Клубника и шоколад - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
мускусная клубника или земляника - musk strawberries or strawberry
клубники - strawberries
клубникой - strawberries
клубнику - strawberries
ваша клубника - your strawberry
клубника и сливки - strawberries and cream
клубника и шоколад - strawberry and chocolate
клубника подливки - strawberry coulis
любовь клубники - love strawberries
обрезать усы клубники - string a strawberry-bed
Синонимы к клубника: ягода, клубничка, растение, земляника мускатная
и т.п. - etc.
приземистый и толстый - podgy
жадно и быстро глотать - gulp down
подписано и запечатано - signed and sealed
искатель второй и третьей буквы - b and c digit selector
Право и лево - right and left
короткое и точное - short and to the point
как Tweedledum и Tweedledee - like Tweedledum and Tweedledee
первый, последний и все время - first, last and all the time
очаг болезней и вредителей леса - centre of forest deseases and pest concentration
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
апельсиново-шоколадный - orange chocolate
котел для расплавливания и размешивания шоколадной массы - chocolate melting and stirring kettle
шоколадная - chocolate
шоколад эспрессо - chocolate espresso
слишком много шоколада - too much chocolate
мягкий шоколад - soft chocolate
шоколадные кусочки - chocolate pieces
шоколадное небо - chocolate heaven
меньше шоколада - less chocolate
шоколадные шарики - chocolate balls
Синонимы к шоколад: чтущий, жалеющий, нежный, торчащий, повернутый, уважающий, молящийся, любитель, любовный
Антонимы к шоколад: вода
Значение шоколад: Род конфет — застывшая масса какао с сахаром.
Мне всё равно, что тебя заводит: шоколад, ваниль или клубника - но мне не нравится этот человек. |
I don't care if your turn-ons are chocolate or vanilla or rocky road, but I do not like that man. |
В 1994 году в полнометражном фильме клубника и шоколад, снятом правительственным кинотеатром Кубы и Томасом Гутьерресом Алеа, главный герой был геем. |
In 1994, the feature film Strawberry and Chocolate, produced by the government-run Cinema of Cuba and Tomás Gutiérrez Alea, featured a gay main character. |
Hey, listen, next time you're ebony, I'm ivory, all right? |
|
Гарри молча уплетал мороженое, которое ему купил Хагрид (шоколад с малиной и ореховой стружкой). |
Harry was rather quiet as he ate the ice cream Hagrid had bought him (chocolate and raspberry with chopped nuts). |
Not as much as I love chocolate. |
|
У нас есть, ммм, молочный шоколад, швейцарский сыр, фондю. |
We've got, uh, milk chocolate, Swiss cheese, fondue. |
Экипажи бомбардировщиков в бомбардировочном командовании RAF регулярно получали крем-шоколад Fry's перед полетами. |
Bomber crews in RAF Bomber Command were regularly issued with Fry's Creme chocolate before missions. |
Швейцарский шоколад, что она дала тебе содержал слабительное. |
The swiss chocolate she gave you was a laxative. |
Сливочный шоколад его глаз пожелтел по краям от избытка сигаретного дыма. |
The creamy chocolate of his eyes is yellow-edged from too much cigarette smoke. |
Я даже думаю, у нас есть для него и шоколад. |
I even think we have chocolate to go with it. |
Шоколад и горе - это хорошая комбинация. |
Chocolate and grief is a good combination. |
Приготовь ему горячий шоколад. |
Make him some chocolate milk, Eti,. |
Французский шоколад, французские сыры, маленькие французские огурчики. |
Hmm, French chocolates, French cheeses, tiny French pickles. |
Вот что ты макала в шоколад! |
This is what you've been dipping in chocolate. |
So, you brought our comatose Captain chocolates? |
|
У меня ещё шоколад на губах не обсох, а мою работу уже отдали собаке. |
And before I even got the hot fudge off my face, my job had been outsourced to a dog. |
Эти пятна легко свести, потому что это всего лишь... шоколад и малина. |
It's going to come out because it's only... chocolate and raspberry. |
The chocolate was inoffensive, for M. de Villefort felt no effects. |
|
Dark chocolate, milk chocolate, white chocolate. |
|
There's strawberry, chocolate and vanilla. |
|
The chocolate bar you left in my bag. |
|
Пьеру он дал шоколад, обещанный с утра, остальные дети тоже получили по кусочку. |
To Pierre he gave the chocolate that had been promised to him earlier in the day, and then all the other children had to have a piece of chocolate too. |
Then with a sudden swift spring he had snatched the piece of chocolate out of his sister's hand and was fleeing for the door. |
|
Хорошо провести время, приготовить шоколад. |
Keeps good time. Makes fine chocolate. |
Нет. Я просто был рядом и подумал заскочить и проведать свой любимый шоколад. |
No, I was just in the neighborhood and wanted to see... if I could stop by and borrow a cup of brown sugar. |
Ты пролил шоколад на пол! |
You're getting hot chocolate on the floor! |
Спасибо за шоколад, мистер Кент. |
Thanks for the hot chocolate, Mr. Kent. |
Я приготовила свой знаменитый шоколад. |
I made some of my famous hot chocolate. |
Горячий шоколад, и шоколада побольше, пожалуйста. |
A hot chocolate with a lot of chocolate, please. |
Он стал искать жену и вскоре нашел ее в буфете, -она сидела с какими-то двумя мужчинами и пила шоколад. |
In a short time he saw her drinking chocolate at the buffet with two gentlemen unknown to him. |
