Коллоквиум по космическому праву - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коллоквиум по космическому праву - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
colloquium on the law of outer space
Translate
коллоквиум по космическому праву -

- коллоквиум [имя существительное]

имя существительное: colloquium

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per



Будет расширяться оборонное сотрудничество в области космического пространства, кибернетики и радиоэлектронной борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defense cooperation will increase for outer space, cyber and electronic warfare.

Похоже, тейлонское устройство для криогенного анабиоза на случай длительных космических перелетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be a form of Taelon cryogenic suspension for long duration space flight.

Эта инициатива включает в себя такую деятельность, как обнаружение и мониторинг космического мусора, а также оповещения о возможных столкновениях с космическим мусором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initiative includes activities such as the detection and monitoring of space debris and warnings of possible collisions with space debris.

А это прямо идет вразрез с искренними чаяниями международного сообщества на использование космического пространства в мирных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This runs directly counter to the sincere aspirations of the international community to use outer space for peaceful purposes.

Через солнечное сплетение Атона проходит траектория движения космического навигатора и русского варяга Куба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through solar plexus Aton there passes a trajectory of movement of the space navigator and Russian Varyag Cub.

Реальная космическая станция представляет собой исследовательскую лабораторию с почти отсутствующей силой притяжения. Станция не позволяет начинать полёты на Луну и на другие планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The real space station is a micro-gravity research laboratory with no capability to launch trips to the moon or beyond.

Вот почему те космические программы, которые имеют военное применение, скажем, российская версия GPS ГЛОНАСС, демонстрируют больше успехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which is why space efforts with military applications, like Russia's version of GPS, Glonass, are doing relatively better.

Позиция Китая – по крайней мере до этой неделисостояла в том, что ни одно государство не должно использовать космическое пространство в военных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China’s position – at least up until this week – was that no nation should use space for the purposes of war.

Задолго до этого спора Стерн решил немного по-другому подать идею космического полета к этой планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long before the controversy erupted, Stern had put a new spin on his pitch for selling the mission.

Когда первый фильм из сериала «Звездные войны» вышел на экраны в 1977 году, он был воспринят как эскапистская фантазия, как «космическая опера», предлагающая «чистое развлечение», как того и добивался Джордж Лукас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the first Star Wars film was released in 1977 it was embraced as an escapist fantasy – a “space opera” offering “pure entertainment”, as George Lucas intended.

Или мы объявили войну китайцам, или Международная космическая станция только что упала в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either we're declaring war on China, or the International Space Station just fell into the ocean.

Тенч поведала о планах сенатора приватизировать космическое агентство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ms. Tench told me about the senator's plans to privatize NASA.

Император был всего лишь символом Империи, подобным эмблеме Космического корабля и Солнца, менее распространенным и менее реальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor was no more than a symbol of Empire, like the Spaceship-and-Sun but far less pervasive, far less real.

Да, экспонаты космического музея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, exhibits in a space museum.

Приобретение космического судна на фальшивую валюту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purchase of space vessel with counterfeit currency.

Это космический летательный аппарат, который я...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a working spacecraft, which I ...

Но чтобы его добыть, вам нужно сбить тот маленький космический кораблик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But all you gotta do to win it is knock down that little spaceship there.

На Детском Международном Недельном Карнавале Комиксов и Космических Героев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's Intercontinental Kids Comic and Cosmic Character Week.

Маневр засекла станция космического слежения ФН; нам приказали остановиться и объяснить свои действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was scanned by F.N. Skytrack; we were commanded to stop and explain.

К тому же, все что мы знаем, это что космическая капсула находится где-то на юге Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it is, all we know is that the space capsule is about... to land somewhere in the south of England.

Звездные Врата, МК-ультра, космический шаттл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stargate, MK-Ultra, the space shuttle.

Вы можете гордиться президентом, ведь он с редкой настойчивостью поддерживал космическое агентство в самые трудные его дни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can be proud to know that your President, with apparent clairvoyant confidence, has made a point of standing beside NASA lately through thick and thin.

