Кладовая комната - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: pantry, larder, buttery, storeroom, stowage, storehouse, stockroom, boxroom, strongroom, still-room
инструментальная кладовая - tool house
кладовая медицинского имущества - medical store room
кладовая неприкосновенных запасов - emergency ration storeroom
кладовая тентов и брезентов - canvas and awning stowage
кладовая хлебопродуктов - bread room
овощная кладовая - vegetable room
большая кладовая - large pantry
кладовая для лакокрасочных материалов - paint locker
Кладовая единиц - larder units
кладовая и - pantry and
Синонимы к кладовая: кладовая, буфетная, цейхгауз, подсобка, склад, кладезь, амбар, сокровищница, укладка, складывание
Значение кладовая: Помещение для хранения товаров, припасов, материалов.
имя существительное: room, apartment, chamber, lodgings
сокращение: rm
свободная комната - free room
комната на нижнем этаже - downstairs room
Вы знаете, где ванная комната - do you know where the bathroom is
комната для - room for
комната для живых - room to live
комната для интерпретации - room for interpretation
комната для критики - room for criticism
комната молнии - room lightning
комната родителей - parents room
игровая комната для детей - playroom for children
Синонимы к комната: комната, номер
Значение комната: Отдельное помещение для жилья в квартире.
В одноэтажном кухонном крыле за столовой располагались кухня, комната для прислуги и кладовая. |
The single-storeyed kitchen wing beyond the dining room contained kitchen, servant's room and store. |
Таких как, христианский интузиаст Мел Гибсон, у которого есть... собственная комната, которую он иногда использует. |
Such as Christianity enthusiast Mel Gibson, who has his own room... on permanent reserve. A room which he barely uses. |
Комната - американский романтический драматический фильм 2003 года, написанный, спродюсированный и поставленный Томми Уизо, который играет в фильме вместе с Джульеттой Даниэль и Грегом Сестеро. |
The Room is a 2003 American romantic drama film written, produced, and directed by Tommy Wiseau, who stars in the film alongside Juliette Danielle and Greg Sestero. |
И когда она его сложила, то к своему удивлению, обнаружила, что на картине была изображена её собственная комната, а в центре картины, которую она составила, получилось изображение... её самой. |
But as she pieced the puzzle together she realized to her astonishment that the image that was formed was her very own room. And the figure in the centre of the puzzle as she completed it was herself. |
Комната и стены показаны и могут быть сравнены с предполагаемой лентой мочи. |
The room and walls are shown and can be compared with the alleged pee tape. |
Я живу в классном большом доме, приезжай, тут и для тебя есть комната. |
I'm staying in a great big house, and there's room for you to come, too. |
Эта комната выходит на юг, так что здесь очень солнечно и открывается прекрасный вид на всю долину. |
This room faces the south, so it's very sunny and has a lovely view of the whole valley. |
Подводная кладовая была набита до отказа, и капитану Немо надо было всего лишь протянуть руку. |
An underwater larder filled to overflowing, and all Captain Nemo for the taking. |
Кладовая была сплошь увешана садовыми и плотницкими инструментами, мотками веревки. |
The shed was hung with gardening tools, rope, a few carpenter's tools. |
За ней оказалась просторная комната с большой двуспальной кроватью. |
The room was a bedroom, with a big double bed ornately covered with a bedspread of rose and gold. |
Ванная комната оборудована душевой кабиной и оснащена всеми необходимыми аксессуарами, включая фен и полотенца. |
The room includes two single beds, soft furniture soft settee and armchair, wardrobe, coffee table and chairs. |
А по-моему, вся эта комната... прекрасный образец дурного вкуса. |
Well, I think this whole room... is a great example of bad taste. |
Комната, из которой выглянул Петр Степанович, была большая овальная прихожая. |
The room from which Pyotr Stepanovitch had peeped in was a large oval vestibule. |
Комната погрузилась в полумрак. |
This left the room in a twilight. |
Я не против поменяться... раз эта комната так важна для вас. |
I don't mind swapping, if this one has sentimental value. |
Комната была небольшая, меблированная без излишеств, но довольно удобная. |
It was a small, rather austerely furnished room, but comfortable. That is to say Miss Dove herself had made it comfortable. |
I'm happy that I have this enchanted room. |
|
In no time, the room was like a Sanhedrin. |
|
Это комната сенсорной изоляции для подготовки наших астронавтов к ужасающей пустоте космоса |
That's a sensory deprivation room that prepares our astronauts for the terrifying emptiness of space. |
Это звукоизоляционная комната, мистер Бонд. |
It's a soundproof room, Mr. Bond. |
Комната, и сидевшие в ней, и вид, на который они смотрели, казались удивительно мирными. |
Both the room and its occupants, and the scene they gazed on, looked wondrously peaceful. |
Take your shoes off, this room isn't the playing field. |
|
Кливс, наиболее укреплённая и защищённая комната в монастыре. |
Cleaves, the most fortified and defendable room in the monastery? |
Комната, которую она нам показала, находилась в нижнем этаже. |
The room she showed us was on the ground floor. |
The large room was full of people. |
|
