Классификация запасов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Классификация запасов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reserves classification
Translate
классификация запасов -

- классификация [имя существительное]

имя существительное: classification, sorting, breakdown, division, arrangement, ranging, method, regimentation

- запас [имя существительное]

имя существительное: stock, store, fund, reserve, stockpile, margin, supply, provision, supplies, reservoir



Пока это не имеет серьезных последствий, мы можем основывать необходимость использования запасов на результатах собственных суждениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provided this results in no serious effect, we should allow individual judgments on food supplies.

Тёмные зоны на карте отображают места, где у людей либо нет таких запасов электричества, либо они есть, но люди решили не тратить их на то, чтобы подсвечивать небо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the areas that are dark on the map are either areas where people do not have access to that much energy, or areas where people do, but they have learned to stop shining the light up into the sky.

Наша теория гласила, что машины загружаются из запасов и направляются на север.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our theory said both trucks had been loaded up with some of the stockpile and were grinding their way north.

Оно не происходит автоматически в силу наличия плодородных земель или крупных запасов минеральных ресурсов в какой-либо стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not happen automatically in response to the fact that a country has fertile land or large deposits of mineral resources.

Прибрежные воды Сомали и район, который можно назвать исключительной экономической зоной Сомали, располагают одними из самых богатых запасов рыбных ресурсов в регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Somali coast, and the area that could be described as the Somali Exclusive Economic Zone, comprises one of the richest fishing grounds in the region.

Мы убедились в том, что путь к пополнению наших истощенных рыбных запасов был долгим и трудным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have found the road to rebuilding our fish stocks from depleted levels to be long and hard.

Согласно МСУГС, ЮНОПС должно начать капитализацию своих товарно-материальных запасов, зданий, сооружений и оборудования и нематериальных активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under IPSAS, UNOPS must begin capitalizing its inventories, its property, plant and equipment, and its intangible assets.

Ничто не функционирует без воды, электричества, продуктов, запасов продовольствия, транспорта и систем связи, особенно в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can function without water, electricity, food, food supplies, transportation and communication systems, particularly in cities.

Просьба представить информацию о мерах, принятых в целях борьбы с недоеданием, улучшения программы школьного питания и обеспечения запасов продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please provide information on the steps taken to reduce malnutrition, improve the school nutrition programme and ensure reserves of food supplies.

Эти государства также обычно проводят различие между поступлениями, образовавшимися в результате продажи инвентарных запасов, и поступлениями, образовавшимися в результате продажи оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These States also typically distinguish between proceeds arising from the sale of inventory and proceeds arising from the sale of equipment.

Для компонентов запасов в ИЭЗ можно определить задачи на основе сочетания социальных, экономических или биологических критериев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the stock component within exclusive economic zones, objectives may be decided upon from a mixture of social, economic or biological criteria.

Что касается балансирования, то оно осуществляется путем переноса вызванного сцеплением отклонения в счет изменения запасов или при отсутствии такового в счет производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The balancing itself is done for each product by allocating the difference of chaining to the changes in inventories or, failing that, to production.

Кроме того, оно объявило о прекращении восьмилетней миссии в Индийском океане по пополнению запасов топлива в поддержку возглавляемой США войны в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also announced an end to its eight-year-old Indian Ocean refueling mission in support of the US-led war in Afghanistan.

Разумеется, забираться в эту одичалую глушь суровой зимой без запасов, без сил, без надежд -безумие из безумий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, to go to that wild backwoods in harsh winter, with no supplies, with no strength, with no hopes, is the maddest madness.

Повсюду - но не в Дрохеде, тут было столько цистерн, столько бочек у водосточных труб под многочисленными крышами, что запасов дождевой воды хватало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except Drogheda homestead, thanks to its enormous number of tanks and roofs to catch rain water.

Он пожаловался на головную боль, а затем опустошил половину моих запасов канара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He complained about a headache then drank up half my stock of kanar.

И затем я собирался взять остаток этих запасов, примерно в пол-миллиона долларов ценой, чтобы заманить этого ублюдка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then I was going to take the rest of this supply, about $1/2 million worth, to lure that bastard out into the open.

А для хозяйки этого дома... Бутылка из моих запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for the lady of the house, this is my vintage.

Возьмем еще из стратегических запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's release more of the strategic reserve.