В 21 веке... серия аварий при реализации программы орбитальных станций... вынуждает Североамериканское правительство... отказатьсЯ от любых дальнейших... проектов космических исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 21st century... a series of accidents in a program of orbital stations... makes the North American government... withdraw for good from any further... space research project.

Ни одно космическое поселение не может сравниться с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no space settlement can match us in our microfoods.

От Платона Августин получил идею умопостигаемого вечного космического порядка, порядка, который Августин приписывал Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Plato, Augustine acquired the idea of an intelligible eternal cosmic order; an order that Augustine attributed to God.

Но скептики усомнились в том, что континентальное тело в стиле НАСА или Европейского космического агентства будет доступно по цене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But skeptics have questioned whether a continental body in the style of NASA or the European Space Agency would be affordable.

Официальным символом империи является космический корабль-Солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official symbol of the empire is the Spaceship-and-Sun.

Star Trek и Star Wars - это американские медиа-франшизы, которые представляют альтернативные сценарии космических приключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Star Trek and Star Wars are American media franchises which present alternative scenarios of space adventure.

Он начинается с нападения на Землю таинственного космического зонда, который убил семь миллионов человек в разрушительной полосе, протянувшейся через Флориду до Венесуэлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It opens with an attack on Earth by a mysterious space probe which killed seven million people in a destructive swath stretching through Florida to Venezuela.

В компьютерных играх игра космического десантника в экшн-играх была популяризирована серией Doom от id Software, впервые опубликованной в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In computer games, playing a space marine in action games was popularized by id Software's Doom series, first published in 1993.

Шоу было высоко оценено критиками в целом, но некоторые возражали против слияния американских пограничных и космических мотивов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The show was praised by critics overall, but some objected to the fusion of American frontier and outer space motifs.

Космическое пространство, также просто называемое пространством, относится к относительно пустым областям Вселенной за пределами атмосфер небесных тел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outer space, also simply called space, refers to the relatively empty regions of the universe outside the atmospheres of celestial bodies.

Другой метод перемещения гораздо большего космического аппарата на большие скорости-это использование лазерной системы для приведения в движение потока гораздо меньших парусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another method of moving a much larger spacecraft to high velocities is by using a laser system to propel a stream of much smaller sails.

Международное космическое право допускает космическую добычу, в частности добычу природных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International space law allows space mining, specifically the extraction of natural resources.

Она рассказывает о группе нацистских немцев, которые, потерпев поражение в 1945 году, бежали на Луну, где они построили космический флот, чтобы вернуться в 2018 году и завоевать Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It tells the story of a group of Nazi Germans who, having been defeated in 1945, fled to the Moon, where they built a space fleet to return in 2018 and conquer Earth.

Используются различные подходы к тепловой защите космических аппаратов, в том числе абляционные теплозащитные экраны, пассивное охлаждение и активное охлаждение поверхностей космических аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Multiple approaches for the thermal protection of spacecraft are in use, among them ablative heat shields, passive cooling, and active cooling of spacecraft surfaces.

Этим ученым мы обязаны самыми точными измерениями ионизации космических лучей в зависимости от высоты и глубины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To these scientists we owe some of the most accurate measurements ever made of cosmic-ray ionization as a function of altitude and depth.

Космический челнок и Буран отличались от традиционных ракет тем, что оба запускали то, что было по существу многоразовой ступенью, которая несла груз внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Space Shuttle and Buran differed from traditional rockets in that both launched what was essentially a reusable stage that carried cargo internally.

Роджер-многовековой серый космический пришелец, живущий с семьей Смит, вокруг которой вращается шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roger is a centuries-old grey space alien living with the Smith family, around whom the show revolves.

В космологии древнего Ближнего Востока космический бог-воин, победив силы хаоса, должен был создать мир и построить свой земной дом-храм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the cosmology of the ancient Near East, the cosmic warrior-god, after defeating the powers of chaos, would create the world and build his earthly house, the temple.

