Когда соглашение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Когда соглашение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
when agreement
Translate
когда соглашение -

- когда [союз]

наречие: when, now

союз: when, as, just as, now

- соглашение [имя существительное]

имя существительное: agreement, understanding, convention, deal, arrangement, contract, accord, pact, covenant, compact



Разбудите меня, когда достигните соглашения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wake me when there's a consensus.

Тем не менее, Wired News оставалась ответственной за переиздание контента журнала Wired в интернете из-за соглашения, когда Конде Наст купил журнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Wired News remained responsible for republishing Wired magazine's content online due to an agreement when Condé Nast purchased the magazine.

Аналогичным образом Путин подавал сигналы в июне 2014 года, когда на переговорах речь зашла о перемирии и начали вырабатываться условия первых Минских соглашений по Восточной Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Putin used a similar signaling method in June 2014, as talks were beginning to hammer out what became the first Minsk cease-fire for eastern Ukraine.

И я вам её верну, когда мы с вами придём к соглашению насчёт гуланита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I will return her to you when you and I reach an agreement about the gulanite.

Переговоры начались в начале августа и завершились 24 декабря, когда было подписано окончательное соглашение; обе стороны должны были ратифицировать его, прежде чем оно вступит в силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The negotiations began in early August and concluded on 24 December, when a final agreement was signed; both sides had to ratify it before it could take effect.

Соглашение рухнуло в 1991 году, когда крупная книжная сеть Dillons начала дисконтировать книги, а за ней последовали конкурирующие Waterstones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement collapsed in 1991, when the large book chain Dillons began discounting books, followed by rival Waterstones.

Однако во втором квартале цены упали, когда среднесуточная цена Международного соглашения по сахару соскользнула в июне до 20 центов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However prices dropped in the second quarter, with the average International Sugar Agreement daily price for raw sugar slipping to 20 cents in June.

Соглашение было объявлено на массовом митинге в Гайд-парке 4 апреля 1914 года, когда сотни тысяч людей собрались, чтобы услышать выступление Милнера, Лонга и Карсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Covenant was announced at a massive rally in Hyde Park on 4 April 1914, with hundreds of thousands assembling to hear Milner, Long and Carson speak.

В марте 1992 года, когда на балканском горизонте замаячила война, различные фракции собрались в Лиссабоне, чтобы выработать соглашение, сохраняющее единство Боснии и предотвращающее вполне реальную трагедию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1992, as war loomed on the horizon, the various factions met in Lisbon to try and craft a deal that would hold Bosnia together and avert the predictable tragedy.

Когда тысячи молодых русских стремятся к тому, чтобы просто посетить, приехать учиться или начать бизнес в Америке, соглашение о безвизовых поездках должно появиться как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With thousands of young Russians eager to visit, study and do business in America, there should be an agreement on visa-free travel as soon as possible.

Я смогу протолкнуть это в Сенате, и когда я это сделаю, президент объявит о крупном межпартийном соглашении в своем обращении к народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can push this through the Senate, and once I do, the president will announce a major bipartisan agreement in the State of the Union.

Так скажи, что будет, когда все условия соглашения будут выполнены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, tell me, what happens after the tenets of the agreement are met?

Как вы знаете, наше соглашение, позволяет мне принимать чрезвычайные меры когда рынки не функционируют должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you may know, our agreement allows me to take extraordinary measures when markets aren't functioning properly.

Ходжсон впоследствии утверждал, что, когда он покинул группу в 1983 году, он и Дэвис заключили устное соглашение, что они не будут играть эти песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hodgson subsequently claimed that when he had left the band back in 1983, he and Davies made a verbal agreement that they would not play those songs.

Соглашение коалиции от 2014 года призывает к выборам по пропорциональной системе с использованием «открытых списков», когда голос можно отдать не только за одного кандидата, но и за нескольких сразу. Такая система принята в Финляндии и Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coalition agreement of 2014 calls for proportional elections with open lists: that is, with a choice of candidates and party as is the case in Finland and Germany.

Когда принц подписал соглашение на создание фремиум-игры, видимо, он заключил сделку с дьяволом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the prince signed the agreement to make a freemium game, he apparently made a deal with the Canadian devil.

Это, послушай... а ты заключала когда-нибудь соглашение с кем-нибудь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, listen... have you ever made a pact with someone?

Когда Бхутто вернулся в страну и, несмотря на соглашение, собирался подписать его с ПНА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Bhutto returned to the country and in spite of the agreement was about to sign with the PNA.

Плохое соглашение - это когда никто не выигрывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a bad bargain if nobody gains.

