Который устанавливает новый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
адрес электронной почты, который имеет - email which has
ущерб, который покрывает гарантия - warranty covered damage
в Африке, который - in africa which
имя человека, который - the name of the man who
единственный человек, который может спасти - the only person who can save
который был запланирован - which was scheduled
который был использован для - which was used for
который был подвергнут критике - which was criticized
который был похищен - who has been abducted
который в контакте - which in contact
Синонимы к который: какой, который, этот, тот, он, кто
Значение который: Какой по порядку или какой именно из нескольких.
устанавливать себя - install oneself
устанавливать прямо - set straight
Диагноз устанавливается - diagnosis is established
курс устанавливается - the course is set
устанавливать оборудование - install a machine
устанавливать нефтяную ванну в месте прихвата бурильной трубы - spot oil bath around stuck drill pipe
мы устанавливаем этап - we set the stage
Механизм устанавливается - mechanism is set up
устанавливается никому - is set to none
устанавливать лестницу - to steady a ladder
Синонимы к устанавливает: крестит, открывает, вводит в должность, инициирует
имя прилагательное: new, young, fresh, novel, renewed, recent, modern, original, mint, youthful
новый студент - new student
новый взгляд - A New Look
новый рисунок - new image
новый типаж - a new type
Новый музей и Центр помощи туристам - new museum and visitor center
встретить мой новый друг - meet my new friend
Вы наш новый - you are our new
мы ищем новый дом - we are looking for a new home
У меня есть новый друг - i have a new friend
новый свет Мьянмы - the new light of myanmar
Синонимы к новый: другой, последний, принципиально новый, молодая, иной, следующий, современный, очередной, с иголочки
Значение новый: Впервые созданный или сделанный, недавно появившийся или возникший (взамен прежнего), вновь открытый.
Для размещения пушки задние бортовые 40-мм орудия были заменены обтекателем, который ранее устанавливался в дверной полости. |
To accommodate the cannon, the rear side-firing 40 mm guns were replaced by the radome that formerly had been installed in the door cavity. |
Христианское свидетельство о Евангелии и вытекающие из него обязательства - это акт справедливости, который устанавливает истину или делает ее известной. |
Christian witness to the Gospel and the obligations that flow from it are an act of justice that establishes the truth or makes it known. |
Прямо сейчас жители Дании возводят биометрический компьютерный суперцентр, который позволит людям всего мира устанавливать личности местных троллей. |
Right now, the people of Denmark are working on a biometric computer superstructure which will allow people all around the world to identify the trolls in their communities. |
Ruby on Rails часто устанавливается с помощью RubyGems, менеджера пакетов, который входит в состав текущих версий Ruby. |
Ruby on Rails is often installed using RubyGems, a package manager which is included with current versions of Ruby. |
Легкая дивизия рыла окопы возле форта Пикурина, который был взят штурмом, и устанавливала батареи. |
The Light Division dug trenches near Fort Picurina, which was stormed, and established batteries. |
Это устанавливает минимальный уровень, обычно между 5% и 10%, который кажется выключенным,но останавливает лампу от слишком сильного охлаждения. |
This sets a minimum level, usually between 5% and 10%, which appears turned-off, but stops the lamp from cooling down too much. |
У нас есть только один источник, который не устанавливает общего использования. |
We only have one source which does not establish common usage. |
Более низкий предел, 85 дБА, устанавливается для работника, чтобы попасть на уровень действия MSHA, который диктует, чтобы работники были помещены в программы сохранения слуха. |
A lower cutoff, 85 dBA, is set for a worker to fall into the MSHA Action Level which dictates that workers be placed into hearing conservation programs. |
Когда блок стирается, все ячейки логически устанавливаются в 1. Данные могут быть запрограммированы только за один проход на страницу в блоке, который был стерт. |
When a block is erased all the cells are logically set to 1. Data can only be programmed in one pass to a page in a block that was erased. |
Тем не менее, каждая школа имеет право устанавливать свой собственный дресс-код, который может включать в себя униформу. |
However, each school is allowed to set its own dress code, which may include a uniform. |
В результате его работа для сольных голосов, хора и оркестра, Cantata Misericordium, устанавливает латинский текст Патрика Уилкинсона, который рассказывает притчу о добром самаритянине. |
His resulting work for solo voices, choir, and orchestra, Cantata Misericordium, sets a Latin text by Patrick Wilkinson that tells the parable of the Good Samaritan. |
Белый цвет содержит внешний белок, который устанавливается при самой высокой температуре. |
The white contains exterior albumen which sets at the highest temperature. |
Этот тип ушной затычки может быть изготовлен из воска или формованного силикона, который специально устанавливается в ушной канал владельцем. |
This type of earplug may be made of wax or moldable silicone which is custom-fitted to the ear canal by the wearer. |
Традиционно воздуховоды изготавливаются из листового металла, который сначала устанавливался, а затем запаздывал с изоляцией. |
Traditionally, air ductwork is made of sheet metal which was installed first and then lagged with insulation. |
