Корзина фруктов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: basket, pannier, car, chip basket, corf, nacelle
корзина из тростника - frail
полная корзина - full basket
корзина для травильных машин - pickling crate
онлайн-корзина покупок - online shopping cart
корзина для кошки - cat basket
металлическая корзина на колесах - wheeled basket
заранее интегрированная корзина - pre-integrated shopping cart
золотая корзина - gold basket
корзина для бумаги - wastepaper basket
угловая корзина для белья - corner laundry basket
Синонимы к корзина: корзина, корзинка, короб, кузов, баскетбольное кольцо, попадание в кольцо
Значение корзина: Плетёное изделие, служащее вместилищем для чего-н. ,.
фруктовый сад - Orchard
фруктовый суп - fruit soup
фруктовый погреб - fruit vault
фруктовый и овощной рынок - fruit and veg market
фруктовый лед - ice lollipop
фруктовый сахар - fruit sugar
цветочно-фруктовый букет - floral-fruity bouquet
фруктовый аромат - fruity fragrance
фруктовый привкус - fruitiness
фруктовый запах - fruity odor
Синонимы к фруктовый: фрукты, плоды, плод, фрукт, результат, результаты
Однако предложение о запрете прямых бананов и других уродливых фруктов было внесено в Европейский парламент в 2008 году и потерпело неудачу. |
However, a proposal banning straight bananas and other misshapen fruits was brought before the European Parliament in 2008 and defeated. |
Эти корабли обычно возвращались в Северную Америку с грузами сахара, фруктов и, позднее, хлопка. |
These ships typically returned to North America carrying cargos of sugar, fruit and, later, cotton. |
It is forbidden to transport fruit or flowers into California. |
|
Буханка хлеба, тяжелого от запеченных в него фруктов и орехов. |
A loaf of bread heavy with nuts and fruit baked into it. |
Подавали цыплят с рисом и зеленым горошком, много фруктов и разнообразные десерты. |
They served chicken and rice with green beans and an array of fruit and desserts. |
Сведения, полученные от Люка Коноплина, дали возможность властям Луда наконец-то положить конец ввозу волшебных фруктов. |
The information given by Luke Hempen had enabled the authorities in Lud finally to put a stop to the import of fairy fruit. |
Предложение дополнительных прохладительные напитки, соки сжал из свежих фруктов, shake'i и ласты. |
Offer complementary soft drinks, juices squeezed from fresh fruit, shake'i and flippers. |
Если ради жизни мне надо съесть за день девять порций фруктов и овощей, я не хочу жить. |
If I have to eat nine servings of fruits and vegetables a day to live, I don't want to live. |
Букет вина просто завораживает консонансом спелых фруктов, тёмных лесных ягод, специй, можжевельника, какао и табака. |
The wine's bouquet really captivates by the consonance of fresh fruits, dark forest berries, spices, juniper, cocoa and tobacco. |
Некоторые этапы дегустации были завершены до предусмотренных сроков из-за отсутствия фруктов. |
Some tasting periods ended before the scheduled date owing to the lack of fruit. |
Разъяренный брат ловит толстого, лысого мужа своей дорогой сестры, когда тот предается неестественному акту с одним из здешних фруктов! |
An enraged brother catching his dear, sweet sister's balding, fat, slob husband in an unnatural act with one of these fruitcakes from around here. |
И также есть изобилие фруктов здесь и это притом, что нет необходимости что-то делать для этого. |
And there is also a wealth of fruits here and that's with doing nothing at all. |
Его получают из цитрусовых фруктов. |
It's a citrus fruit derivative. |
They had a great mass of the fruit with them and all of it properly ripe. |
|
It's a pile of fruit, man. |
|
Eat plenty of fruit and vegetables. |
|
Он думал отказаться от мяса, но долгая диета из фруктов, орехов да кое-когда то рыбы, то краба сломила его выдержку. |
He meant to refuse meat but his past diet of fruit and nuts, with an odd crab or fish, gave him too little resistance. |
Они могли бы просто использовать его для чего-нибудь другого. Сделать крутящийся прилавок для фруктов, или карусель для детей. |
I mean they should maybe turn it into something else, like a revolving fruit and vegetable display or a children's ride. |
Гильдия производителей молочных продуктов и Лига производителей фруктов - естественные союзники. |
The Dairy Guild and the Fruit Association are natural allies. |
Put back everything in the vending machine except the fruit. |
|
Новые железнодорожные вагоны для перевозки фруктов видел? |
Well, you know the railroads built those fruit cars. |
My potion is nothing more than a mixture of fruit and herbs. |