Но учтите, что Договор о нераспространении ядерного оружия, являющийся самым массовым в истории соглашением, подписанным 190 странами, не устанавливает конкретную дату, когда государства, владеющие ядерным оружием, его уничтожат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But consider this: the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, which is the most widely adopted arms control treaty in history with 190 signatories, sets no specific date by which the world's nuclear-armed nations will get rid of their nuclear weapons.

Только тогда, когда обе стороны приходят к соглашению, они подписывают контракт со своими ключами для подписания, и только тогда они юридически связаны условиями конкретного документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only when both parties come to an agreement do they sign a contract with their signing keys, and only then are they legally bound by the terms of a specific document.

И я подумала, что она пригодится для подписания важных мировых соглашений, когда тебя официально изберут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I figured you could use it to sign important peace treaties when you're officially elected.

Общественность пришла в ярость, когда роль Гомолки в этом деле была полностью раскрыта, и соглашение о признании вины теперь казалось ненужным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The public grew incensed as the full extent of Homolka's role in the case was finally exposed and the plea agreement now seemed unnecessary.

Вы считаете, что мистер Берман был в своём уме, когда предлагал это соглашение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you believe Mr. Berman was of sound mind when he executed the settlement agreement?

Последняя неудачная попытка имела место, когда по заключенным в 1993 году в Осло соглашениям между Израилем и ООП была организована Палестинская автономия под руководством Ясира Арафата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last failure occurred when the 1993 Oslo Accords between Israel and the PLO set up the autonomous Palestinian Authority under Yasser Arafat.

После этого Санта-Рита лишь изредка работала до 1873 года, когда вождь апачей Кочиз подписал мирное соглашение с США и шахта была вновь открыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, Santa Rita was only occasionally operational until 1873 when Apache chief Cochise signed a peace agreement with the US and the mine was reopened.

Он часто используется либо в тех случаях, когда стороны не подразумевают юридического обязательства, либо в ситуациях, когда стороны не могут создать юридически обязательное соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is often used either in cases where parties do not imply a legal commitment or in situations where the parties cannot create a legally enforceable agreement.

В связи с завершением нашей дружбы анулируется наше соглашение о соседстве, и ты больше не имеешь привилегию сопровождать меня в дом Билла Гейтса, когда меня пригласят туда поплавать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the friendship clause of our roommate agreement nullified you are no longer entitled to accompany me to go swimming at Bill Gates' house should I be invited.

Позже той же ночью, когда талибы объявили о мирном соглашении в своей студии FM-радио, снаружи начался еще один раунд более сильного обстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that night, when the Taliban announced the peace deal on their FM Radio studio, another round of stronger firing started outside.

Соглашение о водительских правах появилось в 1960 году, когда Невада стала первым участником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Driver License Compact came into existence with Nevada becoming the first member in 1960.

Ваше мнение, как простого человека, мы понимаем, что вы не врач, вы считаете, что мистер Берман был в своём уме, когда предлагал это соглашение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lay opinion, realizing you're not a doctor, do you believe Mr. Berman was of sound mind when he executed this settlement agreement?

Лишь когда какое-либо другое государство окажется затронутым данными соглашениями, в действие вступят положения рамочной конвенции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only when another State was affected by those agreements would the provisions of the framework convention be applied.

Международное сообщество является свидетелем невыполнения многих соглашений и международных договоров по региональным конфликтам, с которыми когда-то связывались большие ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community is witnessing a series of reversals of many agreements and treaties in regional conflicts that once held out great promise.

Но вполне возможно, что они не приведут к подписанию соглашения к 24 июля, когда Украина должна выплатить частным держателям облигаций очередные 120 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it’s quite possible that the talks will fail to produce an agreement by July 24, when Ukraine is due to make its next $120 million payment to private bondholders.

Однако решающий момент настал в 2013 году, когда президент Виктор Янукович отказался подписать торговое соглашение с Евросоюзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it all came to a head in 2013 when president Viktor Yanukovych turned down a trade agreement with the E.U.

Кроме того, это еще больше подорвет верховенство закона в ЕС в то время, когда доверие к соглашениям, определяющим деятельность Союза, уже ослаблено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it would further undermine the rule of law in the EU at a time when confidence in the Union's governing treaties is already fragile.

Я работала над тем, чтобы его обойти, когда Зейн понял, что мы собираемся сделать, он не только отменил это соглашение, он пожелал нам удачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I was working on a way to get around them when Zane caught wind of what we were doing, and he not only waived them; He wished us luck.