Oh, hot chocolate, the things I could spill to you... |
|
Вкусный шоколад от Розетто. |
It's bitter chocolate by Rosetto. |
Честно говоря, Бенджамин держал шоколад у меня над головой, пока я танцевал. |
In all fairness, uh, Benjamin would peg chocolate at my head while I was already dancing. |
Да, ты заедешь в польскую закусочную и возьмёшь вареники, драники и горячий шоколад. |
Yeah, you're gonna go to the Polish place and get perogies, potato pancakes, and a cup of hot chocolate. |
We will have hot chocolate and buttered bread. |
|
Мы будем использовать какие-то спецэффекты, или шоколад вместо... |
Will we be using some sort of a CGI effect or, like, stage chocolate. |
Для себя мы приносим из склада шоколад и едим его целыми плитками. |
For ourselves we take some chocolate from the depot and eat it in slabs. |
Никто не тратится на хорошую бумагу и не посылает ей шоколад. |
Nobody breaks out the good stationery and gives her chocolates. |
Just strawberries and whipped cream. |
|
Chocolate, whipped cream, cherries... |
|
Это милый проказник мистер Уилсон пьет горячий шоколад с библиотекарем мисс Кларой. |
Oh, it's that lovable scamp Mr. Wilson having a hot cocoa with Miss Clara, the town librarian. |
Hence the hot chocolate. |
|
Я начну с икры и Montrachet 1938 года, затем принесите тартар из говядины Кобе с этим Лапин '42 года, а затем этот шоколад Террин- выглядит так, что психануться можно. |
I will start with the caviar and the '38 Montrachet then do the Kobe tartare with this '42 Lapin and this chocolate terrine looks insane. |
Но мне нужен шоколад. |
But I need chocolate. |
Bittersweet or dark chocolate contains some sugar. |
|
Макать можно использовать для того чтобы расплавить шоколад на печенье для создания более богатого вкуса. |
Dunking can be used to melt chocolate on biscuits to create a richer flavour. |
Эти мероприятия обычно спонсируются местной церковью, где соседи организуют сами себя и продают типичную Рождественскую еду, горячий шоколад, Халлак, печенье и т. д. |
These events are usually sponsored by the local church, where neighbors organize themselves and sell typical Christmas food, hot chocolate, hallaca, cookies, etc. |
В других областях именно Три Мудреца приносят подарки, особенно апельсины, символизирующие золото, и шоколад, символизирующий их поцелуи хорошим детям. |
In other areas it is the Three Wise Men who bring gifts, especially oranges symbolizing gold, and chocolate symbolizing their kisses to good children. |
Она должна наполнить еще один стакан молоком и смешать его, и что ее сестра Джессика часто злится, что она заканчивает шоколад. |
She must fill another glass with milk and mix it and that her sister Jessica often gets mad that she finishes the chocolate. |
Но много различных цветов были работой Якоба Розенталя, известного химика стекла, который известен тем, что разработал шоколад и золотое агатовое стекло. |
But the many different colors were the work of Jacob Rosenthal, a famous glass chemist who is known for developing chocolate and golden agate glass. |
В промежутках между приемами пищи дети предпочитают картофель фри, шоколад и газировку, в которых не хватает микроэлементов и пищевых волокон. |
Between meal times, children prefer French fries, chocolate, and soda, which lack micronutrients and dietary fiber. |
Кэдбери также производил твердый молочный шоколад под названием Five Boys, используя торговую марку Fry с 1902 по 1976 год. |
Cadbury also produced a solid milk chocolate bar called Five Boys using the Fry's trademark from 1902 until 1976. |
В этот период этот процесс почти всегда применялся к сушеным тыквам, особенно для изготовления чашек, из которых месоамериканская знать пила шоколад. |
During this period, the process was almost always applied to dried gourds, especially to make the cups that Mesoamerican nobility drank chocolate from. |
В этот период она работала над несколькими книжными проектами; злое семя, сон, бледная сестра и шоколад были опубликованы, когда она еще преподавала. |
During this period she worked on a number of book projects; The Evil Seed, Sleep, Pale Sister and Chocolat were published whilst she was still teaching. |
Aero представляет собой пористый шоколад производства компании Нестле. |
Aero is an aerated chocolate bar manufactured by Nestlé. |
Когда шоколад остывает, пониженное давление воздуха позволяет пузырькам расширяться внутри начинки батончика. |
As the chocolate cools, reduced air pressure allows the bubbles to expand inside the bar's filling. |
Несколько примеров-это глинистые суспензии, буровой раствор, зубная паста, майонез, шоколад и горчица. |
Several examples are clay suspensions, drilling mud, toothpaste, mayonnaise, chocolate, and mustard. |
В более современной практике остатки других напитков, таких как горячий шоколад, пиво или сок, также могут быть прочитаны и интерпретированы. |
In more modern practice, residues of other beverages such as hot chocolate, beer or juice can also be read and interpreted. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «клубника и шоколад».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «клубника и шоколад» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: клубника, и, шоколад . Также, к фразе «клубника и шоколад» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.