|
Ожирение и высокое потребление натрия могут способствовать развитию ишемической болезни сердца, в то время как потребление фруктов и овощей может снизить риск развития рака. |
Obesity and high sodium intake can contribute to ischemic heart disease, while consumption of fruits and vegetables can decrease the risk of developing cancer. |
Помимо того, что лемуры были крупнее, они больше зависели от листьев и семян в своем рационе, чем от фруктов. |
In addition to being larger, the subfossil lemurs were more dependent on leaves and seeds in their diet, rather than fruit. |
Рацион зимой состоит в основном из семян, листьев, фруктов и насекомых, но летом он питается в основном насекомыми. |
The diet, during the winter, consists mainly of seeds, leaves, fruit and insects, but in the summer it eats mainly insects. |
Из-за нехватки энергии производство фруктов падает на 50% и более, а бананы, которые растут, созревают преждевременно, что делает их непригодными для экспорта. |
Starved for energy, fruit production falls by 50% or more, and the bananas that do grow ripen prematurely, making them unsuitable for export. |
Провинция была ведущим производителем зерна, соли, фруктов, ликеров и вин, драгоценных металлов и украшений. |
The province was a leading producer of grains, salt, fruits, liquors and wines, precious metals and ornaments. |
Он использовал пупок героини во всех возможных кадрах и использовал его в песенных последовательностях, таких как падение воды, цветов, фруктов, кубиков льда и т. д. |
He used to include the navel of the heroine in every possible frame and exploit it in song sequences such as dropping of water, flowers, fruits, ice cubes etc. |
Подобно взрослым хохлатым майнам, доля насекомых и фруктов, которые едят молодые, увеличивается с доступностью и изобилием. |
Similarly to adult crested mynas, the proportion of insects and fruit that the juveniles eat increases with availability and abundance. |
Необычный вкус и запах фруктов побудили многих людей выражать разнообразные и страстные взгляды, начиная от глубокой признательности и заканчивая сильным отвращением. |
The unusual flavour and odour of the fruit have prompted many people to express diverse and passionate views ranging from deep appreciation to intense disgust. |
Соки представляют собой комбинацию быстро пастеризованных фруктов, овощных соков и пюре. |
The juices are a combination of flash pasteurized fruits, vegetable juices and purees. |
Для его замены наносится небольшое количество нового воска. Морфолин используется в качестве эмульгатора и растворителя для шеллака, который используется в качестве воска для покрытия фруктов. |
A small amount of new wax is applied to replace it. Morpholine is used as an emulsifier and solubility aid for shellac, which is used as a wax for fruit coating. |
Обилие фруктов важно для успеха размножения плодоядных птиц. |
An abundance of fruit is important to the breeding success of frugivorous birds. |
Большинство поселенцев занимались выращиванием тропических фруктов и овощей для отправки на север через озеро Уорт и реку Индиан. |
Most settlers engaged in the growing of tropical fruits and vegetables for shipment to the north via Lake Worth and the Indian River. |
Характерно, что он изображает несколько простых фруктов или овощей, некоторые из которых висят на тонкой веревке на разных уровнях, а другие сидят на карнизе или окне. |
Characteristically, he depicts a few simple fruits or vegetables, some of which hang from a fine string at different levels while others sit on a ledge or window. |
Но в сухое время года доступны только инжир и несколько других видов фруктов. |
But during the dry season, only figs and a few other types of fruit are available. |
Примерно в 5-10% любого урожая кофейных фруктов встречается только один боб. |
In about 5–10% of any crop of coffee fruits, only a single bean is found. |
По состоянию на 2019 год существует ограниченное количество доказательств того, что употребление овощей и фруктов снижает риск развития рака мочевого пузыря. |
As of 2019, there is limited high level evidence to suggest that eating vegetable and fruits decreases the risk of bladder cancer. |
Медовая роса очень темно-коричневого цвета, с богатым ароматом тушеных фруктов или инжирного варенья, и не так сладок, как нектар меда. |
Honeydew honey is very dark brown in color, with a rich fragrance of stewed fruit or fig jam, and is not as sweet as nectar honeys. |
Англичане построили хорошие дороги общего пользования и ввели выращивание сахарного тростника, индиго и фруктов, а также экспорт пиломатериалов. |