Затем, убедившись, что Амелия занялась ревизией продовольственных запасов, я решил обследовать остальные отсеки снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this done, and with Amelia content to investigate what provisions had been made for our sojourn in the craft, I decided to explore the rest of the ship.

На обед, изготовленный впрок на три дня из свеженачатых запасов, Лариса Федоровна подала вещи небывалые: картофельный суп и жареную баранину с картошкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For dinner, prepared for three days ahead from their freshly started provisions, Larissa Fyodorovna served unheard-of things-potato soup and roast lamb with potatoes.

Ранее это агентство также завершило уничтожение запасов химического оружия, расположенных на атолле Джонстон, расположенном к югу от Гавайев в Тихом океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier, this agency had also completed destruction of the chemical weapons stockpile located on Johnston Atoll located south of Hawaii in the Pacific Ocean.

Примерно треть ближайших галактик классифицируется как содержащие линейные ядра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately one-third of nearby galaxies are classified as containing LINER nuclei.

Они могут быть классифицированы в зависимости от их темноты или страны происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may be classified based on their darkness or country of origin.

Они посетили Кепанг для пополнения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They visited Koepang for re-provisioning.

В 1930-е годы были проведены классификации человеческих рас и различные измерения популяционных выборок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Classifications of human races were made and various measurements of population samples were carried out during the 1930s.

Перед началом раскопок необходимо получить информацию о геологии, глубине залегания грунтовых вод, сезонных колебаниях, площади и скорости пополнения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before excavation, information about the geology, water table depth, seasonal fluctuations, recharge area and rate must be found.

Те, у кого есть электронное программное обеспечение для управления запасами, настраивают Пенни как единицу хранения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those with electronic stock control software set up Pennies as a stock-keeping unit.

Для венецианцев, в частности, единственной надеждой на победу над более многочисленной османской армией на Крите было успешное истощение ее запасов и подкреплений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Venetians in particular, their only hope for victory over the larger Ottoman army in Crete lay in successfully starving it of supplies and reinforcements.

Caffe поддерживает множество различных типов архитектур глубокого обучения, ориентированных на классификацию и сегментацию изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caffe supports many different types of deep learning architectures geared towards image classification and image segmentation.

Поскольку роль вингера может быть классифицирована как форвард или полузащитник, эта роль стирает пропасть между защитником и полузащитником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the role of winger can be classed as a forward or a midfielder, this role blurs the divide between defender and midfielder.

Экспертная оценка может быть классифицирована по типу деятельности и по области или профессии, в которой эта деятельность происходит, например, медицинская экспертная оценка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peer review can be categorized by the type of activity and by the field or profession in which the activity occurs, e.g., medical peer review.

В связи с ограниченностью нефтехимических запасов и угрозой глобального потепления развитие биопластики становится все более перспективным направлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due both to the finite limits of the petrochemical reserves and to the threat of global warming, the development of bioplastics is a growing field.

Италия не вкладывает достаточно средств для поддержания своих запасов питьевой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Italy does not invest enough to maintain its drinking water supply.

Однако в 2014 году Митчелл и др. предложили альтернативную классификацию., основанный на анализе митохондриальной ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an alternate classification was proposed in 2014 by Mitchell et al., based on analysis of mitochondrial DNA.

Это могло бы создать более гибкий процесс классификации типов рака путем анализа вызванных раком мутаций в геноме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This could create a more flexible process for classifying types of cancer by analysis of cancer driven mutations in the genome.

Эти самолеты проводят инфильтрацию, эксфильтрацию, пополнение запасов и дозаправку для команд SOF с импровизированных или других коротких взлетно-посадочных полос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These aircraft conduct infiltration, exfiltration, resupply, and refueling for SOF teams from improvised or otherwise short runways.

Всякий раз, когда газ покупается или продается в пунктах передачи запасов, принимаются правила и соглашения, касающиеся качества газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever gas is bought or sold at custody transfer points, rules and agreements are made regarding the gas quality.

Ущерб, нанесенный экономике во время войны, был очень велик, и, кроме золотых запасов, Франция не располагала достаточными ресурсами для восстановления своих собственных запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wartime damage to the economy was severe, and apart from gold reserves, France had inadequate resources to recover on its own.

