Когда он основал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как раз в то самое время, когда - just when
Когда люди - When people
когда цветёт папоротник - when the fern blossoms
тебе когда-нибудь - have you ever
кого я когда - who am I when
дома, когда - home when
каждый раз, когда я пытался - every time i tried
закрыть дверь, когда вы выходите - close the door when you leave
всякий раз, когда мы - whenever we are
всякий раз, когда это может быть - whenever that may be
Синонимы к когда: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, если, так как, потому что, поскольку
Антонимы к когда: как только, один раз
Значение когда: Начинает собой условное придаточное предложение в знач. если ( разг. ).
Чем он занимается? - What does he do?
он настоящий - he is real
теперь он ваш - Now it is yours
дай вору достаточно верёвки, и он повесится - give a thief enough rope and he'll hang himself
никуда он не денется - he's not going anywhere
быть тем, кто он - being who he was
где он по-прежнему - where he continues
где он представляет - where he represents
как мы знаем, что он - how do we know that he
как он ответит - how did he respond
Синонимы к он: он, него, это, она, оно, этого
Значение он: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным ед. числа.
Основал - He founded
1903 г. основал - the 1903 founded
когда он основал - when he founded
совместно основали - jointly founded
основал школу - started a school
правительство основало - government founded
основал компанию - founded a company
основал бренд - founded the brand
основал город - founded city
основал свою собственную компанию - founded his own company
Когда Родина Чу была захвачена Цин, Чжуан Цяо решил остаться в Юньнани и основал царство Диань. |
When the Chu homeland was invaded by the Qin, Zhuang Qiao decided to stay in Yunnan and established the Dian kingdom. |
Первым туземным ученым, использовавшим это имя, был Ки Хаджар Девантара, когда в 1913 году он основал пресс-бюро в Нидерландах, Indonesisch Pers-bureau. |
The first native scholar to use the name was Ki Hajar Dewantara when in 1913 he established a press bureau in the Netherlands, Indonesisch Pers-bureau. |
Он является членом совета директоров Game Freak и работает в компании с 1989 года, когда основал ее вместе с Сатоши Тадзири и Кеном Сугимори. |
He is a member of the Game Freak board of directors, and has been employed at the company since 1989 when he founded it along Satoshi Tajiri and Ken Sugimori. |
Польша будет на короткое время воскрешена-хотя и в меньших рамках-в 1807 году, когда Наполеон основал Герцогство Варшавское. |
Poland would be briefly resurrected—if in a smaller frame—in 1807, when Napoleon set up the Duchy of Warsaw. |
Но мы обслуживаем Колорадо ещё со времён моего деда, когда он основал эту компанию! |
We've been serving the Colorado Reg on since my great-great grandfather ran this company. |
Только в 1475 году, когда Иван III основал первый русский пушечный завод в Москве, они начали производить пушки на родине. |
It was not until 1475 when Ivan III established the first Russian cannon foundry in Moscow that they began to produce cannon natively. |
Когда он не смог самостоятельно получить лицензию на коммерческие полеты, он нашел партнера и основал компанию Yellowknife Airways Limited. |
When he was unable to obtain a commercial flying license on his own, he found a partner and established Yellowknife Airways Limited. |
В 1790 году, когда он был Боро-Рив, Уокер основал манчестерское конституционное общество. |
In 1790, while he was borough-reeve, Walker founded the Manchester Constitutional Society. |
История Загреба восходит к 1094 году, когда венгерский король Ладислав, вернувшись из похода против Хорватии, основал епархию. |
The history of Zagreb dates as far back as 1094 A.D. when the Hungarian King Ladislaus, returning from his campaign against Croatia, founded a diocese. |
НГО Вэн Чиэу основал Чиу Миня, когда тот покинул первоначальную церковную структуру, отказавшись от своего назначения первым папой Каодаизма. |
Ngô Văn Chiêu founded Chiếu Minh when he left the original church structure, refusing his appointment as Caodaism's first pope. |
