendiary bundles of grass and firewood.

В хронике Ибн аль-Каланиси говорится, что здание было подожжено, когда евреи еще находились внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chronicle of Ibn al-Qalanisi states that the building was set on fire whilst the Jews were still inside.

HRW сообщила, что во время войны этнические грузинские деревни в Южной Осетии были подожжены и разграблены югоосетинскими ополченцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HRW reported that during the war, ethnic-Georgian villages in South Ossetia were set on fire and pillaged by South Ossetian militias.

Обе жертвы были застрелены из револьвера 38 калибра а машина подожжена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both victims were shot with a.38 revolver and the car was set on fire.

Лагерная больница также была подожжена снарядами, выпущенными разведчиками, в результате чего погибли все пациенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The camp hospital was also set ablaze by the rounds fired by the Scouts, killing all patients.

В районе селений Умбул Макмур был подожжен местный полицейский участок

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Umbul Makmur villagers set fire to their local police station.

В отместку был подожжен местный штаб ПМФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In revenge, the local headquarters of the PMF was set alight.

Дом в Гонконге был якобы подожжен S4 в июле 2013 года, а затем последовали незначительные инциденты с ожогами S4 в Пакистане и России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A house in Hong Kong was allegedly set on fire by an S4 in July 2013, followed by minor S4 burn incidents in Pakistan and Russia.

Синагога была подожжена в июле 1940 года, а священные книги Торы сожжены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The synagogue was set on fire in July 1940 and the holy books of Torah were burned.

Секретарь NUM Джимми Худ сообщил, что его автомобиль был вандализирован, а гараж подожжен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NUM secretary Jimmy Hood reported his car was vandalised and his garage set on fire.

В отчете Скармена было обнаружено, что бронетранспортер RUC находился поблизости, когда Брукфилд-Стрит была подожжена, но не сделал ни одного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Scarman Report found that an RUC armoured vehicle was nearby when Brookfield Street was set alight, but made no move.

Дым, вырывавшийся из подожженных зданий, стлался теперь над самыми нашими головами; стало трудно не только что-нибудь видеть, но и дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smoke pouring out of the fired buildings was now swirling about our heads, and it was often difficult either to see or breathe.

С другой стороны, Пиночет обвинил и Рохаса, и Кинтану в том, что они террористы, которые были подожжены своими собственными коктейлями Молотова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinochet, on the other hand, accused both Rojas and Quintana of being terrorists who were set ablaze by their own Molotov cocktails.

Во время битвы четыре женщины и 11 детей спрятались в яме под одной палаткой, где они оказались в ловушке, когда палатка над ними была подожжена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the battle, four women and 11 children hid in a pit beneath one tent, where they were trapped when the tent above them was set on fire.

По неизвестным причинам фургон был оставлен возле реки в Северо-Восточном округе Нешоба вдоль шоссе 21. Вскоре он был подожжен и покинут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For reasons unknown, the station wagon was left near a river in northeast Neshoba County along Highway 21. It was soon set ablaze and abandoned.

Москва восстала, но беспорядки там были жестоко подавлены, и город был подожжен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow revolted but riots there were brutally suppressed and the city was set on fire.

На следующий день девять неисправных Куртиссов были подожжены наземными экипажами в Дун-сюр-Ороне, прежде чем 23 оставшихся были доставлены в Мекнес в Марокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, nine unserviceable Curtisses were set on fire by ground crews at Dun-sur-Auron before 23 remaining were flown to Meknès in Morocco.

Снова были подожжены автомобили и разграблены магазины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, vehicles were set on fire and shops looted.

Подожжено здание на углу 33-й улицы и 2-й авеню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Building corner 33rd street, 2nd avenue set on fire by the mob.

Имперский защитник был подожжен, и его команда покинула корабль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Empire Defender was set on fire and her crew abandoned her.

Если десять таких снарядов будут успешно выпущены во вражеский лагерь, то все это место будет подожжено...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If ten of these shells are fired successfully into the enemy camp, the whole place will be set ablaze...

14 апреля 1921 года он был взят из Килморна-Хауса, который был подожжен, и застрелен на глазах у своей жены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 April 1921, he was taken from Kilmorna House, which was set alight, and shot dead in front of his wife.



0You have only looked at
% of the information