Этот термин означает, что доказательства устанавливают определенный момент моральной определенности, который исключает существование каких-либо разумных альтернатив. |
The term connotes that evidence establishes a particular point to a moral certainty which precludes the existence of any reasonable alternatives. |
Вы устанавливаете стандарт для доказательства, который,как мне кажется, практически невозможно удовлетворить. |
You are setting up a standard for proof that I think would really be an almost impossible standard to meet. |
Она смотрит на статистику, затем устанавливает постоянный месячный показатель, который, как они считают, в общей сложности покроет получаемые ими иски, и через какое-то время принесет разумную прибыль. |
It looks at the statistics and then charges a constant monthly rate they believe in aggregate will cover the claims they receive and over time deliver a reasonable profit. |
Первичные реснички вокруг узловых ресничек воспринимают направленный поток, который активирует узловую сигнализацию, устанавливая левостороннюю направленность. |
Primary cilia around the nodal cilia sense the directional flow which activates nodal signaling, establishing left to right sidedness. |
Тот, кто убил охранника, наверняка, тот же самый псих, который устанавливает мины. |
Whoever killed the security guard has got to be the same nut job planting land mines. |
Мелко измельченный и смешанный с известью, он представляет собой гидравлический цемент, подобный Портландцементу, и образует прочный раствор, который также устанавливается под водой. |
Finely ground and mixed with lime it is a hydraulic cement, like Portland cement, and makes a strong mortar that will also set under water. |
Как и строгие оценки воздействия, они разрабатываются на основе протокола исследования, который устанавливает априорные критерии включения в исследование, поиска и методов синтеза. |
Like rigorous impact evaluations, they are developed from a study Protocol which sets out a priori the criteria for study inclusion, search and methods of synthesis. |
Прибывает полиция, и Дайсон смертельно ранен, но он устанавливает импровизированный выключатель мертвеца, который взрывает взрывчатку, когда он умирает. |
The police arrive and Dyson is fatally shot, but he rigs an improvised dead man's switch that detonates the explosives when he dies. |
В отличие от наземного метеорологического радара, который устанавливается под фиксированным углом, бортовой метеорологический радар используется с носа или крыла самолета. |
Unlike ground weather radar, which is set at a fixed angle, airborne weather radar is being utilized from the nose or wing of an aircraft. |
Там, где существуют фабрики одного процесса, существует рынок для создаваемых товаров, который устанавливает независимую рыночную стоимость товара. |
Where 'one process' factories exist, there is a market for the goods created, which establishes an independent market value for the good. |
Пользователи могут легко загружать и устанавливать эти приложения с помощью диспетчера пакетов, который входит в состав большинства дистрибутивов Linux. |
Users can easily download and install those applications via a package manager that comes included with most Linux distributions. |
На обычной стороне регулирующий клапан устанавливает опорное давление в объеме, который устанавливает давление в тормозном цилиндре через релейный клапан. |
On the conventional side, the control valve set a reference pressure in a volume, which set brake cylinder pressure via a relay valve. |
Она иногда устанавливается в противоположность другому женскому характеру, который морально корректен, но фригиден или иным образом непреклонен. |
She is sometimes established in contrast to another female character who is morally correct but frigid or otherwise unyielding. |
Срок действия привилегий устанавливался на минимальном сроке в 10 лет или на срок жизни автора, который когда-либо был больше. |
The duration of privileges were set at a minimum duration of 10 years or the life of the author, which ever was longer. |
Обмен ключами Диффи–Хеллмана устанавливает общий секрет между двумя сторонами, который может использоваться для секретной связи для обмена данными по общедоступной сети. |
Diffie–Hellman key exchange establishes a shared secret between two parties that can be used for secret communication for exchanging data over a public network. |
Парень, который продал мне ее, устанавливал нам компьютерную сеть. |
The guy that sold me that camera just set up our computer network. |
Анфилада - это особый тип тростника, который устанавливается горизонтально на корпусе органа, а не вертикально внутри корпуса органа. |
An en chamade is a specific type of reed which is mounted horizontally on the organ case rather than stood vertically inside the organ case. |
Я думаю что-то вроде |APA=yes, который устанавливает все параметры для создания стиля APA. |
I'm thinking something like |APA=yes, which sets all the options to generate APA style. |
Щетинки фиксируются вместе в узел, который устанавливается в рукоятку. |
The bristles are fixed together into a knot that is installed into the handle. |
Требуется ли ее устанавливать, зависит от типа бюджета, который вы используете. |
Whether or not yours requires one depends on the type of budget you use. |
Иерархическая структура NAND Flash начинается на клеточном уровне, который устанавливает строки, затем страницы, блоки, плоскости и, в конечном счете, матрицу. |
The hierarchical structure of NAND Flash starts at a cell level which establishes strings, then pages, blocks, planes and ultimately a die. |
Представьте себе простой цикл, который устанавливает массив в матрицу идентичности. |