Материалы, которые являются тяжелыми и дорогими для запуска с Земли, могут когда-нибудь быть добыты из астероидов и использованы для космического производства и строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Materials that are heavy and expensive to launch from Earth may someday be mined from asteroids and used for space manufacturing and construction.

Элементы миссии - это, например, космический аппарат, пусковая установка, а последовательность - это порядок, в котором эти элементы используются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mission elements are e.g. spacecraft, launcher and a sequence is the order in which these elements are used.

Они используются на внешних поверхностях космических аппаратов для терморегулирования, а также людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are used on the exterior surfaces of spacecraft for thermal control, as well as by people.

Космические одеяла также используются талибами, чтобы скрыть свою тепловую сигнатуру от сил НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space blankets are also used by the Taliban to hide their heat signature from NATO forces.

Это изображение позволило ученым наблюдать вулканическую активность на Ио, даже без космического аппарата в системе Юпитера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This imaging has allowed scientists to monitor volcanic activity on Io, even without a spacecraft in the Jovian system.

Он проводился совместно с YouTube, НАСА, Европейским космическим агентством и JAXA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was held in conjunction with YouTube, NASA, the European Space Agency, and JAXA.

В сочетании с жесткими весовыми факторами орбитальных и глубоких космических полетов требования к контролю качества являются высокими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When combined with the stringent weight drivers of orbital and deep-space flight, the quality-control demands are high.

Наиболее примечательно, что в качестве вступительного трека фильма был использован разум пришельца из Правды в глазах космического корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They say that since its outline is spherical, ... the Earth should be the center of the universe, around which the heaven is whirling.

Космические исследования были использованы в качестве инструмента для понимания Земли как небесного объекта в своем собственном праве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space exploration has been used as a tool to understand Earth as a celestial object in its own right.

Космические станции и человеческие космические аппараты на орбите также являются спутниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Space stations and human spacecraft in orbit are also satellites.

В 1990 году Япония посетила Луну с космическим аппаратом Hiten, став третьей страной, которая вывела объект на орбиту вокруг Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990 Japan visited the Moon with the Hiten spacecraft, becoming the third country to place an object in orbit around the Moon.

SpaceShipOne, первый частный пилотируемый космический корабль, приводился в действие гибридным ракетным двигателем SpaceDev, сжигающим ПВТ с закисью азота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SpaceShipOne, the first private manned spacecraft, was powered by SpaceDev's hybrid rocket motor burning HTPB with nitrous oxide.

Ядерно-импульсные ракеты Orion с использованием импульсных установок типа ядерного деления первоначально предназначались для использования в межпланетных космических полетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orion nuclear pulse rockets using nuclear fission type pulse units were originally intended for use on interplanetary space flights.

К этому времени LLNL была не единственной группой, лоббирующей правительство в отношении оружия космического базирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this time, LLNL was not the only group lobbying the government about space-based weapons.

9 октября 2009 года группа прорицателей объявила об обнаружении горячей точки На Луне в месте падения космического аппарата LCROSS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 October 2009, the Diviner team announced the detection of a hot spot on the Moon at the location of the LCROSS spacecraft impact site.

Однако в некоторых виртуальных средах, таких как космический симулятор или авиасимулятор, это невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in certain virtual environments, such as a space simulator, or a flight simulator, this is not possible.

Накопительные кольца и ловушки позволяют проводить точные эксперименты практически в космических условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storage rings and traps allow precision experiments almost under space conditions.

Он доступен в трех вариантах отделки: серебристый, космический серый и золотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is available in three finishes, silver, space gray, and gold.

Почти все космические и воздушные суда на выставке являются оригиналами или оригинальными резервными кораблями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all space and aircraft on display are originals or the original backup craft.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коллоквиум по космическому праву». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коллоквиум по космическому праву» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коллоквиум, по, космическому, праву . Также, к фразе «коллоквиум по космическому праву» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information