Room No.6, as quick as you can. |
|
У меня есть небольшая комната, где можно сравнить списки посадки на суда. |
I have at my disposal a little room where we can look over the boarding lists |
Мы отчистили рагу, это значит, что комната отдыха им. Мардж Брониган официально открыта. |
We cleaned up the stew, which means the Marge Bronigan Break Room is open for business! |
This room is similar to the one my daughter grew up in. |
|
У него есть комната для тебя, но не для меня? |
He has room for you, but not for me? |
У моего отца есть специальная комната для его вещей. |
My father has his own room for his stuff. |
That was old fish-face's room, Piani said. |
|
If there is a fire, the room clamps down, |
|
Эта комната раньше была официальным местом для собраний, где мы обсуждали то, что случилось в тот день. |
This room was the official meeting place where we discussed what happened that day. |
Apparently, my room is available. |
|
Та... комната ещё свободна? |
Is that... Spare room still available? |
Комната, в которую он ее провел, была довольно большая, но бедно обставленная - выцветшие обои, старая мебель с вытертой обшивкой. |
The room into which he led her was fairly large, but dingily furnished. |
Наутро комната приняла совсем веселый вид, так как мы вымыли ее, не жалея воды и мыла, украсили цветами и по-новому расставили мебель. |
In the morning it looked, by the aid of a few flowers and a quantity of soap and water and a little arrangement, quite gay. |
Я не причинял ей вреда, и до этого момента я понятия не имел, что в моем доме есть безопасная комната. |
I didn't hurt her, and before this moment, I had no idea there was any safe room in my house. |
Например, кабинет - самая важная для меня комната, и ты отвёл ему доминирующее положение в доме. Это, кстати, видно и снаружи. |
For instance, my study is the room I'll need most and you've given it the dominant spot - and, incidentally, I see where you've made it the dominant mass from the outside, too. |
Большая комната была перегружена мебелью. |
The large room was crammed with furniture. |
Your room is actually in the South Wing, Mrs. Davis. |
|
Шеф, эта комната немного меньше кабинета Милано, но здесь все в том же масштабе. |
Okay, Chief, this is a little smaller than the Milanos' consulting room, but everything's about the same scale. |
Хозяйка тотчас же провела их в ту комнату, куда мистер Джонс поместил было свою красавицу, так как комната эта была лучшая во всей гостинице. |
These the landlady presently ushered into that room where Mr Jones had at first deposited his fair prize, as it was the best apartment in the house. |
Тут не было ничего сколько-нибудь ценного, но комната производила чарующее впечатление. |
There was nothing in the room of any value, but the effect was lovely. |
Комната записана на имя Джона Смитта. |
Room was registered to a John Smith. |
There's such team spirit in this room. |
|
Уверен, одна комната вас устроит. |
I'm sure you'll find one room satisfactory. |
Комната превратилась в жарко натопленную печь, и насквозь пропотевшее платье Скарлетт становилось с каждым часом все более влажным и липким. |
The room was an oven and Scarlett's sweat-drenched clothes never dried but became wetter and stickier as the hours went by. |
Гэри, с тобой любая комната - для паникующих. |
Gary, every room you're in is a panic room. |
At first sight Ellis's room did not seem to offer much promise of discovery. |
|
Как бы то ни было, это прелестная комната, я уверена, мне здесь будет удобно. |
'However, it's a very charming room,' I said, 'and I'm sure I shall be comfortable. |
Больше четырех лет он не заходил сюда. Когда он был ребенком, здесь была его детская, потом, когда подрос, - классная комната. |
He had not entered the place for more than four years-not, indeed, since he had used it first as a play-room when he was a child, and then as a study when he grew somewhat older. |
Одна комната, вместо кровати матрас и той зимой, когда похолодало... |
One room, a stupid futon for a bed, and that winter when it got so cold, we ... |
Комната наполнилась вдруг серовато-молочным светом. |
Grey and milky the day suddenly stood in the room. |
Особый интерес представляет комната, украшенная картинами Чезаре Дель Аква, изображающими события из жизни Максимилиана и историю Мирамаре. |
Of particular interest is the room decorated with paintings by Cesare Dell’Acqua, portraying events in the life of Maximilian and the history of Miramare. |
Комната 38 управляет средствами семьи Ким в легальном бизнесе и выступает в качестве подставной организации для комнаты 39. |
Room 38 handles funds of the Kim family in legal businesses and acts as a front organization for Room 39. |
Это не чат-комната, то, что вы, кажется, заявляете, это ваше собственное мнение. |
This is not a chat room, what you seem to stating is your own opinion. |
Имитация щебня окружает комнату, и комната вибрирует от звуков взрывающихся бомб и сирен воздушной тревоги. |
Simulated rubble surrounds the room and the room reverberates with the sounds of bombs detonating and air raid sirens sounding. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «кладовая комната».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «кладовая комната» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: кладовая, комната . Также, к фразе «кладовая комната» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.