Imagine a simple loop that sets an array to the identity matrix. |
При заражении компьютера вирус устанавливает компьютерный код, который пытается распространяться, обычно рассылая собственные копии по электронной почте. |
When a virus infects a computer, it installs computer code which will attempt to propagate itself, usually by sending copies of itself through e-mail. |
ЛМА-это манжетный периларгинальный герметик, который вставляется в рот и устанавливается над голосовой щелью. |
An LMA is a cuffed perilaryngeal sealer that is inserted into the mouth and set over the glottis. |
Когезия устанавливается во время репликации ДНК и зависит от когезина, который представляет собой мультисубъединый комплекс, состоящий из Scc1, Scc3, Smc2 и Smc3. |
Cohesion is established during DNA replication and depends on cohesin, which is a multisubunit complex composed of Scc1, Scc3, Smc2, and Smc3. |
С апреля 2017 года Void Linux поддерживает Flatpak, который позволяет устанавливать последние пакеты из вышестоящих репозиториев. |
As of April 2017, Void Linux supports Flatpak, which allows the installation of the latest packages from upstream repositories. |
Наиболее заметным примером является рыцарский тур 10 × 10, который устанавливает порядок глав в романе Жоржа Перека жизнь пользователя. |
The most notable example is the 10 × 10 knight's tour which sets the order of the chapters in Georges Perec's novel Life a User's Manual. |
То, что вы сейчас видите, это Стиг, который устанавливает время круга на современном эквиваленте наших машин. |
What you're looking at here is the Stig setting a lap time in the modern-day equivalent of our cars. |
Хотя Брюс побеждает Дента и Кайла, они бегут обратно к Синестро, который наблюдает, как Брюс устанавливает систему спутников-наблюдателей на орбите. |
Though Bruce defeats Dent and Kyle, they escape back to Sinestro, who watches as Bruce sets up a system of observer satellites in orbit. |
Еще одним отличием от азиатских и европейских моделей было отсутствие ABS, который устанавливался только на 3,0-литровые модели. |
Another difference from Asian and European models was the lack of ABS, which was only installed on 3.0 L models. |
Прибывает полиция, и Дайсон смертельно ранен, но он устанавливает импровизированный выключатель мертвеца, который взрывает взрывчатку, когда он умирает. |
AIDS is a major health concern, and both the government and religious community are engaging in efforts to reduce its spread. |
который устанавливает порядки в Педиатрии 3-ей больницы - выходец из Главной Больницы. |
The person who's laying down the law in Pediatric Surgery at the Third Hospital is - Professor Soma, originally from the main hospital. |
В 2011 году General Motors также инвестировала $ 7,5 млн в поставщика солнечных панелей Sunlogics, который будет устанавливать солнечные панели на объектах GM. |
In 2011, General Motors also invested $7.5 million in solar-panel provider Sunlogics, which will install solar panels on GM facilities. |
Белый цвет содержит внешний белок, который устанавливается при самой высокой температуре. |
The white contains exterior albumen which sets at the highest temperature. |
Маркетолог включает пиксель на своей веб-странице, который устанавливает файл cookie в браузере пользователя. |
The marketer includes a pixel within their webpage which sets a cookie in the user's browser. |
Грубый угол устанавливается сначала примерно на 3 мм назад от края, а затем тонкий угол устанавливается на краю, оставляя край, который легко поддается заточке. |
A coarse angle is set first about 3mm back from the edge and the fine angle is then set on the edge, leaving an edge that lends itself to being easily honed. |
Эти туалеты стоят едва ли больше, чем регулярно устанавливаемые туалеты, и не требуют подключения канализации. |
These toilets cost scarcely more than regularly installed toilets and do not require a sewer hookup. |
Сушеная водоросль впитала воду и стала зеленым липким комком, который я умудрился затолкать в себя. |
The dried herb absorbed the water and became a green sticky wad, which I managed to choke down. |
Более того, обширные сети этих объектов будут связываться друг с другом в онлайне, и человечество впервые получит возможность устанавливать связь со всем и отовсюду. |
Moreover, expansive networks of these objects will communicate with each other online, allowing humanity for the first time to reach everything from anywhere. |
Она устанавливала черты сходства между ним и вымышленными персонажами. |
Between him and the imaginary personages she made comparisons. |
I had an overdrive put on my car. |
|
Мы устанавливаем их на клетку поочередно |
We each place one, taking turns. |
Вы находите плохого парня, наблюдаете за ним, собираете на него весь возможный компромат и устанавливаете контакт. |
You identify a bad guy, you watch him, get all kinds of dirt on him, and you approach him. |
Были арестованы высшие лидеры оппозиции и обнародованы шесть эдиктов, устанавливающих правление Луи-Наполеона. |
Top opposition leaders were arrested and six edicts promulgated to establish the rule of Louis-Napoleon. |
По этой причине редиректы и hatnotes часто устанавливаются между этими двумя пространствами имен. |
For this reason, redirects and hatnotes are often set up between these two namespaces. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «который устанавливает новый».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «который устанавливает новый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: который, устанавливает, новый . Также, к фразе «который устанавливает новый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.