The British built good public roads and introduced the cultivation of sugar cane, indigo and fruits as well as the export of lumber. |
Он проводит 365 дней в году на благотворительных мероприятиях, спит на маленьком свернутом коврике на полу и живет на диете, состоящей исключительно из каши и свежих фруктов. |
He spends 365 days a year at the charity events, sleeping on a small rolled-up mat on the floor and living on a diet made up entirely of porridge and fresh fruit. |
Вокруг Каракабея есть много известных пищевых фабрик, таких как Nestle, и в Каракабее высажено много сортов овощей и фруктов. |
There are many famous food factories around Karacabey such as Nestle and many varieties of vegetables and fruits are planted in Karacabey. |
Когда гориллы испытывают нехватку фруктов в определенное время года или в определенных регионах, они прибегают к поеданию побегов и листьев, часто бамбука, разновидности травы. |
When gorillas run short of fruit at certain times of the year or in certain regions, they resort to eating shoots and leaves, often of bamboo, a type of grass. |
Десерты викторианской эпохи, называемые бомбами, состояли из мороженого и фруктов в декоративных формах. |
Victorian era desserts called bombes consisted of ice cream and fruit in decorative molds. |
Каждый регион имел свои собственные разновидности муки и фруктов. |
Each region had its own variation of flour and fruit. |
Граф говорит Евклиду, что тот умирает, и велит ему принести чашу стеклянных фруктов в подарок Сесиль. |
The Count tells Euclide that he is dying, and directs him to take the bowl of glass fruit to Cécile as a gift. |
Роботы для сбора фруктов, беспилотные тракторы / опрыскиватели и роботы для стрижки овец предназначены для замены человеческого труда. |
Fruit picking robots, driverless tractor / sprayers, and sheep shearing robots are designed to replace human labor. |
Рацион состоит из семян и фруктов, найденных в лесу, и птица иногда посещает плантации манго, чтобы покормиться. |
The diet consists of seeds and fruit found in the forest and the bird sometimes visits mango plantations to feed. |
Оба цветка съедобны и часто используются для украшения еды или для украшения приготовленных фруктов. |
Both flowers are edible and are often used to dress a meal or to garnish the cooked fruit. |
для ГФУ, а также USDA для фруктов и овощей и других рафинированных сахаров. |
for HFCS, and USDA for fruits and vegetables and the other refined sugars. |
Эта область производит большое количество фруктов и овощей, которые продаются в остальной части Испании и Европы. |
This area produces a great amount of the fruits and vegetables that are sold in the rest of Spain and Europe. |
Гимны Ригведы, например, описывают вспашку, вспашку паров, орошение, выращивание фруктов и овощей. |
Rigveda hymns, for example, describes plowing, fallowing, irrigation, fruit and vegetable cultivation. |
Пирамида рекомендует две-четыре порции фруктов,но это должно быть как минимум. |
The pyramid recommends two to four fruit servings, but this is intended to be the minimum. |
В Калифорнии помидоры выращивают под орошением как для рынка свежих фруктов, так и для консервирования и переработки. |
In California, tomatoes are grown under irrigation for both the fresh fruit market and for canning and processing. |
была основана в Латинской Америке для производства фруктов и овощей. |
was established in Latin America to produce fruits and vegetables. |
Разнообразие фруктов, называемых лаймами, поразительно; некоторые из них, например испанский лайм и дикий лайм, даже не являются цитрусовыми фруктами. |
The diversity of fruits called limes is remarkable; some, like the Spanish lime and Wild lime, are not even citrus fruit. |
Сельское хозяйство Ирана производит много фруктов и овощей. |
Agriculture of Iran produces many fruits and vegetables. |
Были также сделаны сетки для волос, детские колыбели, подвесные корзины для фруктов. |
Hairnets, baby cradles, hanging baskets for fruit were also made. |
Земледелие и сбор орехов, фруктов и корнеплодов обеспечивали большую часть их рациона, но дополнялись мужчины охотой на дичь и рыбной ловлей. |
Agriculture and gathering of nuts, fruits and roots provided most of their diet, but was supplemented by the men hunting game, and fishing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «корзина фруктов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «корзина фруктов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: корзина, фруктов . Также, к фразе «корзина фруктов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.