В конюшне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в-третьих - third
превращать в деньги - monetize
положение в обществе - social position
в меньшей степени - less
в отсутствие - in the absence of
целиться в летящую птицу - lead
в любое время - Anytime
в сторону тыла - towards the rear
увязывать в пуки - truss
грузить в поезд - entrain
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
делать стойло в конюшне - stall
держать в конюшне или в хлеву - keep in the stable or in the barn
конюшне - stable
Иисус родился в конюшне - jesus was born in a stable
в конюшне - to stable
лошадям было очень тесно в небольшой конюшне - horses were too crowded in one small stable
с конюшней - with stables
на конюшне - on stable
Жеребенок был обучен Армстронгом в его конюшне Сент-Гатьен в Ньюмаркете, графство Саффолк. |
The colt was trained by Armstrong at his St Gatien stables in Newmarket, Suffolk. |
Весь город потрясен ритуальным убийством, которое произошло накануне вечером - тело кузнеца Кристофера было найдено в конюшне. |
The whole town is shocked due to a ritualistic murder that occurred the preceding night - the body of the blacksmith Christopher was found in the stable. |
На конюшне. Работает, - ответила я. |
' About his work in the stable,' was my answer. |
В ненастные ночи они укрывались между каретником и конюшней, во флигельке, где Шарль принимал больных. |
When the night was rainy, they took refuge in the consulting-room between the cart-shed and the stable. |
One less horse for your homestead. |
|
Так вот, однажды стояли мы с ним вдвоем в конюшне, рассматривая новый настил: он пружинисто раскачивался на носках, проверяя прочность покрытия. |
Well, one afternoon we were in the stables together, looking at a new kind of flooring that Edward was trying in a loose-box. |
Сад был окружен кирпичной стеной, но рядом с конюшней имелась калитка, выходившая в переулок. |
A brick wall eclosed Skovgaard's garden, but there was a gate next to the stables which he guessed led to an alley. |
В древнем мире было много Сивилл, но именно она предсказала рождение Иисуса в конюшне. |
There were many Sibyls in the ancient world but she is the one who prophesied the Birth of Jesus in the stable. |
Он стоял в конюшне Уодхерста, пока она завтракала. |
It was stabled at Wadhurst whilst she ate lunch. |
Миссис Марлоу засомневалась, правильно ли она сделала, предложив мужу разрешить использовать помещение над конюшней. |
She wondered if she had done the right thing when she'd persuaded her husband to allow them to use the apartment over the stables. |
Мы с Тито пытались повалить старую ржавую ограду за конюшней. |
Me and Teedo were trying to pull that rusty old fence out of the ground. You know the one behind the stable? |
Далеко ходить не пришлось; я застала Хитклифа в конюшне, где он, поглаживая лоснистую спину нового конька, исполнял свою обычную работу -задавал корм лошадям. |
He was not far; I found him smoothing the glossy coat of the new pony in the stable, and feeding the other beasts, according to custom. |
I've just stabled my four black stallions and my carriage. |
|
Эта звезда символизирует звезду, появившуюся над конюшней, в которой родился Христос. |
This star represents the star appeared over the stable in which Christ was born. |
Они свернули в широкую кирпичную арку и въехали во двор между самим домом и конюшней. |
They turned again under a wide brick archway and into the yard between the hotel and its stable. |
Свежий воздух оживил Эмрина, и к конюшне он подошел уже без поддержки. |
The fresh air helped to revive him, and by the time they reached the stables he was walking unsupported. |
Грум вывел трех оседланных лошадей в темный двор перед конюшней. |
The three saddled horses were marshaled in the darkened court before the mews. |
You may have seen a big black stallion in our stables. |
|
Эта блестящая острота гласит, что хотя он всегда считал леди Дедлок самой выхоленной кобылицей во всей конюшне, но никак не подозревал, что она с норовом и может понести. |
This sparkling sally is to the effect that although he always knew she was the best-groomed woman in the stud, he had no idea she was a bolter. |
Тот же авторитетный ценитель находит, что экстерьер у нее безупречный, и, в частности, по поводу ее прически отмечает, что она самая выхоленная кобылица во всей конюшне. |
The same authority observes that she is perfectly got up and remarks in commendation of her hair especially that she is the best-groomed woman in the whole stud. |
В конюшне, седлают. |
In the stable, putting on the saddle. |
But it was only the rats in the paddock where the dead Russians are. |
|
В конюшне было тихо... Слишком тихо. |
It was quiet down there in the paddock just now- too quiet. |
Конюх Г орбун жил при конюшне, в клетушке, где хранилась упряжь. |
Crooks, the Negro stable buck, had his bunk in the harness room; a little shed that leaned off the wall of the barn. |
По счастью, на широком, помещавшемся над сараем и конюшнею сеновале нашлось достаточно сена вдоль стен и по углам. |
Luckily, he found enough hay along the walls and in the corners of the wide hayloft over the barn and stable. |
С того дня как она умерла, я ищу белого, который смог бы помочь мне, и нашел его только той ночью, в конюшне, когда помогал избить вас, Мак-Грегор. |
Since the day she died I have been looking for a white man to help me. I found him that night in the barn where I helped beat you up, Mr. McGregor. |
Каурой кобылки и вороного мерина давно не стало, их стойла в конюшне опустели. |
The chestnut mare and the black gelding were both dead; the stables were empty. |