Когда он снова вернулся в Германию, то в 1924 году основал газету Die Arbeit. |
When he again returned to Germany, he founded the newspaper Die Arbeit in 1924. |
Когда Мик Молони основал Green Fields of America в 1977 году, Шеймус присоединился к ним и брал уроки у Мика на банджо. |
When Mick Moloney founded Green Fields of America in 1977, Seamus joined up and took lessons from Mick on the banjo. |
1932 год был также годом, когда сегрегационист Джордж Престон Маршалл основал Бостонские храбрецы. |
1932 was also the year that segregationist George Preston Marshall founded the Boston Braves. |
Король Эдуард предположительно вспомнил об этом событии в 14 веке, когда он основал Орден. |
King Edward supposedly recalled the event in the 14th century when he founded the Order. |
Чарли Кирк основал Turning Point USA в 2012 году, когда ему было 18 лет. |
Charlie Kirk founded Turning Point USA in 2012, when he was 18 years old. |
Религиозное значение города продолжало расти в VIII веке, когда Ади Шанкара основал культ Шивы как официальную секту Варанаси. |
The city's religious importance continued to grow in the 8th century, when Adi Shankara established the worship of Shiva as an official sect of Varanasi. |
Ги Лалиберте увидел один из таких спектаклей в 1984 году, в том же году, когда он основал Cirque du Soleil. |
Guy Laliberté saw one of these performances in 1984, the same year he formed Cirque du Soleil. |
Он основал Национальную синдицированную колонку, когда ему было 17 лет, и написал две книги к 21 году. |
He started a nationally syndicated column when he was 17 and had written two books by age 21. |
Йост Столлманн родился в 1955 году и в 1984 году основал немецкую IT-компанию Computer Vertriebs-GmbH, которую он продал General Electric в 1996 году, когда она выросла до 3000 сотрудников. |
Born in 1955, Jost Stollmann founded German IT company Computer Vertriebs-GmbH in 1984 which he sold to General Electric in 1996 by when it had grown to 3,000 employees. |
Брюстер Кале основал архив в мае 1996 года примерно в то же время, когда он начал коммерческую компанию Alexa Internet, занимающуюся веб-сканированием. |
Brewster Kahle founded the archive in May 1996 at around the same time that he began the for-profit web crawling company Alexa Internet. |
Именно в то время, когда он учился в Университете Джорджа Мейсона, Пархоменко основал Ready for Hillary. |
It was while he attended George Mason University that Parkhomenko founded Ready for Hillary. |
В своем современном виде он датируется 1941 годом, когда его основал Футабаяма, который в то время еще был активным борцом. |
In its modern form it dates from 1941 when it was established by Futabayama, who was still an active wrestler at the time. |
В 1968 году, когда ремеслом клоунады, казалось бы, пренебрегли, а многим клоунам было уже за 50, он основал компанию Ringling Bros. |
In 1968, with the craft of clowning seemingly neglected and with many of the clowns in their 50s, he established the Ringling Bros. |
Когда Ротшильд переехал в Израиль и основал танцевальную компанию Batsheva в 1965 году, Грэм стал первым директором компании. |
When Rothschild moved to Israel and established the Batsheva Dance Company in 1965, Graham became the company's first director. |
Когда я основал этот проект, я все еще время от времени заглядываю туда, чтобы посмотреть, как идут дела. |
As I founded this project, I still check in from time to time to see how things are going. |
Феномен онлайн-кафе в США был основан в июле 1991 года Уэйном Грегори в Сан-Франциско, когда он основал сеть кофеен SFnet. |
The online café phenomenon in the United States was started in July 1991 by Wayne Gregori in San Francisco when he began SFnet Coffeehouse Network. |
Корни CornellCookson восходят к 1828 году, когда основатель Джордж Корнелл взял на себя кузнечный цех, где он работал на Манхэттене, и основал Cornell Iron Works. |
CornellCookson traces its roots back to 1828, when founder George Cornell took over the blacksmith shop where he worked in Manhattan and formed Cornell Iron Works. |