Калининградская область обладает более чем 90 процентами мировых запасов янтаря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kaliningrad Oblast possesses more than 90 per cent of the world's amber deposits.

Дикие американские норки в Европе считается, что домашних запасов, полученных от Н. В. висон, н. В. melampeplus и Н. В. ingens подвидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feral American minks in Europe are thought to be of domesticated stock derived from the N. v. vison, N. v. melampeplus and N. v. ingens subspecies.

Однако по сравнению с другими людьми одна классификация может указывать на привилегии и, в свою очередь, открывать больше возможностей для одного человека по сравнению с другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, compared to other people one classification can point out privilege and, in turn, open more opportunities for one individual over the other.

Захват продовольственных запасов на Украине привел к голоду, как это было задумано, чтобы обезлюдить этот регион для немецкого поселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seizure of food supplies in Ukraine brought about starvation, as it was intended to do to depopulate that region for German settlement.

Солдаты, застрявшие в поле, требуя быстрого пополнения запасов, зависели от скоростных мешков, мешков, наполненных предметами, сброшенными с самолета UH-60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soldiers pinned down in the field requiring quick resupply have depended on speed bags, bags filled with items airdropped from a UH-60.

Семьдесят пять процентов коммерческих запасов рыбы и моллюсков в Соединенных Штатах зависят исключительно от эстуариев, чтобы выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seventy-five percent of the United States' commercial fish and shellfish stocks depend solely on estuaries to survive.

Пенфолдс-Грейндж был классифицирован как первый рост в рекреации Liv-ev 2017 года по классификации Бордо 1855 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penfolds Grange was classified as a First Growth in Liv-ev's 2017 recreation of the Bordeaux 1855 classification.

Эти породы можно классифицировать по-разному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These rocks can be classified in different ways.

В 2015 году НАСА продлило контракты на Фазу 1, заказав у SpaceX еще три рейса для пополнения запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, NASA extended the Phase 1 contracts by ordering an additional three resupply flights from SpaceX.

Для пополнения запасов масла требуется около недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes about one week to replenish the oil.

Токарный станок Бланшара, или токарный станок для прослеживания рисунков, на самом деле был формовщиком, который мог производить копии деревянных ружейных запасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Blanchard lathe, or pattern tracing lathe, was actually a shaper that could produce copies of wooden gun stocks.

Было показано, что большинство опросников тиннитуса, разработанных для руководства диагностикой или классификации тяжести заболевания,являются чувствительными к лечению показателями исхода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developed to guide diagnosis or classify severity, most tinnitus questionnaires have been shown to be treatment-sensitive outcome measures.

Стэнтон говорит,что более тысячи четырехсот фермеров, убитых в Южной Африке, могут быть классифицированы в соответствии с Конвенцией о геноциде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stanton says the more than one thousand four hundred farmers killed in South Africa could be classified under the Genocide Convention.

В этом качестве она обычно отвечает за частые поездки в города для пополнения запасов организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this capacity, she is generally in charge of the frequent trips to cities to replenish the organization's supplies.

Его продолжающееся ухудшение повысило риск утечки его радиоактивных запасов в окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its continued deterioration has increased the risk of its radioactive inventory leaking into the environment.

Для поддержания оптимальных запасов и эффективной цепочки поставок необходимы точные прогнозы спроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to maintain an optimized inventory and effective supply chain, accurate demand forecasts are imperative.

Неперевариваемые углеводные соединения, классифицируемые как пребиотики, являются одним из видов ферментируемых волокон и поэтому могут быть классифицированы как пищевые волокна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indigestible carbohydrate compounds classified as prebiotics are a type of fermentable fiber, and thus can be classified as dietary fiber.

Возникает вопрос, не является ли сама попытка столь точно классифицировать расу сама по себе расистской - почему это вопрос, которому человек посвящает свою жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One wonders if the very attempt to so precisely classify race isn't in itself racist - why is it a matter to which one dedicates ones life?

Общей классификационной схемы для языков программирования не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no overarching classification scheme for programming languages.

По оценкам Всемирного энергетического совета, общий объем мировых запасов сланцевой нефти в 2016 году составил 6,05 трлн баррелей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2016 estimate by the World Energy Council set total world shale oil resources at 6.05 trillion barrels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «классификация запасов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «классификация запасов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: классификация, запасов . Также, к фразе «классификация запасов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information