Это соглашение, вероятно, было отменено, когда он переехал в Падую, враг Венеции, в 1368 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This arrangement was probably cancelled when he moved to Padua, the enemy of Venice, in 1368.

Компания также ничего не сообщает о том, когда отменит свой «отбор», и будут ли применяться прежние драконовские условия пользовательского соглашения после такой отмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google also isn't saying when it would lift its velvet rope and whether the same Draconian terms of service would apply when it does lift the velvet rope.

Олден заключил с Инкуайрер сделку на 105 000 долларов за ее рассказ, но согласился на меньшее, когда она нарушила свое соглашение об эксклюзивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alden struck a $105,000 deal with the Enquirer for her story, but settled for less when she broke her exclusivity agreement.

Утром, когда мистер Ван Ортон поднимется по трапу своего самолета, у него будут все соглашения и дополнения. Полный пакет документов, безукоризненно проверенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Mr. Van Orton boards his plane on the morrow, he will have every agreement and addendum, the complete closing package, flawlessly revised.

Когда премьер Вэнь Цзябао посетил Индию несколько лет назад, он подписал комплексное пятилетнее соглашение о стратегическом сотрудничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Premier Wen visited several years ago, he signed a comprehensive five-year strategic cooperation pact.

Он также возглавил Министерство юстиции после 21 ноября 1925 года, когда Френкен подал в отставку в знак протеста против Локарнских соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also took over the Justice portfolio after 21 November 1925, when Frenken resigned in protest over the Locarno treaties.

Обзор начался, когда три анонимные компании опротестовали соглашение, утверждая, что правительство не тщательно расследовало использование Microsoft этой практики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The review began when three anonymous companies protested the settlement, claiming the government did not thoroughly investigate Microsoft's use of the practice.

Сейчас, когда украинское руководство нажало на тормоза и отказалось подписывать запланированное соглашение об углублении сотрудничества с Евросоюзом, экономические перспективы этой страны выглядят еще более мрачно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The outlook for Ukraine’s economy looks even worse now that Ukraine’s leaders have put the brakes on a planned agreement to deepen cooperation with the European Union.

Они знают также, что эта организация имеет лучшие соглашения из когда-либо обсуждавшихся за всю историю судоходства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They know too, that this organization has the finest agreements ever negotiated in the entire maritime history.

Ричард вообще-то создал Pied Piper когда жил в моем инкубаторе, так что согласно нашему соглашению, у меня десять процентов компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard actually developed Pied Piper while residing in my Incubator, so as per our agreement, I own ten percent of the company.

Секция закупок ЮНФПА заявила далее, что в тех случаях, когда предварительное финансирование считается допустимым, будет применяться практика заключения соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UNFPA Procurement Services Section further stated that where pre-financing is deemed allowable, agreements will be put in place.

Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008.

В тот день, когда было подписано соглашение об аренде он дал указание на студию подписать контракты с девицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day the lease was signed, he had the studio move in all the girls on the contract-players' list.

И оказалось, оказалось, что свидетель была в тюрьме в тот момент, когда она якобы видела то, о чём рассказывала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it turned out - it turned out - the eyewitness was in jail when she said she saw what she saw.

Следует отметить, что любое соглашение, нарушающее положения статей 7 и 8 закона, считается недействительным в силу закона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be noted that any agreement reached in violation of articles 7 and 8 of the Act is void ab initio. 1.1.

Можешь все это получить, если согласишься восстановить Соседское Соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All yours if you're willing to reinstate the Roommate Agreement.

Передайте ген. прокурору, что я просмотрела соглашение и что можно действовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell the A.G. I've reviewed the agreement And we can move ahead.

Подписанное соглашение к концу дня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

State's Agreement, signed, end of day...

В феврале 2017 года авиакомпания Singapore Airlines подписала соглашение о намерениях с Boeing на 20 777-9 и 19 787-10 лайнеров; это было подтверждено в июне 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2017, Singapore Airlines signed a letter of intent with Boeing for 20 777-9 and 19 787-10 airliners; this was firmed in June 2017.

Правительство Бангладеш не полностью выполнило мирное соглашение по Читтагонгским горным районам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bangladeshi government has not fully implemented the Chittagong Hill Tracts Peace Accord.

Любое предлагаемое мировое соглашение должно быть сопоставлено с наилучшим суждением о результатах после судебного разбирательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any proposed settlement agreement must be compared to the best judgment about the outcome after trial.

Вскоре было достигнуто соглашение на условиях Гитлера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agreement was quickly reached on Hitler's terms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «когда соглашение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «когда соглашение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: когда, соглашение . Также, к фразе «когда соглашение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information