Ричард Хоггарт придумал этот термин в 1964 году, когда основал Бирмингемский Центр современных культурных исследований, или CCCS. |
Richard Hoggart coined the term in 1964 when he founded the Birmingham Centre for Contemporary Cultural Studies or CCCS. |
Современная концепция бесплатной клиники возникла в Сан-Франциско, когда доктор Дэвид Смит основал бесплатную клинику хейта Эшбери в 1967 году. |
The modern concept of a free clinic originated in San Francisco when Dr. David Smith founded the Haight Ashbury Free Clinic in 1967. |
Когда от этих планов отказались как от слишком дорогих, инженер Lockheed Л. К. Эдвардс основал компанию Tube Transit, Inc. |
When those plans were abandoned as too expensive, Lockheed engineer L.K. Edwards founded Tube Transit, Inc. |
Он жил и преподавал там до 1909 года, когда Парамананда основал Центр Веданты в Бостоне. |
He lived and taught there until 1909, when Paramananda established the Vedanta Centre of Boston. |
Художник и куратор Марк триб основал Rhizome как список электронной почты в 1996 году, когда жил в Берлине. |
Artist and curator Mark Tribe founded Rhizome as an email list in 1996 while living in Berlin. |
Моррис уже основал издательство Келмскотт Пресс, когда муж Энн и фотограф по имени Эмери Уокер согласились основать его. |
Morris had already established the Kelmscott Press when Anne's husband and a photographer named Emery Walker agreed to found a press. |
Херб Келлехер изучал успех PSA и тщательно копировал их культуру, когда основал Southwest Airlines в 1971 году. |
Herb Kelleher studied the success of PSA, and copied their culture closely when he established Southwest Airlines in 1971. |
Колонизация началась, когда испанский исследователь Мигель Лопес де Легаспи прибыл из Мексики в 1565 году и основал первые испаноязычные поселения в Себу. |
Colonization began when Spanish explorer Miguel López de Legazpi arrived from Mexico in 1565 and formed the first Hispanic settlements in Cebu. |
Устав организации указывает, что с тех пор, когда д-р Джеффри Лиман основал хирургический центр, контрольным пакетом владеет Ричард Данкельман, профессиональное имя которого, Стивен Бэй, |
Articles of incorporation indicate that while Dr. Jeffrey Lyman founded the Southland Surgicenter, Richard Dunkelman owns a controlling stake, yet his professional name, Steven Bay, |
Имамат основал морскую империю, флот которой контролировал Персидский залив в то время, когда процветала торговля с династией Аббасидов, Востоком и Африкой. |
The Imamate established a maritime empire whose fleet controlled the Gulf during the time when trade with the Abbasid Dynasty, the East and Africa flourished. |
Король Эдуард III основал Орден Подвязки примерно в то время, когда он претендовал на французский престол. |
King Edward III founded the Order of the Garter around the time of his claim to the French throne. |
Ever since the war, when my father built an empire on gunpowder. |
|
Когда Бену было 15 лет, Джеймс основал Нью-Ингленд Курант, первую по-настоящему независимую газету в колониях. |
When Ben was 15, James founded The New-England Courant, which was the first truly independent newspaper in the colonies. |
Когда король Франции основал Сорбонну в 19 веке, он даровал особые привилегии, одна из которых оставляла право наведения и поддержания порядка собственными силами; |
When the king of France created the Sorbonne in the thirteenth century, it was granted special privileges, one of which was maintaining order by itself; |
Религиозное значение города продолжало расти в VIII веке, когда Ади Шанкара основал культ Шивы как официальную секту Варанаси. |
The city's religious importance continued to grow in the 8th century, when Adi Shankara established the worship of Shiva as an official sect of Varanasi. |
Корни компании восходят к 1838 году, когда химик Карл Хорнеманн основал фабрику красок и чернил в Ганновере, Германия. |
The roots of the company can be traced back to 1838, when chemist Carl Hornemann founded a color and ink factory in Hanover, Germany. |
Это несмотря на то, что Масиэль уже находился под следствием Ватикана в 1956 году за наркоманию, когда он основал легионеров в Ирландии. |