In the stable yes, but under leather a cur. |
|
Вашего маленького Джейкоба поймали с убитым зайчонком, Дэгли. Я распорядился, чтобы Джонсон запер его на час-другой в пустой конюшне. Чтобы попугать, знаете ли. |
Your little lad Jacob has been caught killing a leveret, Dagley: I have told Johnson to lock him up in the empty stable an hour or two, just to frighten him, you know. |
Поэтому я приговариваю вас к двум годам тюрьмы, из которых три месяца вы будете работать на конюшне Мирла Реддинга. |
I therefore sentence you to two years in jail for perjury... three months of which will be spent working in Myrl Redding's stables. |
У одного из коней случилась резь, поэтому я остался ночевать в конюшне, чтобы за ним наблюдать... |
One of the horses came down with colic so I had to sleep in the stable to watch over him... |
В юности он втайне от родных стал отцом незаконнорожденного малыша, которого придушил однажды ночью в заброшенной конюшне. |
In his early years, he secretly fathered an illegitimate child and smothered it one night in the abandoned stable. |
Потом они пристроили лошадь в гостиничной конюшне и отдали кое-какие распоряжения относительно повозки и ее содержимого. |
They then left the horse at an inn stable, and gave what directions they could about the cart and its contents. |
И на беду, еще эта Савраска самдевятовская в конюшне. |
And unfortunately there's also Samdevyatov's Savraska in the stable. |
What do you reckon, can we fix the small stable in time? |
|
You children are one shenanigan shy of sleeping in the stable. |
|
Отедался яблоками и мятой в конюшне шишкаря-бакалейщика из Сан-Франциско. |
He's been living on peppermints and apples in the private stables of a San Francisco dry-goods big shot. |
Она самая безопасная лошадь в конюшне. |
She's the safest plug in the stable. |
George asked, Did you see Slim out in the barn? |
|
He'd sleep right alongside that box in the barn. |
|
Твой конь живет в гламурной конюшне поблизости. |
Your horse is living it up at a fancy stable nearby. |
Возьми на конюшне лошадь, езжай к нам домой и расскажи Мэри, что случилось. |
Take a horse from the stables, ride to my house, and tell Mary what has happened. |
Оказалось, что он действительно искал ее: взял в конюшне фонарь и обшарил весь сад в поисках кометы. |
That is what he had done: he had taken the stable lantern and searched the garden for it. |
I'm a stable boy till I die. |
|
And we only have one groom and a stable boy. |
|
He'll want to sleep right out in the barn with 'em. |
|
В конюшне становилось все темней, лошади в стойлах били копытами и звенели уздечками. |
The barn was darkening gradually and, in their stalls, the horses shifted their feet and rattled the halter chains. |
But in the barn it was quiet and humming and lazy and warm. |
|
В некоторых случаях животных держат в сарае или конюшне для облегчения доступа менеджеров или для защиты от непогоды по различным причинам. |
In some cases, animals are kept in a barn or stable for ease of access by managers, or for protection from the weather for various reasons. |
Однако, если лошадь больна или ранена, ее, возможно, придется держать в конюшне, обычно в ящичном стойле. |
However, if a horse is ill or injured it may need to be confined to a stable, usually in a box stall. |
Однако, когда Тони навещает Ральфа после пожара в конюшне, Ральф упоминает, что только речь Джастина будет затронута и что ему придется научиться говорить снова. |
When Tony visits Ralph after the stable fire though, Ralph mentions that only Justin's speech will be affected and that he'll have to learn to talk all over again. |
Его сменил Нисиноми Кадзиро II, 25-й йокодзуна, который управлял конюшней с 1909 года до своей смерти в 1931 году. |
He was succeeded by Nishinoumi Kajirō II, the 25th yokozuna who ran the stable from 1909 until his death in 1931. |
Анненяма, в свою очередь, женился на дочери Агуроямы и унаследовал руководство конюшней после смерти своего тестя в 1969 году. |
Annenyama in turn married Haguroyama's daughter and succeeded to the leadership of the stable upon his father-in-law's death in 1969. |
В 1789 году количество лошадей достигло пика, когда в конюшне было поставлено 270 лошадей. |
In 1789, the number of horses reached a peak with 270 horses stabled. |
Иногда лошадей держали в конюшне, но обычно в отдельном сарае или конюшне. |
Horses were occasionally stabled in the carriage house but usually in a separate barn or stable. |
Он дал мальчику пощечину и приказал выпороть его розгами в конюшне. |
He boxed the ears of the boy and ordered him being whipped in the stables with rods. |
В 1817 году в каретном сарае, принадлежащем старой конюшне, состоялось первое представление театральных пьес для гостей. |
In 1817 the first performance of theatrical pieces for guests took place in a carriage house belonging to the old stables. |
Французский Институт Шевалье и экитации советует никогда не оставлять лошадь одну ни в загоне, ни в конюшне. |
The Institut français du cheval et de l'équitation advises never leaving a horse alone, either in the paddock or in the stable. |
Я уже несколько раз опровергал это утверждение, но все же оно остается главным в вашей конюшне увещеваний. |
I have debunked this claim on several occassions but still it remains a staple in your stable of exhortations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в конюшне».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в конюшне» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, конюшне . Также, к фразе «в конюшне» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.