This is despite the fact that Maciel was already under investigation by the Vatican in 1956 for drug addiction when he established the Legionaries in Ireland. |
Когда Грол впервые основал группу, ее музыку часто сравнивали с музыкой его предыдущей группы, Nirvana. |
When Grohl first started the band, its music was often compared to that of his previous group, Nirvana. |
Цитирование интернет-сайта компании как факт смешно, когда Clearwire, по какой-то причине, продвигает идею, что Маккоу основал компанию. |
Citing the company's internet site as fact is comical when Clearwire, for some reason, is the one promoting the idea that McCaw founded the company. |
Когда Али стал халифом после убийства Усмана в 656 году, он в конечном счете основал свою столицу в Куфе. |
When Ali became caliph following Uthman's assassination in 656, he ultimately established his capital at Kufa. |
Такие тяжбы назревали с 2007 года, когда защитник прав животных Стивен Уайз (Steven Wise) основал организацию Nonhuman Rights Project, объединяющую около 60 юристов, ученых и экспертов. |
The litigation has been in the works since 2007, when animal rights attorney Steven Wise founded NhRP, an association of about 60 lawyers, scientists, and policy experts. |
В 1982 году, когда мГр был главным министром, Джаялалитхаа присоединился к aiadmk, партии, которую он основал. |
In 1982, when MGR was chief minister, Jayalalithaa joined the AIADMK, the party he founded. |
Я не думаю, что это то, что Мартин Лютер имел в виду когда основал нашу религию, засунув свои Три Совета под дворник Папы Римского. |
I don't think this is what Martin Presbyluther had in mind when he founded our religion by sticking his Three Suggestions under the Pope's windshield wiper. |
Я поняла это однажды в школе, когда учитель попросил меня выступить с докладом о Дарфуре. |
I learned this in my high school classroom one day, when my teacher asked me to give a presentation about Darfur. |
Когда Гегель выразился, что Африка не является исторической частью мира, он имел в виду, что она была всего лишь большим куском суши, занимающим пространство внизу земного шара. |
But when Hegel famously said that Africa was no historical part of the world, he implied that it was merely a voluminous land mass taking up space at the bottom of the globe. |
Ещё одна ситуация, в которой нам комфортно выражать мнение, это когда мы компетентны. |
Now, another time we feel more confident speaking up is when we have expertise. |
Когда доступ к СМИ и вправду оказался нелёгким делом, мы запустили свои собственные СМИ. |
When access to media proved to be so difficult, we ran our own media. |
Саперштейн также основал бейсбольную команду white New York Nationals и Boston Brownskins, баскетбольную команду, которая служила клубом младшей лиги для Globetrotters. |
Saperstein also founded the white New York Nationals baseball team and the Boston Brownskins, a basketball team that served as a minor league club for the Globetrotters. |
В 1986 году Раджави переехал из Парижа в Ирак и основал базу на иранской границе. |
In 1986, Rajavi moved from Paris to Iraq and set up a base on the Iranian border. |
Хогг основал Хьюстонский Центр помощи детям в 1929 году для оказания консультативной помощи детям с отклонениями в развитии и их семьям. |
Hogg founded the Houston Child Guidance Center in 1929 to provide counseling for disturbed children and their families. |
Дэвид Бейкер, ученый-исследователь белка из Вашингтонского университета, основал проект Foldit. |
David Baker, a protein research scientist at the University of Washington, founded the Foldit project. |
В 1914 году он основал компанию Ivan Film Productions для производства немого кино, а его первым релизом стали грехи родителей. |
In 1914, he founded Ivan Film Productions to produce silent films, with the Sins of the Parents as his first release. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «когда он основал».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «когда он основал» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: когда, он, основал . Также, к фразе «когда он основал» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.